• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911

Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911, p. 1
Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911, p. 2
Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911, p. 3
Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911, p. 4

Author

Conrad Steinhoff

Recipient

Gisela Schneiderheinze (Blumenberg)

Date

November 8, 1911

Origin

Altenhagen, Hannover

Description

Letter from Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911.

Type

letter

Format

photocopy

Language

German

Tags

1910-1919, transcribed

Source

Blumenberg Letters

Repository

Blumenberg family collection

Citation

“Conrad Steinhoff to Gisela Blumenberg, November 8, 1911.” Blumenberg Letters, Blumenberg family collection, accessed from German Heritage in Letters, March 12, 2026, https://germanletters.org/items/show/1315

Original text

Altenhagen, den 8 Nov. 1911

Liebe Schwigerin u Kinder

Soeben haben wir die Traurige Nachricht von Euch erhalten das Euer gutter Vatter euch verlassen hat was uns alle seher Leid thut vor allen die Großmutter ist sehr betrübt darüber sie sagt ich bin schon so Alt und nun muß August noch vor mich aufgeben aber das sind Gottes Schiekungen der eine muß fruh und der Andere Spät.

Liebe Schwigerin du muß dich damit trösten mit den Worten was Gott thut das ist Wohlgetan Wie gerne hätten wir uns noch mal gesehen aber

[page 2]

jetzt ist die freude dahin. Als wir die Bilder von Euch erhielten sagten wir noch August hat sehr gealtert den Bruder Heinrich sieht auf seinem Bilde noch Jünger aus wir haben uns sehr gefreut über die Bilder und sagen unsren besten Dank jeder hat eins bekommen und haben sich alle sehr gefreut das wir ein andenk von Euch haben Leibe Schwigerin hoffendlich werden deine Kinder gut zu dir sein und werden dich nicht verlassen nun tröstet Euch alle mit einander und behalten Euren [?] Papa [/?] in gutten Andenken auf ein widersehn dort oben Viele Grüße sendet deine Schigerin und Schwager.

C. Steinhoff.

[page 3]

Liebe Tante

Du lauerst wohl schon lange auf unseren Brief. Nun weil es heute Sonntag ist ergreifen wir die Feder und und dich mit zuteilen das wir euern Brif erhalten haben wir waren im Morgen sehr vergnügt und as der Brief trager kam krigten wir so enen Schreck. Liebe Tante ich dachte noch immer ihr hattet uns noch niemahl besucht aber das wert jetz wohl verbleiben. Liebe Tante es ist heute sehr schlechtes Wetter es regnet immerzu wie ist den das Netter bei euch hoffentlich besser. Hier ist es den ganzen Sommer so troken gewesen das alles vertrognet ist. Die Kartoffel ernte ist sehr schön gewesen aber Weizen haben wir nichts bekommen die steke taugen garnichts.

Liebe Tante nun will ich schließen in der Hoffnung das dieser Brief bei guter gesundheit ankommen

[one line, missing]

[left margin:]

Tausend Grüßen an Frida, Alfred, Oswald u. Karl seine Frau

[page 4]

Libe Schwigertochter und Kinder
euer Brief hatt mich sehr erschrekt das mein sohn noch vor mir her geht uni ich schon so alt bin es ist Traurig das ihr euren Vater Verloren habt aber gegen
Gott können wir nicht den es steht geschriben bis dahin und nicht weiter dan deser Libe Gott helfe auch und der Voter dort oben der wird euch nicht verlassen meine Libe Kinder verlaßt eure Mutter nicht den es geht kein Tag hin das eure Großmutter nict an euch denkt verlaßt euch auf Gott der wirt euch helfen es grust Herzlich

Eure Großmutter


Transcribed by Noah G. Good

English text

Dear Sister-in-law and children,

Just now we received the sad news from you
that your good father has left you which makes us all very sad Grandmother is very distressed about it, she says that she is already so old and now August has to go up ahead of her but such are the ways of God one must go early and and another goes late

Dear Sister-in-law, you must take comfort with the words, What God does is well done How gladly we would have liked to see each other once again but

[page 2]

Now that joy is gone. When we got the pictures from you we just said that August has aged so much for Brother Henry looks younger on his picture We were very glad for the pictures and express our sincerest thanks Each one got one and all were glad for the remebrance from you Dear Sister-in-law hopefully your children will not leave you and will be good to you Now take comfort all of you together and remeber your Papa in a good image and a meeting up there Many greetings from your Sister-in-law and brother-inlaw.

C. Steinhoff 

[page 3] 

Dear Aunt, 

You have been waiting for our letter a long time. Now beacuse it is Sunday today we take the pen in order to let you know we received your letter in the morning and were so pleased then when the mailman came we got such a scare. Dear Aunt, I was just thinking that you had never visited us but now that will never happen. Dear Aunt, we had poor weather today, raining steadily, so we hope you have better weather It was so dry all summer that everything dried up. The potatoes did rather well, but the wheat harvest was nothing, the stalks amounted to nothing at all. 

Dear Aunt, now I want to close with the hope that this letter reaches you in good health. 

A thousand greetings to Frieda, Alfred, Oswald and Karl. 

[page 4]

Dear Daughter-in-law and children
Your letter was very startling to me that my son goes on ahead of me this way when I am so old It is sad that you have lost your father, but you have no way of opposing God, for it stands written that one goes so far and no farther So may this dear God help you and the Father up there will not forsake you My dear children, do not forsake your mother Not a day passes that I do not think of you as your Grandmother. Rely on God, for He will help you. Heartiest greetings from 

Your Grandmother

 

 


Translated by Noah G. Good


  • ← Previous Item
  • Next Item →
Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto