• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, February 6, 1858

Log in to Scripto | View item

Marie Hansen Taylor to Lina Hansen, February 6, 1858, p. 2 - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription

[page 2:]

lung von dichterischer Laune für sie als Geburtstagsgabe verfasst. Bayard hat in diesen letzten Tage sehr eifrig für die [roman:] Tribune [/roman] geschrieben - u. was für herrliche Briefe! Ich wollte Ihr könntet sie lesen. Auch mit Skizziren ist er fleißig gewesen u. ich freue mich auf die Zeit wo Ihr es selbst sehen werdet. Die [roman:] Akropolis [/roman] hat er von den verschiedensten Seiten aufgenommen u. eine jede Ansicht ist ein neues u. reizen= des Bild geworden. - Heute ist des Königs Jubiläum, was in Rücksicht auf seine Gesund= heit hier gefeiert wird. Die ganze Feier ist nichts besonderes u. die getroffenen Ausschmü= ckungen beinahe erbärmlich u. doch nicht ohne Anspruchsvolligkeit. Säulengänge, Triumpf= bögen etc sind von Muslin gebaut u. sehen nur von Weitem nach etwas aus. Dennoch macht das griechische Volk das Fest in gewisser Beziehung eigenthümlich u. malerisch. Wir waren vorhin aus u. kamen gerade zur rechten Zeit den König durch eine der Haupt= straßen nach der Kirche fahren zu sehen. Das beste dabei war ein Trupp von griech. Land= leuten aus verschiedenen Theilen des Landes, in ihrer malerischen Kleidung, mit fliegenden Fahnen in der Hand, die im wilden Sturm u. durch= einander jauchzend dasn Wehen des königlichen Zuges meldeten. Nach ihnen kamm [sic] eine Abtheilung Dragoner u. darauf folgte der königliche Wagen mit einer [roman:] avant - garde [/roman] von Landleuten, die in ihren dem Körper sich anschmiegenden Män= teln von weißer langhaariger Schaafswolle u. dem vollen, lang den Nacken hinabfallen= dem Haar ein wildes Aussehen hatten. Ihre gebräunten, bärtigen Züge aber waren aufgehellt von freudigem Stolz über den Ehren= platz den man ihnen vor dem Wagen des Königs eingeräumt hatte. Der König sah sehr gut aus u. grüßte freundlich, neben ihm saß die Königin u. auf dem Rücksitz Prinz [roman:] Adalbert [/roman] von [roman:] Baiern [/roman]. - Durch [roman:] Mrs. Hill [/roman] bin ich vor einigen Tagen der [roman:] Grande - maîtresse [/roman] Fr. von [roman:] Bluskow [/roman] (aus Mecklenburg) vorgestellt worden u. habe Frl. [roman:] Lidoricki [/roman], erste [roman] Dame d'honneur [/roman] der Königin kennen gelernt. - Ich muss jedoch schließen da mein Papier zu Ende ist u.

[margin:] die Poststunde gleich schlägt. Onkel Brauns langwierige Grippe thut mir von Herzen leid. Grüße [/margin]

[page 1, margin:] den lieben Vater. Die Kinder u. Alle die sich meiner erinnern tausend Mal. Viele Grüße von * [/page 1 margin]

[top of page 1:] * Bayard. Gott schütze Dich meine liebe Mutter. Deine Tochter Marie. [/top of page 1]

[top of page 1:] Das Blümchen ist aus Eleusis. Ich vergaß es früher mitzuschicken [/top of page 1]


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto