• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, February 26, 1858

Log in to Scripto | View item

Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, February 26, 1858, p. 1 - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription


Athen, Febr. 20. 1858.

Meine liebe Mutter!

Noch habe ich keinen Brief von Dir erhalten u. weiß nicht ob das Dampfschiff noch nicht angekommen, oder ob ich diesmal ohne Nachricht von Gotha bleiben soll. Es war eine einsame Woche die ich verlebte, vorgestern aber hatte ich einen Brief von Bayard. Er war glücklich in [roman:] Khania [/roman] angekommen u. entzückt von dem Hafen, der dahin= ter aufsteigenden grünen Ebene u. den prächtig sich erhebenden "Weißenber= gen". Am letzten Mitwoch [sic] gedachten die Reisenden ihre Tour in das Innere der Insel anzutreten. Das Wetter war, wie ich prophezeite herrlich als Bayard von hier fortging u. der darauffolgende Tag köstlich frühjahrlich, ich konnte ein Zeitang bei offener Balkonthüre sitzen. Dann aber ward es regnerisch; obwohl höchst wohl= thuend milde u. warm, u. aus dem Regen ist seit den letzten Tag wieder Sturm geworden, kurz die alte Leier. Der Regen verdarb leider das Fastnachtsfest. Grch's Fastnacht fällt dies Jahr zufällig mit dem unsrigen zusammen, wird aber von den Griechen schon Montag gefeiert, Dienstag ist bereits Fasttag - u. wie streng fasten die Griechen, nicht einmal Eier u. Butter essen sie bis Ostern. Auch für uns geht dadurch eine schlimme Zeit an, kein Fleischer schlachtet, [?] ist das Fleisch was man


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto