• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Transcribe Page - Lina Hansen to Marie Hansen Taylor, September 29, 1863

Log in to Scripto | View item

http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Taylor_0233_0001.jpg - image of

« previous page | next page » |

To rotate image, first hold down Alt and Shift keys, then drag with mouse or trackpad (Safari, Chrome & Edge only).

This item is editable!

Current Page Transcription

[page 1, right-hand side of sheet 1]

Gotha, den 29ten September 1863.

Meine liebe Maria!

Vorigen Mittwoch, den 23ten erhielten wir Deinen lieben Brief der uns die freudige Nachricht von Euerer glücklichen Ankunft in Amerika brachte über welche wir unbeschreib= lich erfreut waren. Ich danke Gott aus tief= ster Seele dafür daß er Euch so schnell u. so glücklich die Reise überstehen ließ u. dan= ke auch Dir recht herzlich, daß Du mir so zei= tig diese frohe Nachricht zukommen ließest. Sie hat viel dazu beigetragen mich aus mei= ner sehr traurigen Stimmung etwas heraus= zureißen, ich war so sehr bewegt, daß ich mei= ne Thränen nicht zurückhalten konnte u. seit mehreren Wochen fühlte ich mich zum er= stenmal durch sie erleichtert. Der liebe Vater, die Geschwister u. alle im Hause jubel= ten über die frohe Nachricht ebenso Buflebs u. Brauns. Daß Du liebe Maria Dich trotz des ruhigen u. schönen Wetters, das Euch auf Euerer Reise begleitete, doch so unwohl fühltest, thut mir herzlich leid, die Reise wird Dir dadurch immer sehr erschwert. Ich sehne mich natür=

[page 4, left-hand side of sheet 1]

sie waren. Vorige Woche haben wir angefangen an ihrer Ausstattung zu nähen, mit Hülfe der Maschine wird ja wohl doch nach u. nach etwas fertig werden. Emma geht es gut, sie hat sich merkwürdig hier erholt, auch die kleine Maria hat ein viel besseres Aussehen bekommen. Wagner geht es gut, verlassen fühlt er sich wohl freilich zuweilen, an seinen [sic] Geburtstag war keine der andern Familien so freundlich gewesen ihn zu Tische zu bitten, das war Emma sehr empfindlich. Ich habe nach u. nach immer mehr erfahren, wie sehr Wag= ners in Pulkowa vereinzelt stehen u. ihnen ein freundschaftlicher Umgang gänzlich fehlt. Seit einigen Wochen hat sich ein Astronom aus Warschau, ein Pole, hier niedergelassen um unter des Vaters Leitung zu arbeiten, ein sehr netter Mann, der kennt die Pulkowaer Verhältnisse durch u. durch u. beurtheilt sie noch viel schärfer als wir, besonders schlecht kommt Otto Struwe dabei weg. Er hat in Petersburg studirt, ist aber nur ein einziges mal in Pulko= wa gewesen. Die Nachrichten von Amerika kommen sehr spärlich in unsere Zeitungen, wir wissen eigentlich gar nichts sicheres von den Kriegsereignissen. Lilian gieb einen recht herzlichen Kuß von mir u. sage ihr daß ich mich viel nach ihr sehnte u. mich gefreut hätte, daß sie bei ihrer Ankunft in Neu-York an Großpapa u. Großmama in Gotha gedacht hätte u. bald würde ich ihr auch ein Briefchen schreiben. Nun liebe Maria bitte ich noch Deinen lieben Mann, Deine Schwiegereltern u. seine Geschwister herzlich von mir zu grüßen. Der liebe Vater Emma u. Wilhelm grüßen freundlichst. Ida wird

[text on top of page 1, written upside down:] wohl selbst noch schreiben. Lina schickt Lili viele Grüße. Gott möge Euch alle behüten! Mit der herzlichsten Liebe Deine Mutter

Meinen Brief vom 15ten September hast Du doch erhalten? [/text on top of page 1, written upside down]


Comments on This Page

[edit] [history]

Transcribe What You See: As much as possible, transcribe the text as it appears on the page, including original spellings (even if they are incorrect/non-traditional) and keeping abbreviations as written. Insert a return at the end of each line as it appears on the page, and two returns for paragraphs. Transcribe the page in the order in which it was meant to be read: for example, marginal post scripts should be placed at the end of your transcription.

For more guidance, please visit our Scripto tips page.

Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto