• Contributor Login
  • Transcriber Login
  • Register as a Contributor
Menu
  • german heritage in letters logo
  • News
  • Share Your Letters
  • Help Transcribe
  • Explore Collections
  • Browse Letters
  • Search

Wilhelm Dickel to Frederick Wilhelm Dickel, November 16, 1921

Wilhelm Dickel to Frederick Wilhelm Dickel, Nov. 16, 1921, page 4 [left side] and page 1 [right side]
Wilhelm Dickel to Frederick Wilhelm Dickel, Nov. 16, 1921, page 2 [left side] and page 3 [right side]

Author

Wilhelm Dickel

Recipient

Frederick Wilhelm Dickel

Date

November 16, 1921

Origin

Hörde, Westfalen

Destination

Amana, Iowa

Description

This November 1921 letter was sent by Wilhelm Dickel of Hörde, in Westphalia, to his uncle Frederick Wilhelm Dickel, who had immigrated to the United States as a young man and lived in Amana, Iowa. The letter, however, was eventually delivered to Frederick George Dickel, another member of the Dickel family, who had also immigrated from Germany to Iowa. Frederick George's son, Daniel Dickel, explained in a later letter (see Daniel Dickel to Wilhelm Dickel, February 8, 1922) that Frederick Wilhelm Dickel had died some time earlier.

Type

letter

Format

photocopy

Language

German

Tags

1920-1929, English available, transcribed

Source

Dickel family letters

Collection

Community Contributions

Repository

Thomas Dickel collection

Citation

“Wilhelm Dickel to Frederick Wilhelm Dickel, November 16, 1921.” Dickel family letters, Thomas Dickel collection, accessed from German Heritage in Letters, March 12, 2026, https://germanletters.org/items/show/389

Original text

[sheet 1]

Hörde 16.11.21

Ihr Lieben!

Aus ferner Heimt senden Euch Euere noch lebenden Verwandten einen herzlichen Gruss!

Unser Vater; „Ludwig Dickel” Geboren zu Berlebug in Westfalen ist schon seit 25 Jahren tot: Auch dessen Bruder: Philipp Dickel starb vor 14 Jahren unverheiratet zu Schwerte.

Wir 3 Brüder sind noch die einzigen von Stamme der Dickel in Deutschland.

Als ich noch ein Kind war erzählte uns unser Vater, dass noch 2 Brüder von ihm nach Amerika

[sheet 2, page 2]

gewandert seien, er aber nicht viel mehr von diesen gehört habe da er seinen Heimatsort verliess un nach Hörde zog.

Ich habe nun durch Nachforschen in den alten Kirchenbüchern erfahren, dass die Brüder meines Vaters hiesen: „Johann Georg Dickel“ geboren 22. Mai 1833 zu Schüllar am Stein bei Berleburg und „Friedrich Wilhelm Dickel“ geboren 17. Januar 1830 zu Weimlighuusen b/Berleburg.

Diese beiden Dickel werden wohl nicht mehr leben, aber Ihr Kinder von denen werdet


[sheet 2, page 3]

hoffentlich diesen Brief in Händen bekommen.

Wir 3 Brüder sind in Hörde geboren und arbeiten in einer grossen Fabrik. Bruder Ludwig Dickl ist 52 Jahre und hat 3 Kinder. Bruder August Dickel ist 47 Jahre und hat 5 Kinder

Ich, Wilhelm Dickel bin 40 Jahre und habe auch 5 Kinder, Es sollte uns nun freuen, wenn Euch dieser Brief erreichte und wir ein Lebenszeichen von Euch bekämen, damit wir sehen dass von unserer Familie Dickel noch Verwandte in Amerika



[sheet 1; page 4]

leben.

Ich bitte Euch nun herzlichst um baldige Antwort und es grüsst in Erwartung

mit deutschem Grusse

Euer Vetter

Wilhelm Dickel

Hörde 1/Westfalen

Steinkühlerweg A Strasse 6

Germany


Briefantwort einschreiben


Transcribed by project volunteers

English text

Hörde, 11/16/1921

Dear ones,

From a distant homeland your living relatives send you heartfelt greetings.

Our father, Ludwig Dickel, born in Berleburg in Westfalen, has been dead for 25 years. Also his brother, Philipp Dickel, died 14 years ago unmarried at Schwerte. We 3 brothers are yet the only ones from the Dickel line in Germany.

When I was still a child, our father told us that two of his brothers had traveled to America, but that he had heard no more from them, because he left his home area and went to Hörde. I have learned through searching in the old church books, that the brothers of my father were named Johann Georg Dickel, born May 22, 1833 at Schüllar on the Stein near Berleburg and Frederich Wilhelm Dickel, born the 17th of January, 1830 at Wemlighausen near Berleburg. These 2 Dickels are probably living no more, but their children will hopefully receive this letter.

We 3 brothers were born in Hörde and work in a large factory. Brother Ludwig is 52 years old and has 3 children. Brother August is 47 and has 5 children. I, Wilhelm Dickel am 40 and have also 5 children.

It would please us if this letter reaches you and we receive an indication that you are alive, so that we see that of our Dickel family, relatives in America are still living.

I request from you sincerely a rapid response and greet you while waiting.

With German greetings,

Your cousin,

Wilhelm Dickel

Hörde in Westfalen

Steinkühlerweg A Straße 6
Germany


  • ← Previous Item
  • Next Item →
Wunderbar Together logo
German Historical Institute logo

  • ©2021 German Historical Institute Washington DC. All rights reserved.
  • Privacy Policy
  • Impressum
  • Site by Artefacto