• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Emma Hilgard (von Xylander) to Henry Villard, May 11, 1869

Log in to Scripto | View item

http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Villard_0071_0001.jpg - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription

[page 1, right hand side]

Montag Nachmittag. d. 11/5.

Liebe Geschwister!

Die letzten Grüße Eurer Lieben, - sollen Euch noch in Europa erreichen, - u. so beeile ich mich denn noch heute ein paar Zeilen an Euch nach Frankfurt zu richten damit Ihr sie noch sicher dort erhaltet, - denn ich habe Euch eine Nachricht mitzutheilen die namentlich für Dich Heinrich, sehr erfreuend u. beruhigend sein wird. - Tante, hat eine Wohnung, welch' großes Wort! u. zwar in der Maximilianstraße No. 16/1 dicht neben dem Café Lorenz, - das erste von den Häusern, - nach dem Café Lorenz, - die so zurückstehen, - sie sieht aus ihrem hintern Zimmer in Frida's Garten, - u. ist so nahe bei deren Wohnung, - daß sie hinüber sprechen kann. - Die Wohnung war heute Morgen in den Neusten Nachrichten; um 16 Uhr, ging ich mit Frida hin sie ansehen, - u. da sie uns sehr gefiel, - lief ich dann zu Tante, - setzte mich mit ihr in eine Droschke

[page 4, left hand side]

Bei Tante ist es natürlich seit Ihr fort seid, viel stiller geworden, - doch hat sie nun mit den Zurüstungen für den Rosenheimer Aufenthalt viel zu thun, - u. so vergeht ihr die Zeit rasch; Samstag Abend, - war ich mit Frida dort, - gestern aßen wir u. abermals Frida, - deren Strohwittwenschaft erst heute zu Ende geht, - bei Tante zu Mittag, u. blieben auch den Abend dort; - auch Bauer's kamen noch u. bedauerten sehr Euch nicht mehr gesehen zu haben, - er, - war wieder etwas unwohl gewesen. - Freitag Abend, - war Tattenback zum Thee bei uns, - u. erzählte uns noch schweren Herzens von dem Abschiede an der Bahn; er ist empört, - daß Ihr keine Photographien für ihn dagelassen. -

In dem Familienkreise hat sich weiter nichts ereignet; Julius war gestern in München bei Tante, - u. erzählte ihr, daß er nächsten Sonntag auf 8 Tage nach Berlin geht; er begleitet Großmutter dahin, - die auf 2 Monate, zu einer dort lebenden Freundin zu reisen, - sich entschlossen hat. -

Wir haben fortwährend sehr heiß, - u. man glaubt sich schon in den Hochsommer versetzt. -


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto