• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Emma Hilgard (von Xylander) to Henry Villard, January 1, 1869

Log in to Scripto | View item

http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Villard_0068_0002.jpg - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription

[page 2, left hand side]

Rahmkanne, - u. verschiedene Arbeiten meiner Hände, die ihr nöthig waren. - Auch Frida, hat Tante, reizende Arbeiten gemacht. - Ich hatte Robert, den neuen Helm geschenkt, - 1 paar Stallhalfter, eine Mappe u. Visitenkarten. Von Tante erhielt er 6 Flaschen Champagner. - Richard, schenkte mir ein grauseidenes Kleid, - Tante 50 fl, - von Robert erhielt ich 2 Dutzend Crystallgläser u. 3 Caraffen dazu, so wie eine sehr schöne Bluse. - Ich würde überaus reich beschenkt, - u. ist es mir nun möglich der Lust in der Carneval 1 oder den andren Ball mit zu machen zu fröhnen, - da ich mir von dem mir geschenkten Gelde die Toilette bestreiten kann. - Und meine Gesundheit ist gottlob so ordentlich im Stande, - daß ich mir schon was zutrauen darf. - Das erste Neujahr, so lange ich denken kann, - ohne Doktor-Rechnung, - das ist eine große Beruhigung, - u. ich denke so soll es auch fort bleiben. - den gestrigen Sylvester- abend, haben wir wieder ganz stille bei Tante verbracht, - u. auch heute Abend, werden wir dort sein; - Tante fühlt sich immer behaglicher in ihrer Wohnung m - u. der äußerst milde Winter den wir bis jetzt hatten, - kommt ihr darin sehr zu Statten, denn sie braucht sehr wenig zu heizen, - was bei dem theuren Brennmaterial hier, von großem Belange ist. - Im November, hatten wir Schnee u. Eis, - doch seit dem 20ten jenes Monats bis heute, - ganz mildes Wetter,- sehr viel Regen, ein Schmutz in den Straßen der fabelhaft ist, - doch die Luft sehr angenehm, - ganz, als wäre man in einem südlichen Clima. Mitte November kam Emil von Würzburg hierher zum Besuche, u. haben wir Beide uns sehr aneinander attachirt, - u. sehr angenehme Tage

[page 3, right hand side]

zusammen verbracht; - in kurzer Zeit wird Emil ganz hierher kommen, - da er eine sehr gute Prüfung für den Generalstab machte, und als 3ter Xylander, nun diesem zugetheilt werden soll. - Ich freue mich sehr ob seiner Übersidelung hierher, - da er ein zu netter Mensch ist. Seit einigen Wochen ist er verlobt, mit einer Engländerin die seit Jahren mit ihrer Familie in Nürnberg lebt, - u. für die er schon lange Interesse fühlt; sie ist der Photographie nach wunderschön heißt Rosa Logan, - eine ganze Welddame, nach allem was ich höre, u. Emil schrecklich in sie verliebt. - Wann sie heirathen ist noch ungewiß. - Auch Graf Tattenback, bat mich Euch mit- zutheilen, daß er sich am Chrystabend verlobt hat, mit der 21jährigen Gräfin, Mathilde Rechberg; - obwohl die Braut keine [insertion] äußere [/insertion] Schönheit besitzt als den Reiz der Jugend, ist Tattenback doch sehr glücklich, - da sie ein vortrefflich erzogenes Mädchen ist, - u. aus einer Familie die ob ihres schönen Zusammenlebens hier überall als Muster dient. -

Im August, wird seine Hochzeit sein; ich sehe ihn natürlich nun viel weniger da er all' seine freie Zeit, der Braut widmet. - Ferdinand Petri, hat mich nun endlich vor einigen Wochen besucht, ohne mich zu treffen, - ich will ihn nun ein Mal zu Tische einladen. - Rittmeister Schulze mit Familie u. Marie Esebek, leben [?] diesen Winter in Frankfurt im Brüssler Hof; - bis Ostern, wollen sie dort bleiben, - dann einige Wochen nach Zweibrücken gehen, - dann für den ganzen Sommer, sich am Starnberger See niederlaßen, - u. wo sie nächsten Herbst ihren ständigen Wohnsitz aufschlagen, wissen sie jetzt selbst noch nicht. - Mein Schwager Oscar, hat seit 14 Tagen, einen 3ten Sohn, Gustl gebar in Zeit von 11 Monaten - 2 Kinder, - sieht aber auch elend aus.

[postscript, margin] Gerade am Schluße meines Briefes kam der Deine an Richard den ich ihm nun morgen zu schicken werde; ich [bräuchte?] gleich die neue Adresse. [/postscript, margin]


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto