• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, November 3, 1858

Log in to Scripto | View item

Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, November 3, 1858, p. 8 - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription

[page 8:]

Umhegung ein paar Ochsen entdeck= ten, die uns erstaunt ansahen. Auch der nächste Zaun war rasch überstiegen u. nun ging es einen Weg hinunter, bis plötzlich ein brei= tes seichtes Wasser was sich vor uns legte. Was war nun zu thun? - [roman:] Annie [/roman] wusste bald Rath. "Thue so wie ich, Marie!" rief sie mir zu u. sprang an der seichtesten Stelle von einem schmalen Stück Holz zu einem andern; von da auf einen Stein, als Anhaltepunkt ein paar Weiden benutzend, bis sie einen hölzernen Zaun erreicht hatte, der quer durch das Wasser lief u. auf dessen sie unterster Planke sie wie auf einer Brücke ging, während sie an der obersten sich fest hielt. Ich muss gestehen, ich hatte etwas Furcht vor dieser Procedur, allein ich dachte: Gewagt, gewonnen, u. machte es ihr nach u. kam glücklich jenseits an. In dieser Weise ging unsere ganze Reise fort, bis wir endlich da waren u. nachdem ich 10 Zäune übersprungen habe, besitze ich bereits die Fertigkeit darin, die hier zu Lande nothwendig ist. Zurück zogen wir indessen den weiteren Fahrweg vor. [roman:] Emma B. [/roman] schickt herzliche Grüße u. bittet der Tante zu sagen, daß sie das nächste Mal an sie schreiben wird. Wir warten sehnlichst auf Nachricht von Gotha u. hoffen daß Ihr nicht mit dem Schreiben bis auf unsere Briefe wartet. Buflebs Briefe vom 4. [roman:] Okt. [/roman] sind am 27. [roman:] Okt. [/roman] hier angekommen u. sind mit großer Freude gelesen worden. Ich möchte noch vieles sagen u. fragen, allein der Raum geht zu Ende u. meine Zeit auch. So lasst es Euch also in'sgesamt [sic] wohl ergehen. Bayard schickt viele herzliche Grüße, ebenso auch seine Eltern u. Geschwister.

[margin:] Ida's Brief, von dem Du schriebst habe ich nicht gefunden. Tausend [/margin]

[page 7; margin:] Grüße an den lieben Vater u. sie u. alle die lieben [/page 7; margin]

[page 6; margin:] Verwandten. Auch wer sonst nach mir fragt, den grüße freundlich. [/page 6; margin]

[page 5; margin:] Schreibe mir doch gelegentlich einmal das Rezept zum Pökelfleisch auf. [/page 5; margin]

[page 1; margin:] Siehst Du Frau [Glain?], so sage ihr, daß ich u. Lili so grüßen lasse, u. daß sie mir schon oft recht gefehlt habe. Gott erhalte Dich recht gesund u. stark, liebe Mutter! Mit inniger Liebe Deine T. Marie. [/page 1; margin]


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto