« previous page | next page » |
To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).
You don't have permission to transcribe this page.
Current Page Transcription
[page 10:]
[illegible paper torn] geschickt & hätte nur aufgehört, weil [illegible paper torn] elcher ich von ihr hätte Antwort haben [illegible paper torn] verflossen war. Sobald Du Antwort [illegible paper torn] hreibe Du zurück; übrigens kann auch [illegible paper torn] National=Zeitung direkt an mich schreiben, denn in [illegible paper torn] eser Richtung ist die Gefahr wie ich [underlined twice] glaube viel geringer (?). Erwähne in Deinem Briefe [insertion:]R[/insertion] daß ich nun bereits seit längerer Zeit Redacteur eines großen deutschen Blattes sei (Abendzeitung) daß ich also an der nächsten Quelle stehe um gute Correspondenzen zu schreiben, & daß für die Qualität derselben das Ansehen bürgt, in welchem die Abendzeitung hier in Amerika steht. Grüße unsere Geschwister, den Schwager, Halb= rocks u.s.w. Dein treuer Bruder (gez) H.R.
In Folge dessen habe ich am 8. in [roman:]Berlin[/roman] geschrieben bis jetzt (10/6 52) aber noch keine Antwort. Erhalte ich diese zeitig genug, so werde ich mit dem am 18. v. [roman:]Bremen[/roman] abgehenden Dampfschiffe an [roman:]Hermann[/roman] schreiben. Wenn [roman:]Bertha[/roman] nicht schreibt kannst Du ja dann einen Brief mit beilegen, nur müßtest Du auf feinem Papier schreiben, damit der Brief nicht zu viel wiegt.
Alle grüßend verbleibe ich Dein Dich liebender Bruder A. Raster.
