<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://germanletters.org/items/browse?collection=35&amp;output=omeka-xml&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-05-16T03:59:45+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>9</perPage>
      <totalResults>14</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1974" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5437">
        <src>https://germanletters.org/files/original/41349ad5af5ea7840c84975b537427ba.jpg</src>
        <authentication>4fc5f39858bb3f01d2ef6e46af855b11</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250816">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250820">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken den 15. April 1883
Lieber Bruder Schacher und Schwester!
Lieber Bruder deinen Brief den du uns ge-
schrieben hattes haben wir richtig erhalten
und gehört wie es euch geht, er hat
uns aber auch viele Freude gemacht,
denn wir hatten schon lange auf
einen Brief gelauert aber alle
Hoffnung vergebens, bis endlich wie-
der ein Brief uns grüßte. Ich hätte
auch gleich wieder geschrieben, aber
ich wollte erst bescheidt wissen
von Schwaney den sie sind lange nicht
hier gewesen, ich glaube der Weg ist
ihm vielleicht zu weit, oder ich weiß
nicht was sie hindert. Schwester
Elisabeth ist im Oktober hir
gewesen und seit dem nicht wieder.
Ich habe gehört das sie beim Pa-
stor abgegangen sei, und nun wieder
nach Herbram gekommen sei.
Ich dachte gewiß sie wäre doch wohl
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5438">
        <src>https://germanletters.org/files/original/94a7bc478e6dc70fbeb97003b23b0ad8.jpg</src>
        <authentication>f6159110d84897227244aa0bb178d5f8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250821">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250825">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;ehe sie da hin kam hir mal wieder hin
gekommen aber sie blieb aus, das sie
nun nach ihrer Schwester nicht
viel mehr nach frächt oder warum
sie uns nicht Besucht ich weiß nicht
Ich denke Sie hätte doch wohl besser
kommen können als ich den wär doch
in der Familige ist hat doch immer
was zu thun. Also weiß ich nicht
mehr bescheidt vor Sie, auch nich von
Johann, den so ist es wenn man einen
was schuldig ist so wardt man
sich längst fern von ihm so
geths Johann. Wir hatten im Sommer
zwei Schweine, aber der liebe Gott
ließ sie uns alle beide gradt vor
Krauktweih alle beide kaput gehen,
das war nich schlimm den was Gott
tuht ist wohl gethan. Aber da hätten
wir das Geld gern wieder gehabt aber
Johann hat sich bis jetz noch nicht dazu ge-
meldet. Wir sind Gott sei dank bis
jetzt noch alle recht Gesund und
Munter. Lieber Bruder habt ihr den
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5439">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9cef1e8e3fab00d5004368506ac02ff8.jpg</src>
        <authentication>3d885c4a36516413085186d34ec21140</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250826">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250830">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Brief von Feldrome nicht bekommen oder
hab ihr ihn schon wieder geschrieben.
Heinrich ist vor 14 Tagen hin gewesen,
da war der Vetter krank da hatten
sie gesagt sie hätten schon so lange geschrie-
ben, das sie wohl schon Antwort wieder haben
könnten. Der Winter will noch schlecht
weichen, und es ist hir noch immer kalt.
Nun möchten wir doch mal gern wisse wie
es dir dort gefiele, besser wie hir, und
was sagt den Schwester Agnes wie ge-
fällt es ihr den eigendlich, und ihren Mann.
Wir müssen durch Schreiben uns erkundi-
gen und hören wie es uns einander geht,
den es wird uns Mündlich nicht erlaubt, und
vergönt, dafür sind wir zuweit von einan-
der getrennt, wir möchten uns doch wohl
in jener Welt noch mal wiedersehn.
Nun will ich auch doch noch mittheilen wir haben
uns eine halbe Morgen Gartenland ge-kauft
welches 140 Thaler kostet. Wenn ihr nun
tüchtig was erspart habt ich meine Geld so könnt
ihr uns erst was vorstreck. Nehmt es mir
aber nicht vor übel, den ich muß euch erst doch
mahl fecksieren, oder voppen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5440">
        <src>https://germanletters.org/files/original/4eb12bbb50b0933060f4021a84e255e0.jpg</src>
        <authentication>ca70b27bd1e4936ad6f177213910ced5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250831">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250834">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Nun will ich mein Schreiben schließen in
der Hoffnung das es euch bei guter Ge-
sundheit antreffen werde. Viele Grüße
von mir meinen Mann und unser drei
Kindern, welche recht munter sind.
Nun bitte ich schreibt bald wieder und
schiebt es doch nicht wieder so lange auf
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Noch einen Gruß von unserer Schwester
Teresia
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241677">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241667">
                <text>Wuellner family letter, April 15, 1883</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241668">
                <text>Wuellner family letter, April 15, 1883.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241669">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241670">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241671">
                <text>1883-04-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241672">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241673">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241674">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241675">
                <text>Wuellner_0002</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241676">
                <text>Wuellner_1883-04-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241679">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250047">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241678">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250832">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250833">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463588">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken den 15. April 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder Schacher und Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder deinen Brief den du uns ge=
schrieben hattes haben wir richtig erhalten
und gehört wie es euch geht, er hat
uns aber auch viele Freude gemacht,
denn wir hatten schon lange auf
einen Brief gelauert aber alle
Hoffnung vergebens, bis endlich wie=
der ein Brief uns grüßte. Ich hätte
auch gleich wieder geschrieben, aber
ich wollte erst bescheidt wissen
von Schwaney den sie sind lange nicht
hier gewesen, ich glaube der Weg ist
ihm vielleicht zu weit, oder ich weiß
nicht was sie hindert. Schwester
Elisabeth ist im Oktober hir
gewesen und seit dem nicht wieder.
Ich habe gehört das sie beim Pa=
stor abgegangen sei, und nun wieder
nach Herbram gekommen sei.
Ich dachte gewiß sie wäre doch wohl
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    7.784      1 .MTk3NA.NTQzNw
100.00%    7.784      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ehe sie da hin kam hir mal wieder hin
gekommen aber sie blieb aus, das sie
nun nach ihrer Schwester nicht
viel mehr nach frächt oder warum
sie uns nicht Besucht ich weiß nicht
Ich denke Sie hätte doch wohl besser
kommen können als ich den wär doch
in der Familige ist hat doch immer
was zu thun. Also weiß ich nicht
mehr bescheidt vor Sie, auch nich von
Johann, den so ist es wenn man einen
was schuldig ist so wardt man
sich längst fern von ihm so
geths Johann. Wir hatten im Sommer
zwei Schweine, aber der liebe Gott
ließ sie uns alle beide gradt vor
Krauktweih alle beide kaput gehen,
das war nich schlimm den was Gott
tuht ist wohl gethan. Aber da hätten
wir das Geld gern wieder gehabt aber
Johann hat sich bis jetz noch nicht dazu ge=
meldet. Wir sind Gott sei dank bis
jetzt noch alle recht Gesund und
Munter. Lieber Bruder habt ihr den
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    3.805      1 .MTk3NA.NTQzOA
100.00%    3.805      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Brief von Feldrome nicht bekommen oder
hab ihr ihn schon wieder geschrieben.
Heinrich ist vor 14 Tagen hin gewesen,
da war der Vetter krank da hatten
sie gesagt sie hätten schon so lange geschrie=
ben, das sie wohl schon Antwort wieder haben
könnten. Der Winter will noch schlecht
weichen, und es ist hir noch immer kalt.
Nun möchten wir doch mal gern wisse wie
es dir dort gefiele, besser wie hir, und
was sagt den Schwester Agnes wie ge=
fällt es ihr den eigendlich, und ihren Mann.
Wir müssen durch Schreiben uns erkundi=
gen und hören wie es uns einander geht,
den es wird uns Mündlich nicht erlaubt, und
vergönt, dafür sind wir zuweit von einan=
der getrennt, wir möchten uns doch wohl
in jener Welt noch mal wiedersehn.
Nun will ich auch doch noch mittheilen wir haben
uns eine halbe Morgen Gartenland gekauft
welches 140 Thaler kostet. Wenn ihr nun
tüchtig was erspart habt ich meine Geld so könnt
ihr uns erst was vorstreck. Nehmt es mir
aber nicht vor übel, den ich muß euch erst doch
mahl fecksieren, oder voppen.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    4.978      1 .MTk3NA.NTQzOQ
100.00%    4.978      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nun will ich mein Schreiben schließen in
der Hoffnung das es euch bei guter Ge=
sundheit antreffen werde. Viele Grüße
von mir meinen Mann und unser drei
Kindern, welche recht munter sind.
Nun bitte ich schreibt bald wieder und
schiebt es doch nicht wieder so lange auf
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Noch einen Gruß von unserer Schwester
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Teresia
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    4.023      1 .MTk3NA.NTQ0MA
100.00%    4.023      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1976" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5445">
        <src>https://germanletters.org/files/original/02097f9964a5e65b36fad4fed69b70ac.jpg</src>
        <authentication>5ccb9fd7774d8b4e0df1f0b12edf29bb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252931">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252935">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken den 29. Juli 1888
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
Ich fühle mich von Liebe genöhtigt euren schon
lange gesendeten Brief, zu beantworten.  Wir
haben gehört alle die Schicksaale welche euch
der lieb Gott im fremden Lande zugeschickt 
hat, dieses thut uns sehr leid, aber doch was 
Gott thut ist wohl gethan.  Meine lieben
euren brief und die Bildchens welche wir  
im vorigen Jahre grad 14 Tage vor Libori
erhalten hatten, hat uns sehr gefreudt, auch
hörten wir das Schwester Agnes zwei Zwillinge ge-
boren, da ist doch Segen Gottes genug, aber auch
Arbeit genug.  Wo sind sie jetzt in der Stadt oder auser-
halb derselben.  Wir haben ungefähr 4 Wochen
nachher an euch und Ritter geschrieben, welches
nicht angekommen ist.  Wir haben zu gleicher
Zeit an Tonsor geschrieben, der war angekommen, 
den sie hatten auf Weihnachten daruf geant-
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5446">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e530ba41fa94e508bfeb69d9412e02d6.jpg</src>
        <authentication>0d362c8e1dbfbc5a13c293d0fd596083</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253011">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253015">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wortet.  Maria Tonsors Frau schrieb
selbst, und schrieb auch wir sollten nach Ame-
rika kommen, sie wollten uns von der
Bahn abholen, - aber das soll doch 
wohl nicht so leichtfertig gehen, denn wenn wir da kä-
men und ständen da wie ein Bettler am
Wege wie dann.  Ich schrieb ihnen wieder
das sie komen sollte wohl schlecht gehen,
aber wohl könnten Sie uns etwas von ihrem
Überfluß mittheilen wenn sie wollten.
Darauf haben Sie noch nicht wieder geschrieben.  
Nun lieber Bruder Joseph und Franziska,
auch Schwester Agnes und Wilhem es hat 
sich der liebe Gott unsere jüngste Schwester
Elisabeth zu einen Orn berufen, nählich sie
hat sich ins Kloster zu Straßburch die Schwe-
ster von hl  Kreuze aufnehmen lassen und
ist schon seit dem 10. Februar 1888 da, sie
hat am 9. Juli ihren 2 Brief geschrieben, 
und läßt euch alle in Liebe grüßen, Sie Schreib
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5447">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8a0bd1d0e8d3b97f2284a54fe417a1e4.jpg</src>
        <authentication>5032ced519eea0f0049f25fba4659a36</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253021">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253025">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wenn es Gott hl. Wille wäre, würde
Sie am Feste Kreuz Erhöhung das hl. Orns-
kleidt erhalten, welche Freude für  Sie.
Ihre Gesundheit betreffe nicht das ein Wort
von ihr geredet würde.  Wir sind Augen
blicklich alle Gesund, unsere vier Kinder
wovon das jüngste einen Monat jünger
ist als eure Maria, heißt Elisabeth, wozu
Schwester Elisabeth Pahte ist sie sind
recht munter und fröhlich.  Auch Johann
und seine Frau und 4 Kinder sind noch zim-
lich gesund.  Er sagte als er am 10 Juni
hir war er wolle auch mal schreiben ob er
es schon getahn hat wissen wir nicht.  Die beiden
alten Leute Kattendiks leben noch und sind
schon eine 83 andere 85 Jahr alt es geht ihn
recht Kümmerlich.  Vetter Hindahl und seine
Fraul und Bernard sind jetzt Schenkwirthe und 
sind dabei gesund.  Joseph Hindahl hat Geheirathte
und hat einen Sohn.  Lehrer ist er in Märzen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5448">
        <src>https://germanletters.org/files/original/820597377e38bfb6ea3e21d0d1bc61b9.jpg</src>
        <authentication>b7d46613fcb0029a18e236f4d56fe487</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253031">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253034">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Unser Vetter und seine Familige
zu Feldromen sind noch recht gesund
und munter, Sie lassen euch alle vielmals
grüßen.  Jetzt will ich mein Schreiben
schlißen in der Hoffnung das es euch doch
alle wieder in guter Gesundheit, trifft
wie es mich verläßt.  Grüßt Agnes und 
Wilhelm nebst den Kindern von uns.
Viele Grüße von uns alle Verwante
uns Bekante an euch alle 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe
eure Schwester
Theresia Boso
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibet bald wieder
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aton den 19 August 1888
Alton den
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241703">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241693">
                <text>Wuellner family letter, July 29, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241694">
                <text>Wuellner family letter, July 29, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241695">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241696">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241697">
                <text>1888-07-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241698">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241699">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241700">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241701">
                <text>Wuellner_0004</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241702">
                <text>Wuellner_1888-07-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241705">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250044">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241704">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253032">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253033">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1977" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5449">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f54049ea82f6782314552de0e9c5f910.jpg</src>
        <authentication>ee2767b9e0b782f7bdcf96c1758c62a9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253946">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253949">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken den 29. Juli 1888.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
Ich fühle mich von Liebe genöhtigt euren schon
lange gesendeten Brief, zu beantworten. Wir
haben gehört all die Schicksaale welche euch
der liebe Gott im fremden Lande zugeschickt
hat, dieses thut uns sehr leid, aber doch was
Gott thut ist wohl gethan. Meine lieben 
euren Brief und die Bildchens welche wir
im vorigen Jahre grad 14 Tage vor Libori 
erhalten hatten, hat uns sehr gefreut, auch
hörten wir das Schwester Agnes zwei Zwillinge ge-
boren ha, da ist doch Segen Gottes genug, aber auch
Arbeit genug. Wo sind sie jetzt in der Stadt oder außer-
halb derselben. Wir haben ungefähr 4 Wochen 
nachher an euch und Ritter geschrieben, welches
nicht angekommen ist. Wir haben zu gleicher
Zeit an Tonsor geschrieben, der war angekommen,
den sie hatten auf Weihnachten darauf geant-
wortet
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5450">
        <src>https://germanletters.org/files/original/93e7d01bedebb8d26b828fc7143c51a2.jpg</src>
        <authentication>feff4d34efb9f8b9f445390ef5176f64</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257469">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257473">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wortet. Maria Tonsors Frau schrieb selbst, und schrieb auch wir sollten nach Ame- rika kommen, sie wollten uns von der Bahn abholen, - aber das soll doch wohl nicht so leichtfertig gehen, denn wenn wir da kä- men und ständen da wie ein Bettler am Wege wie dann. Ich schrieb ihnen wieder das sie komen sollte wohl schlecht gehen, aber wohl könnten Sie uns etwas von ihrem Überfluß mittheilen wenn sie wollten. Darauf haben Sie noch nicht wieder geschrieben. Nun lieber Bruder Joseph und Franziska, auch Schwester Agnes und Wilhem es hat sich der liebe Gott unsere jüngste Schwester Elisabeth zu einen Orn berufen, nählich sie hat sich ins Kloster zu Straßburch die Schwe- ster von hl Kreuze aufnehmen lassen und ist schon seit dem 10. Februar 1888 da, sie hat am 9. Juli ihren 2 Brief geschrieben, und läßt euch alle in Liebe grüßen, Sie Schreib
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5451">
        <src>https://germanletters.org/files/original/b600257fb5d4bcd46a49d932aa0e8fa4.jpg</src>
        <authentication>9acd6560285e81af96bc58e9dde3e5ca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257487">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257491">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wenn es Gott hl. Wille wäre, würde Sie am Feste Kreuz Erhöhung das hl. Orns- kleidt erhalten, welche Freude für Sie. Ihre Gesundheit betreffe nicht das ein Wort von ihr geredet würde. Wir sind Augen blicklich alle Gesund, unsere vier Kinder wovon das jüngste einen Monat jünger ist als eure Maria, heißt Elisabeth, wozu Schwester Elisabeth Pahte ist sie sind recht munter und fröhlich. Auch Johann und seine Frau und 4 Kinder sind noch zim- lich gesund. Er sagte als er am 10 Juni hir war er wolle auch mal schreiben ob er es schon getahn hat wissen wir nicht. Die beiden alten Leute Kattendiks leben noch und sind schon eine 83 andere 85 Jahr alt es geht ihn recht Kümmerlich. Vetter Hindahl und seine Fraul und Bernard sind jetzt Schenkwirthe und sind dabei gesund. Joseph Hindahl hat Geheirathte und hat einen Sohn. Lehrer ist er in Märzen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5452">
        <src>https://germanletters.org/files/original/0a6805ad75fcf3aced02fcddefe7fe6f.jpg</src>
        <authentication>3266d5c3dbe4fa81ec1f440281d178ea</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257505">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="257508">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Unser Vetter und seine Familige zu Feldromen sind noch recht gesund und munter, Sie lassen euch alle vielmals grüßen. Jetzt will ich mein Schreiben schlißen in der Hoffnung das es euch doch alle wieder in guter Gesundheit, trifft wie es mich verläßt. Grüßt Agnes und Wilhelm nebst den Kindern von uns. Viele Grüße von uns alle Verwante uns Bekante an euch alle
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß sendet in Liebe eure Schwester Theresia Boso
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibet bald wieder
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aton den 19 August 1888 Alton den
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241716">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241706">
                <text>Wuellner family letter, August, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241707">
                <text>Wuellner family letter, August, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241708">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241709">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241710">
                <text>1888-08-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241711">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241712">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241713">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241714">
                <text>Wuellner_0005</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241715">
                <text>Wuellner_1888-08-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241718">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250043">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241717">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="257506">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="257507">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463587">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken den 29. Juli 1888.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich fühle mich von Liebe genöhtigt euren schon
lange gesendeten Brief, zu beantworten. Wir
haben gehört all die Schicksaale welche euch
der liebe Gott im fremden Lande zugeschickt
hat, dieses thut uns sehr leid, aber doch was
Gott thut ist wohl gethan. Meine lieben 
euren Brief und die Bildchens welche wir
im vorigen Jahre grad 14 Tage vor Libori 
erhalten hatten, hat uns sehr gefreut, auch
hörten wir das Schwester Agnes zwei Zwillinge ge=
boren ha, da ist doch Segen Gottes genug, aber auch
Arbeit genug. Wo sind sie jetzt in der Stadt oder außer=
halb derselben. Wir haben ungefähr 4 Wochen 
nachher an euch und Ritter geschrieben, welches
nicht angekommen ist. Wir haben zu gleicher
Zeit an Tonsor geschrieben, der war angekommen,
den sie hatten auf Weihnachten darauf geant-
wortet
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    4.984      1 .MTk3Nw.NTQ0OQ
100.00%    4.984      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;wortet. Maria Tonsors Frau schrieb
selbst, und schrieb auch wir sollten nach Ame=
rika kommen, sie wollten uns von der
Bahn abholen, - aber das soll doch
wohl nicht so [insertion:] leichtfertig [/insertion] gehen, denn wenn wir da kä=
men und ständen da wie ein Bettler am
Wege wie dann. Ich schrieb ihnen wieder
das sie komen sollte wohl schlecht gehen,
aber wohl könnten Sie uns etwas von ihrem
Überfluß mittheilen wenn sie wollten.
Darauf haben Sie noch nicht wieder geschrieben.
Nun lieber Bruder Joseph und Franziska,
auch Schwester Agnes und Wilhem es hat
sich der liebe Gott unsere jüngste Schwester
Elisabeth zu einen Orn berufen, nählich sie
hat sich ins Kloster zu Straßburch die Schwe=
ster von hl Kreuze aufnehmen lassen und
ist schon seit dem 10. Februar 1888 da, sie
hat am 9. Juli ihren 2 Brief geschrieben,
und läßt euch alle in Liebe grüßen, Sie Schreib
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    3.012      1 .MTk3Nw.NTQ1MA
100.00%    3.012      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;wenn es Gott hl. Wille wäre, würde
Sie am Feste Kreuz Erhöhung das hl. Orns=
kleidt erhalten, welche Freude für Sie.
Ihre Gesundheit betreffe nicht das ein Wort
von ihr geredet würde. Wir sind Augen
blicklich alle Gesund, unsere vier Kinder
wovon das jüngste einen Monat jünger
ist als eure Maria, heißt Elisabeth, wozu
Schwester Elisabeth Pahte ist sie sind
recht munter und fröhlich. Auch Johann
und seine Frau und 4 Kinder sind noch zim=
lich gesund. Er sagte als er am 10 Juni
hir war er wolle auch mal schreiben ob er
es schon getahn hat wissen wir nicht. Die beiden
alten Leute Kattendiks leben noch und sind
schon eine 83 andere 85 Jahr alt es geht ihn
recht Kümmerlich. Vetter Hindahl und seine
Frau, und Bernard sind jetzt Schenkwirthe und
sind dabei gesund. Joseph Hindahl hat Geheirathte
und hat einen Sohn. Lehrer ist er in Märzen.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    4.515      1 .MTk3Nw.NTQ1MQ
100.00%    4.515      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Unser Vetter und seine Familige
zu Feldromen sind noch recht gesund
und munter, Sie lassen euch alle vielmals
grüßen. Jetzt will ich mein Schreiben
schlißen in der Hoffnung das es euch doch
alle wieder in guter Gesundheit, trifft
wie es mich verläßt. Grüßt Agnes und
Wilhelm nebst den Kindern von uns.
Viele Grüße von uns alle Verwante
uns Bekante an euch alle
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe
eure Schwester
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Theresia Boso
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibet bald wieder
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aton den 19 August 1888 Alton den
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    4.480      1 .MTk3Nw.NTQ1Mg
100.00%    4.480      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1979" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5457">
        <src>https://germanletters.org/files/original/91a772dd25695b98201c18a68be0dcd5.jpg</src>
        <authentication>51e8ceb0bdd0ffab34fd97e6a11c5ac6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251930">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251934">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken 21. Oktober 1888
Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euer Brief haben wir richtig erhalten
und daraus gehört wie es euch und
das ihr noch munter und gesund seit,
welches wir bis jetz auch noch alle
sind. Ihr schriebet um die Abildung
Elisabeths, es waren aber nur noch
8 Tage vor ihrer Einkleidung, da konn-
te das sie schreiben nichts mehr helfen.
Sie hat uns gestern einen Brief
geschickt worin für euch einen mit
darin stand, welchen wir euch mit
schicken. Die Ernte ist hir zimmlich
gut ausgefallen, die Kartoffeln
nicht gut gerahten, das Obst ist
auch gut. Es fängt hir schon recht
tügtig an zu frieren des Nachts.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5458">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9bfefb226cb786bfc7d84c9f3bb151a8.jpg</src>
        <authentication>04938f9352a9c57f051c73e5fc8a987e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251935">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251939">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Mann hat diesen Sommer
und bis jetz noch immer im Stein-
bruche gearbeitet und hat wohl 2M
50pf verdient, womit man nicht rauh
in einer Famillie umgehen darf wenn
alle davon leben sollen. Es ist
am vorigen Sonntag der Lehrer
Joseph Hindahl mit seiner Frau und
kleinen Sohn hir gewesen, ist aber
jetzt wieder fort, er läßt euch viell
mahls grüßen. Johann und seine Frau und
4 Kinder sind noch alle was ich meine
Gesund. Aber die allten Leute
Kattendiks sind sehr kränklich und
kümmerlich. Die Antresse von Fel-
drome ist An Herrn Wilhelm
Wüllner in Preuß Feldrom.
Jetzt will ich mein Schreiben schließen
in der Hoffnung das es euch bei guter
Gesundheit antrifft, wie es mich verläßt.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5459">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c6f616862bec49973dbf9f040d4a15e3.jpg</src>
        <authentication>8ba8c11ad543dd434d102bb4340f51a5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251940">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251944">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von uns alle an
an euch grüß aber auch Agnes und
Wilhelm und sagt ihnen, sie möchten
doch auch mal schreiben. Viele
Grüße von Famillie Hindahls.
Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe Eure Schwester
Theresia Wüllner (gestrichen) Bose
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibt bald wieder.
Ihr bittet um unser Abbildung
welches diesen Herbst doch nicht mehr
geht, wenn es Gottes wille wollen
wir es nechsten Frühjahr tuhn dann ihr
uns erst noch mal wieder. Grüß doch
auch Tonsor und seine Familie und
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5460">
        <src>https://germanletters.org/files/original/358a25a24653ee466a857eac86e94ad2.jpg</src>
        <authentication>8e0418ea6735ccf8b6775f674f0a2b43</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251945">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251948">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;sagt ihnen sie sollten uns
doch auch mal wieder Schreiben.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241742">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241732">
                <text>Wuellner family letter, October 21, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241733">
                <text>Wuellner family letter, October 21, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241734">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241735">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241736">
                <text>1888-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241737">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241738">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241739">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241740">
                <text>Wuellner_0007</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241741">
                <text>Wuellner_1888-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241744">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250045">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241743">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251946">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251947">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463539">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken 21. Oktober 1888
Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euer Brief haben wir richtig erhalten
und daraus gehört wie es euch und
das ihr noch munter und gesund seit,
welches wir bis jetz auch noch alle
sind. Ihr schriebet um die Abildung
Elisabeths, es waren aber nur noch
8 Tage vor ihrer Einkleidung, da konn-
te das sie schreiben nichts mehr helfen.
Sie hat uns gestern einen Brief
geschickt worin für euch einen mit
darin stand, welchen wir euch mit
schicken. Die Ernte ist hir zimmlich
gut ausgefallen, die Kartoffeln
nicht gut gerahten, das Obst ist
auch gut. Es fängt hir schon recht
tügtig an zu frieren des Nachts.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.884      1 .MTk3OQ.NTQ1Nw
100.00%   13.884      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Mann hat diesen Sommer
und bis jetz noch immer im Stein-
bruche gearbeitet und hat wohl 2M
50pf verdient, womit man nicht rauh
in einer Famillie umgehen darf wenn
alle davon leben sollen. Es ist
am vorigen Sonntag der Lehrer
Joseph Hindahl mit seiner Frau und
kleinen Sohn hir gewesen, ist aber
jetzt wieder fort, er läßt euch viell
mahls grüßen. Johann und seine Frau und
4 Kinder sind noch alle was ich meine
Gesund. Aber die allten Leute
Kattendiks sind sehr kränklich und
kümmerlich. Die Antresse von Fel-
drome ist An Herrn Wilhelm
Wüllner in Preuß Feldrom.
Jetzt will ich mein Schreiben schließen
in der Hoffnung das es euch bei guter
Gesundheit antrifft, wie es mich verläßt.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   11.617      1 .MTk3OQ.NTQ1OA
100.00%   11.617      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von uns alle an
an euch grüß aber auch Agnes und
Wilhelm und sagt ihnen, sie möchten
doch auch mal schreiben. Viele
Grüße von Famillie Hindahls.
Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe Eure Schwester
Theresia Wüllner (gestrichen) Bose
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibt bald wieder.
Ihr bittet um unser Abbildung
welches diesen Herbst doch nicht mehr
geht, wenn es Gottes wille wollen
wir es nechsten Frühjahr tuhn dann ihr
uns erst noch mal wieder. Grüß doch
auch Tonsor und seine Familie und
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   15.512      1 .MTk3OQ.NTQ1OQ
100.00%   15.512      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;sagt ihnen sie sollten uns
doch auch mal wieder Schreiben.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   11.788      1 .MTk3OQ.NTQ2MA
100.00%   11.788      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1985" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5483">
        <src>https://germanletters.org/files/original/193e98f648f7d7c4dd6cc8e04b87474c.jpg</src>
        <authentication>1d34452d55691237316c562eb66323ed</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252153">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252157">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;J.M.J.           Wolfach den 31. März 1895
Lieber Bruder und Schwiegerin!
Nicht die Freude, sondern die Trauer ist es dieses mal welche
mich antreibt Euch zu schreiben.  Gott dem Allmächtigen hat 
es gefallen ein Glied aus unserer Geschwiesternkette nach
einer schweren Krankheit zu sich in die Ewigkeit zu rufen, 
nehmlich unsern Bruder Johannes.  Er hinterläßt seine Frau mit
6 Kindern von denen das jüngste ein Jahr zählt, im Mai vori-
gen Jahres sind Sie nach Altenbeken gezogen, und nun kommt er als 
Leiche wieder zurück um doch auf heimatlichen Boden bei Vater 
Mutter und Bruder dem Tage der Auferstehung zu harren.  Dieses
hat er selbst gewünscht.  Er hat sich gelegt am 3ten März an der 
Lungen und Rippenfellentzündung, wurde am Josephstag ein we-
nig besser und am 27 März Mittwoch Abends ½11 Uhr ist er ver-
schieden nähere Umstände seines Todes weiß ich noch nicht.  Lange war es 
Ihm nicht vergönnt Weichensteller zu sein, doch hoffe ich das seine Frau und
Kinder von der Bahndirecksion etwas bekommen werden u. so ist Sie doch
nicht so schlecht daran wie einstens unsere Mutter selig.  Auch ist Georg schon
aus der Schule u. Th. macht die erste Hl Kommunion am weißenSonntag auch sei-
en die beiden gesund u kräftig, das jüngste Kind ist immer krank, vieleicht
wird es Bruder nachfolgen.  Sie hatten mich in der Kranckheit um das
Gebet gebittet und ich kam ihren Wunsche nach indem ich mich besonders an der
Hl. Joseph wendete Sie auch dazu ermunterte sonderbar am Josephs feste wur
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5484">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5df9cf941eef1b420578ebb1188f2d38.jpg</src>
        <authentication>052850486974bec9757a25c1566482ad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252158">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252161">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;de es besser mit Ihm, ich dankte dem Hl Joseph mit der Bitte wenn er 
vieleicht später sollte verunglücken, oder unvorbereitet sterben Ihn
lieber jetzt gut vorbereitet sterben zu lassen nun ist er am Mittwoch
gestorben u. ich zweifele nicht das der Hl. Joseph ihm auch Gnade eines 
guten Todes bewirkt hat.  Da jedoch der l. Gott gerecht ist so beeilen wir
uns die Barmherzigkeit Gottes anzuflehen für unseren Bruder der nichts
mehr für sich thun kann.  Es ist dies unsere hl. Pflicht.  Weil Du theurer Bru-
der mit den nämlichen Geräthen beschäftigt bist wie der hl. Nährvater
so arbeite auch mit einer so hl. Meinung, nim Ihn zu deinem Helfer es wird 
dich gewiß nicht reuen opfert sodann Alle miteinander Eure Arbeiten
u Gebete auf zur Ehre Gottes u zum Wohle der Seele des Bruders im Fegfeuer.
Betet überhaupt für die armen Seelen, damit wir nicht mehr rückständig
sind, u. nach unserem Tode die guten Worte welche man für uns verrichtet
anderen Seelen derer wir vergessen zugestellt werden.  Ich fmuß mir
Gewalt anthun um den Schmerz zu unterdrücken, nie hätte ich geglau
das der Tod meines mir so schmerzlich wäre, doch Jesus der Gekreuzigte 
wolle es mir verzeihen, und euch allen  seine Gnade geben da-
mit wenn der Tod auch an uns herantritt wir uns immer mit Ihm  
vereinigen in der ewigen Glorie.  Ich danke Euch für die Bilder und dem 
Johannes für sein Brifchen er soll nur recht braf sein, denn Eltern viele Freu-
de machen.  Ich grüße Euch in den hl. Herzen J.M.J u bleibe Eure trauren-
de Schw. Eulalia von hl. Kreuz. / Die Schwigerin bat mich Euch zu schreiben
weil Sie keine Adresse hat.  Ich werde Sie Ihr zuschicken.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241820">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241810">
                <text>Wuellner family letter, March 31, 1895</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241811">
                <text>Wuellner family letter, March 31, 1895.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241812">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241813">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241814">
                <text>1895-03-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241815">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241816">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241817">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241818">
                <text>Wuellner_0013</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241819">
                <text>Wuellner_1895-03-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241822">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250046">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305148">
                <text>Wolfach, Baden</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241821">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="252159">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="252160">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463554">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;J.M.J.           Wolfach den 31. März 1895
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nicht die Freude, sondern die Trauer ist es dieses mal welche
mich antreibt Euch zu schreiben.  Gott dem Allmächtigen hat 
es gefallen ein Glied aus unserer Geschwiesternkette nach
einer schweren Krankheit zu sich in die Ewigkeit zu rufen, 
nehmlich unsern Bruder Johannes.  Er hinterläßt seine Frau mit
6 Kindern von denen das jüngste ein Jahr zählt, im Mai vori=
gen Jahres sind Sie nach Altenbeken gezogen, und nun kommt er als 
Leiche wieder zurück um doch auf heimatlichen Boden bei Vater 
Mutter und Bruder dem Tage der Auferstehung zu harren.  Dieses
hat er selbst gewünscht.  Er hat sich gelegt am 3ten März an der 
Lungen und Rippenfellentzündung, wurde am Josephstag ein we=
nig besser und am 27 März Mittwoch Abends ½11 Uhr ist er ver=
schieden nähere Umstände seines Todes weiß ich noch nicht.  Lange war es 
Ihm nicht vergönnt Weichensteller zu sein, doch hoffe ich das seine Frau und
Kinder von der Bahndirecksion etwas bekommen werden u. so ist Sie doch
nicht so schlecht daran wie einstens unsere Mutter selig.  Auch ist Georg schon
aus der Schule u. Th. macht die erste Hl Kommunion am weißenSonntag auch sei=
en die beiden gesund u kräftig, das jüngste Kind ist immer krank, vieleicht
wird es Bruder nachfolgen.  Sie hatten mich in der Kranckheit um das
Gebet gebittet und ich kam ihren Wunsche nach indem ich mich besonders an der
Hl. Joseph wendete Sie auch dazu ermunterte sonderbar am Josephs feste wur
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   17.780      1 .MTk4NQ.NTQ4Mw
100.00%   17.780      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;de es besser mit Ihm, ich dankte dem Hl Joseph mit der Bitte wenn er 
vieleicht später sollte verunglücken, oder unvorbereitet sterben Ihn
lieber jetzt gut vorbereitet sterben zu lassen nun ist er am Mittwoch
gestorben u. ich zweifele nicht das der Hl. Joseph ihm auch Gnade eines 
guten Todes bewirkt hat.  Da jedoch der l. Gott gerecht ist so beeilen wir
uns die Barmherzigkeit Gottes anzuflehen für unseren Bruder der nichts
mehr für sich thun kann.  Es ist dies unsere hl. Pflicht.  Weil Du theurer Bru=
der mit den nämlichen Geräthen beschäftigt bist wie der hl. Nährvater
so arbeite auch mit einer so hl. Meinung, nim Ihn zu deinem Helfer es wird 
dich gewiß nicht reuen opfert sodann Alle miteinander Eure Arbeiten
u Gebete auf zur Ehre Gottes u zum Wohle der Seele des Bruders im Fegfeuer.
Betet überhaupt für die armen Seelen, damit wir nicht mehr rückständig
sind, u. nach unserem Tode die guten Worte welche man für uns verrichtet
anderen Seelen derer wir vergessen zugestellt werden.  Ich fmuß mir
Gewalt anthun um den Schmerz zu unterdrücken, nie hätte ich geglau
das der Tod meines mir so schmerzlich wäre, doch Jesus der Gekreuzigte 
wolle es mir verzeihen, und euch allen  seine Gnade geben da=
mit wenn der Tod auch an uns herantritt wir uns immer mit Ihm 
vereinigen in der ewigen Glorie.  Ich danke Euch für die Bilder und dem 
Johannes für sein Brifchen er soll nur recht braf sein, denn Eltern viele Freu=
de machen.  Ich grüße Euch in den hl. Herzen J.M.J u bleibe Eure trauren=
de Schw. Eulalia von hl. Kreuz. / Die Schwigerin bat mich Euch zu schreiben
weil Sie keine Adresse hat.  Ich werde Sie Ihr zuschicken.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   14.034      1 .MTk4NQ.NTQ4NA
100.00%   14.034      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1973" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5434">
        <src>https://germanletters.org/files/original/2159b6b5aa5f67a3b47f7b2cd335c010.jpg</src>
        <authentication>75c4c7bd65a0af6c7b43cbd3161aa20e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343324">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0001_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343325">
                    <text>Wuellner family letter, 1881, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343326">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1881-00-00]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411150">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411153">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[roman:] Schwaney [/roman], d. 9 [roman:] Januar [/roman] 1881. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Schwester und Bruder.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich wünsche euch viel Glück und Segen in 
diesen Neuenjahre denn weiter kan ich euch nichts 
wünschen.  Aber nun liebe Schwester das hat uns
sehr gefreut daß Du uns schreibst das der Streit
am Ende sein soll denn wier haben Dir daß schon
lange vergeben und wir dachten Du hättest
uns schon mehr geschrieben als Du hast,  nun vollen
wir al. unsere Streit enden und ein neues
Leben anfangen. Liebe Schwester Du schreibst
mir un Dein Kindestheil wo ich Dir un Ge-
beten habe daß ist nicht möchlich. Aber nun habe
Ich noch ein anligen Wenn Du und mein
Bruder uns daß Gewähren köntest denn ich habe
Gedacht wenn er sich so viel erspart hätte den
würde der Dir daß Gelt erst tuhn und Ich werde es
ihn nächsten Herbst mit Zinsen und Kapital zu
rück Zahlen, dann braucht mann doch keine andere
Leute darum beten dann daß macht bloß last und
kosten Nun denke Ich Ihr wehret meine Bitte
nicht vergebens gebrauchen. Denn Liebe Schwester
muß Ich euch mittheilen das Franzsiska auch
Heiratet und bekomt den Anton [?] Schliechting [/?]
Dein Du weist daß es uns 20 Thaler zu der
Rustemeier seine Klage gethan und
in Frühjahr noch mal 10 Thaler das sind 30.
Und daß kan das nicht länger stehen 
laßen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5435">
        <src>https://germanletters.org/files/original/412e55cd360f1025cbd21bee4d3e0b6e.jpg</src>
        <authentication>0ab6fc48c118b8d742f480a5dc1ae5aa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343327">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0001_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343328">
                    <text>Wuellner family letter, 1881, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343329">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1881-00-00]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411174">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411177">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;denn man kann das gute doch nicht mit Füßen
treten Und noch neuichkeiten Theilers Frau
Heiratet jetzt auch wieder und bekommt
den Ambroßius Lütkemeier und daß ist gut
daß er es thut denn es ist die Pest anders kann
mans nicht nennen. Denn die beiden alten 
Leute können es der nicht bei aushalten
denn die thun nichts als Weinen und
Klagen und ihr könnt leicht denken
wies einen ums Herz ist wen daß so geth,
es ist eine ganz Traurigelage, und den
anderen hergang der Sache können wir 
euch nicht Schreiben den könte man
Zwanzig [strikethrough:] Briewe [/strikethrough] Bogen schreiben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Elisabeth ist noch zu Hause und nicht
beim Nähen denn Hanns hatten uns im 
Sommer versprochen sie wollten es 
nehmen und nun zogen Sie fort und 
die anders Nähers hatten schon genuch
Mädchens.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5436">
        <src>https://germanletters.org/files/original/4d70bdd7754b5ce18a981c285de769dd.jpg</src>
        <authentication>7c3e8ea1b54bd39cae2aab009b2d32f2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343330">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0001_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343331">
                    <text>Wuellner family letter, 1881, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343332">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1881-00-00]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411190">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411193">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Bruder.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich muß Dir doch schreiben wies uns get wir
sind noch seit dem noch gesund und munter
was wir auch von euch gehört haben. Ich muß
Dir doch Schreiben worum Du bittest. Ich habe
Dirden Taufschein geholt und dem hat dein
Kolege Christian Bödeker mit nach Lipspringe
genommen denn daß ist doch besser daß Du hier
als dort ziehst denn Ich dennke wenn Du 
hier in Ziehung gest dann würdest Du eher 
Frei. Und wenn Du zur Ziehung must
dann wollen wir Dir so frühschreiben
das Du ganz gewiß frühgenuch hast zu
komen. Nun liebe Bruder muß Ich
Dir bitten und Ich denk Du würdest 
Dich unser erbarmen daß wenn es eben möch-
lich wehre Du uns daß Gelt leien.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von Allen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241664">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241654">
                <text>Wuellner family letter, January 9, 1881</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241655">
                <text>Wuellner family letter, January 9, 1881.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241656">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241657">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241658">
                <text>1881-01-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241659">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241660">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241661">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241662">
                <text>Wuellner_0001</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241663">
                <text>Wuellner_1881-00-00</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="411250">
                <text>Wuellner_1881-01-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241666">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241665">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411191">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411192">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>untranscribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1975" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5441">
        <src>https://germanletters.org/files/original/dc5edade2ffb4be9f7017aab300dd2a1.jpg</src>
        <authentication>c0c6ec1423a55a430cbf88225c48102b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343333">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0003_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343334">
                    <text>Wuellner family letter, July 2, 1887, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343335">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1887-07-02]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411010">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411014">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:] Neuenbeken [/roman] den 2/7 1887.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euren lieben Bief [Brief] sammt Bildern habe
ich richtig erhalten.  Er hat mich sehr ge-
freut. Ich hätte euch sogleich wiedergeschrie-
ben, aber die Zeit erlaubte es nicht eher.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir haben hier zum erstenmal seit zehn
Jahren eine Tanzbelustigung gehabt nän-
lig Kriegerfest. Wir alle haben lustig
mit gefeiert, ein großes Zelt war in der
Nähe des Dorfes aufgeschlagen. Auch vie-
le Freunde hatten sich daran beteidigt.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit der Ernte sind wir fertig. Nun
giltet es ans Kartoffel aufgraben welche
wahrscheinlig gut ausfallen. Unseren
Angehörigen in Schwaney geht es zimlich
gut. [roman:] Johann [/roman] ist diesen Sommer ein-
mal hier gewesen Deinen Brief hat Er ge-
lesen, worauf Er antwortete Ihr soll-
tet solange auf einen Brief warten
[roman:] Alton [/roman - in different ink and handwriting]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5442">
        <src>https://germanletters.org/files/original/60deb1c4e2edc2b2fb841c7089f0beb4.jpg</src>
        <authentication>09a3eb31158974443ee708cf008dacfc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343336">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0003_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343337">
                    <text>Wuellner family letter, July 2, 1887, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343338">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1887-07-02]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411015">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411019">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
wie er gewartet hätte.  Der Lehrer
Joseph Hindal, von dem ich euch es vori-
ge mal geschrieben hatte, daß er verheira-
tet sei, ist am 18ten September mit ei-
nem kleinen Söhnchen beschenckt wor-
den.  Auch ist unser Onkel Christian; 
Zugfürer in Gladbach, diesen Sommer
bei uns auf Besuch gewesen.  Gewiß 
würdet ihr euch sehr freun uns persöhn-
lich sehen zu können, aber dieses ist uns 
nicht vergönnt, deßhalb bittet ihr um
unsere Abbildung.  Doch werden wir diese
Bitte dennoch aufschieben müssen bis näch-
sten Frühjahr, dan werden die Tage
wieder schöner und wärmer.  Entschuldige
lieber Bruder, daß ich Deinen Brief nicht 
direckt an Dich geschrieben, sondern ihn 
unserer Schwester beigesetz habe.  Darf ich 
Deine Adresse auch derist so schreiben? Du
wirst noch jedes Jahr bei uns in den
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5443">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e2b5f93b752b01d55d649ac1deddc650.jpg</src>
        <authentication>62d191abe5221f4a7881e3ae8d48a359</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343339">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0003_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343340">
                    <text>Wuellner family letter, July 2, 1887, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343341">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1887-07-02]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411035">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411038">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Blättern gesucht. Bitte schreibe es mir
nächstes mal. Unterdessen verbleibe ich
unter herzlichem Gruß eure euch stets ge-
denkende Schwester Elizabeth. Wüllner.
Besondere Neuigkeiten. Dein Mitschüler
Konrad Toenigs hat am Feste Mariä Himmelfart
seine erste hl. Messe zu Schwaney feierlich
gelesen. Ich selbst wohnte dieder Feierlichkeit
bei. Am 4ten.  dieses Monats werden die
Franziskanerpaters in Paderborn, ihr so lang
entbertes Kloster sammt Kirche wieder in
Besitz nehmen. Der Einzug wird feierlich wer-
den. Die Schwester und der Schwager erfreuen
sich nun guter Gesundheit, der Schwager war
nemlig diesen Sommer schwer krank.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie lassen Herzlich Grüßen.
Bitte schreibet bald wieder!
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5444">
        <src>https://germanletters.org/files/original/040095c92cbf08862118ba7d2ec22548.jpg</src>
        <authentication>62ebb3d55992757f8db220b7468378f6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343342">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0003_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343343">
                    <text>Wuellner family letter, July 2, 1887, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343344">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1887-07-02]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411030">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411034">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aus Güte abzugeben
an 
[roman:] Joseph Wüllner [/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241690">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241680">
                <text>Wuellner family letter, July 2, 1887</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241681">
                <text>Wuellner family letter, July 2, 1887.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241682">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241683">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241684">
                <text>1887-07-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241685">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241686">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241687">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241688">
                <text>Wuellner_0003</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241689">
                <text>Wuellner_1887-07-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241692">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241691">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411036">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411037">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463556">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:] &lt;i&gt;Neuenbeken&lt;/i&gt; [/roman] den 2/7 1887.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euren lieben Bief [Brief] sammt Bildern habe
ich richtig erhalten.  Er hat mich sehr ge=
freut. Ich hätte euch sogleich wiedergeschrie=
ben, aber die Zeit erlaubte es nicht eher.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir haben hier zum erstenmal seit zehn
Jahren eine Tanzbelustigung gehabt nän=
lig Kriegerfest. Wir alle haben lustig
mit gefeiert, ein großes Zelt war in der
Nähe des Dorfes aufgeschlagen. Auch vie=
le Freunde hatten sich daran beteidigt.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit der Ernte sind wir fertig. Nun
giltet es ans Kartoffel aufgraben welche
wahrscheinlig gut ausfallen. Unseren
Angehörigen in Schwaney geht es zimlich
gut. [roman:] &lt;i&gt;Johann&lt;/i&gt; [/roman] ist diesen Sommer ein=
mal hier gewesen Deinen Brief hat Er ge-
lesen, worauf Er antwortete Ihr soll=
tet solange auf einen Brief warten
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[roman:] &lt;i&gt;Alton&lt;/i&gt; [/roman - in different ink and handwriting]
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.109      1 .MTk3NQ.NTQ0MQ
100.00%   13.109      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;wie er gewartet hätte. Der Lehrer
Joseph Hindal, von dem ich euch es vori=
ge mal geschrieben hatte, daß er verheira=
tet sei, ist am 18ten September mit ei=
nem kleinen Söhnchen beschenckt wor=
den. Auch ist unser Onkel Christian; 
Zugfürer in Gladbach, diesen Sommer
bei uns auf Besuch gewesen. Gewiß 
würdet ihr euch sehr freun uns persöhn=
lich sehen zu können, aber dieses ist uns 
nicht vergönnt, deßhalb bittet ihr um
unsere Abbildung. Doch werden wir diese
Bitte dennoch aufschieben müssen bis näch=
sten Frühjahr, dan werden die Tage
wieder schöner und wärmer. Entschuldige
lieber Bruder, daß ich Deinen Brief nicht 
direckt an Dich geschrieben, sondern ihn 
unserer Schwester beigesetz habe. Darf ich 
Deine Adresse auch derist so schreiben? Du
wirst noch jedes Jahr bei uns in den
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.615      1 .MTk3NQ.NTQ0Mg
100.00%   13.615      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Blättern gesucht. Bitte schreibe es mir
nächstes mal. Unterdessen verbleibe ich
unter herzlichem Gruß eure euch stets ge=
denkende Schwester Elizabeth. Wüllner.
Besondere Neuigkeiten. Dein Mitschüler
Konrad Toenigs hat am Feste Mariä Himmelfart
seine erste hl. Messe zu Schwaney feierlich
gelesen. Ich selbst wohnte dieder Feierlichkeit
bei. Am 4ten.  dieses Monats werden die
Franziskanerpaters in Paderborn, ihr so lang
entbertes Kloster sammt Kirche wieder in
Besitz nehmen. Der Einzug wird feierlich wer=
den. Die Schwester und der Schwager erfreuen
sich nun guter Gesundheit, der Schwager war
nemlig diesen Sommer schwer krank.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie lassen Herzlich Grüßen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte schreibet bald wieder!
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.918      1 .MTk3NQ.NTQ0Mw
100.00%   13.918      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aus Güte abzugeben
an 
[roman:] &lt;i&gt;Joseph Wüllner&lt;/i&gt; [/roman]
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   16.570      1 .MTk3NQ.NTQ0NA
100.00%   16.570      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1978" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5453">
        <src>https://germanletters.org/files/original/fa69f9da57bbd836580510436c003147.jpg</src>
        <authentication>3be5af1e15801ffed822b5cad9baaa69</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343345">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343346">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343347">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411083">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411087">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[?] G. s. J. Ch. [/?]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[roman:] Strahsburg [/roman] den 14/10 1888.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ihr Alle meine Lieben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit der Erlaubniß unseren guten 
Novizenmeisterin schreibe ich Euch
diesen Brief.  Ihr werdet bereits
wissen das ich die Welt mit
ihren Freuden verschmäht, und
mich in das Kloster der Armen
Barmherzigen Schwestern vom
hl. Kreuz begeben habe. Ich glaube
das Ihr es früher von mir nicht
geglaubt hättet, daß ich mich so- 
[Note: the symbol used here and throughout the text to function as a hyphen for words continuing onto the next line seems to be a kind of double comma.]
weit von unserer Heimat tren-
nen würde, doch es scheint mir
nun als wäre ich in Eurer Mit-
te, denn ich gedenke eurer oft
im Gebete besonders bei der
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5454">
        <src>https://germanletters.org/files/original/112d9ed35182680a0d117dda38a13195.jpg</src>
        <authentication>2396191583a8f47a106c685c664abcb1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343348">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343349">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343350">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411088">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411092">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Feier der hl. Messe wo ich das
Glück habe derselben täglich bei-
wohnen zu können. Ich bitte
Euch Eure Gebete mit den mei-
nigen zu vereinigen, den Ihr
werdet auch wissen aus eige-
ner Erfahrung, daß durch Gebet
alles von Gott zu erhalten ist
Sei es zu unserem geistigen
oder zeitlichen Wohle. Es ist die-
ses das worum auch ich am mei-
sten bitte. Nun werdet Ihr vie-
leicht schon Euch befragt haben ob
den dieser Orden schon lange
in der katholischen Kirche ist, und
ich antworte Euch, daß er erst seid
mehreren Jahren gegründet ist
Sein Hauptzeck ist den armen
Kinder [strikethrough] ihr [/strikethrough] denen Gott die Eltern
genommen, die liebe Mutter
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5455">
        <src>https://germanletters.org/files/original/eea6c3714834added9f86500344e596f.jpg</src>
        <authentication>fa3deda58fd460960da98bc80d9bae95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343351">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343352">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343353">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411093">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411097">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zu ersetzen, darum haben wir
Waisenhäuser worin diese Kinder
erzogen werden, auch andere Kin-
der die bereits das Unglück ei-
ner schlechten Erziehung erhalten
werden hier liebevoll angenom-
men um Sie mit der Gnade
Gottes wieder auf den rechten
Weg des Heils zu führen. Auch
werden einige Schwestern zur
Pflege der Kranken in die Häu-
ser geschickt. Alles, sei es was es
will, ist ja zur Ehre Gottes und
zum Heile der Seelen. Ihr wer-
det Euch gewiß gefreut haben, das
ich die Aufname in einen so
schönen Orden erhalten, doch
größer noch muß Eure Freude
sein wenn ich Euch schreibe, daß
ich am Feste Kreuzerhöhung das
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5456">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9c632a92947bafa89a3852d7a80df849.jpg</src>
        <authentication>d19c597d530df3cbe912ae02cef5a89c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343354">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343355">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343356">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411098">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411101">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;hl. Ordenskleid erhalten habe. Nun
bitte ich euch Alle besondern Dich
mein Bruder und Schwiegerin
mir doch auch mal zu schreiben
wie es Euch dort geht. Wie geht
es der Schwester und deren 
Familie? Bisweilen habt Ihr
schon Zeit zum schreiben.
Viele Grüße von Schwester No-
vitzen und Postulantinnen
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß
sendet Euch durch das hl. Herz [roman:] Jesu [/roman]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Schwester [roman:] Eulalia [/roman]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;vom hl. Kreuz.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine Adresse ist
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;An
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Schwester Eulalia vom 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;hl. Kreuz
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;in Straßburg [in pencil] Elsaß [/in pencil]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Allerheiligengasse N. 9
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Elsas
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241729">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241719">
                <text>Wuellner family letter, October 14, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241720">
                <text>Wuellner family letter, October 14, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241721">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241722">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241723">
                <text>1888-10-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241724">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241725">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241726">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241727">
                <text>Wuellner_0006</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241728">
                <text>Wuellner_1888-10-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241731">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241730">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411099">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411100">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463580">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;[?] G. s. J. Ch. [/?]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[roman:] Strahsburg [/roman] den 14/10 1888.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ihr Alle meine Lieben.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mit der Erlaubniß unseren guten Novizenmeisterin schreibe ich Euch diesen Brief. Ihr werdet bereits wissen das ich die Welt mit ihren Freuden verschmäht, und mich in das Kloster der Armen Barmherzigen Schwestern vom hl. Kreuz begeben habe. Ich glaube das Ihr es früher von mir nicht geglaubt hättet, daß ich mich so= weit von unserer Heimat tren= nen würde, doch es scheint mir nun als wäre ich in Eurer Mit= te, denn ich gedenke eurer oft im Gebete besonders bei der&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.804      1 .MTk3OA.NTQ1Mw&#13;
100.00%   11.804      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Feier der hl. Messe wo ich das Glück habe derselben täglich bei= wohnen zu können. Ich bitte Euch Eure Gebete mit den mei= nigen zu vereinigen, den Ihr werdet auch wissen aus eige= ner Erfahrung, daß durch Gebet alles von Gott zu erhalten ist Sei es zu unserem geistigen oder zeitlichen Wohle. Es ist die= ses das worum auch ich am mei= sten bitte. Nun werdet Ihr vie= leicht schon Euch befragt haben ob den dieser Orden schon lange in der katholischen Kirche ist, und ich antworte Euch, daß er erst seid mehreren Jahren gegründet ist Sein Hauptzeck ist den armen Kinder [strikethrough] &lt;s&gt;ihr&lt;/s&gt; [/strikethrough] denen Gott die Eltern genommen, die liebe Mutter&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.687      1 .MTk3OA.NTQ1NA&#13;
100.00%   12.687      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;zu ersetzen, darum haben wir Waisenhäuser worin diese Kinder erzogen werden, auch andere Kin= der die bereits das Unglück ei= ner schlechten Erziehung erhalten werden hier liebevoll angenom= men um Sie mit der Gnade Gottes wieder auf den rechten Weg des Heils zu führen. Auch werden einige Schwestern zur Pflege der Kranken in die Häu= ser geschickt. Alles, sei es was es will, ist ja zur Ehre Gottes und zum Heile der Seelen. Ihr wer= det Euch gewiß gefreut haben, das ich die Aufname in einen so schönen Orden erhalten, doch größer noch muß Eure Freude sein wenn ich Euch schreibe, daß ich am Feste Kreuzerhöhung das&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   10.872      1 .MTk3OA.NTQ1NQ&#13;
100.00%   10.872      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;hl. Ordenskleid erhalten habe. Nun bitte ich euch Alle besondern Dich mein Bruder und Schwiegerin mir doch auch mal zu schreiben wie es Euch dort geht. Wie geht es der Schwester und deren Familie? Bisweilen habt Ihr schon Zeit zum schreiben. Viele Grüße von Schwester No= vitzen und Postulantinnen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß sendet Euch durch das hl. Herz [roman:] &lt;i&gt;Jesu&lt;/i&gt; [/roman]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schwester [roman:] &lt;i&gt;Eulalia&lt;/i&gt; [/roman]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;vom hl. Kreuz.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Meine Adresse ist&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;An&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schwester Eulalia vom&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;hl. Kreuz&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in Straßburg [in pencil] Elsaß [/in pencil]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Allerheiligengasse N. 9&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Elsas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   10.665      1 .MTk3OA.NTQ1Ng&#13;
100.00%   10.665      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1980" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5461">
        <src>https://germanletters.org/files/original/942ab7326d771dc8fbc6632cd4ab840d.jpg</src>
        <authentication>f7e125fc10b498707829990482df3e8b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="255021">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="255025">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Schwany den 1 Märtz 1889
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin deine Brief&lt;br /&gt;
von 22 August 1885 haben wier erhalten und&lt;br /&gt;
darin Geßehen wie es dier Gehet und auf deiner&lt;br /&gt;
Reiße dier Gegangen hat     Wier sind noch&lt;br /&gt;
alle Gesund und Muntter wier haben 4 Kinder&lt;br /&gt;
Zwei Knaben und zwei Mätgen der Ealtere &lt;br /&gt;
und der Jüngere sind Knaben Georg 9 Jahre&lt;br /&gt;
Theresia 7 Jahre Elisabet 4 1/2 Jahr Johannes 1/2&lt;br /&gt;
welger ein lusticher und Frommer Geselle ist.&lt;br /&gt;
Meine Frau ist 11/2 Jahr sehr Krank geweßen&lt;br /&gt;
vor Drei Jahren woh an auf kommen bald ich wehr&lt;br /&gt;
Gedacht wurde, und unßer Glück ist nicht weither&lt;br /&gt;
geweßen im Jahre 1884 habe ich das Unglück&lt;br /&gt;
gehabt das einen Gütterzug Entgeleißte zwischen&lt;br /&gt;
den Waichen welche ich zu Bedienen hatte und wurde&lt;br /&gt;
mir zur Last gelegt und wurde Veruhrteihlt zu&lt;br /&gt;
Dreitage Haft und semplige Kosten welge auf&lt;br /&gt;
600 M(ark) belifen welg ich jetzt Bezahlt habe. Im&lt;br /&gt;
Jahre 1882 Starp mein Schwieger Vatter in Berge-&lt;br /&gt;
borbeck der Reißte dohrd hin Pahte bei mein&lt;br /&gt;
Schwiegerin Fransika zu werden, und Starp dort binnen&lt;br /&gt;
zwei Tage.&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5462">
        <src>https://germanletters.org/files/original/658aa1598653cff60271a0426980891f.jpg</src>
        <authentication>ed5cb3a10ed1af13818c51e2d4cbf14c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261877">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261881">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;oder eine Ablößung von 45 Tahler selbige ist
aber nicht Abgelößt und der Kano bleibt. Die Herren
in der Gemeinde sind aber Schlau und schreiben stat
5M 86pf noch 4M u 50pf welge wir schon 7 Jahre
bezahlen müßen wenmann dar nach gefragte hat den
gabes Frechenbescheit, aber jetzt habe ich die
Grundackten aufgeschlagen und darin Gefunden
das selbige auf zwei mahl Abgeben ist Der Erste
Theil=beträgt 4M u 50 Pf der zweite in Gegen 1M 36Pf
zusammen 5M 86Pf jetzt wurde einmahl 4M 50 Zinsen und
das andere mahl für das ganße ein Grundgelt von
5M 86pf Geschrieben soh get es bei uns, wie get
es beieuch üßt ihr auch soh Steuhern wie wier
wier müßen Gemeinde und Stats Steuhern zahlen
auf 60 Mark. Das ist ein Ende jetzt willich etwas
anders Schreiben. Elißabet hat uns auch Neulig
Schrieben es Gefelt ihr in Straßburg sehr gut
und hoffe auch das Sie nicht wieder daraus
Laufen wiert wer hette das früher Geahnt das
von uns 5 Geschwistern noch eines in das Kloster
zu den Schwestern des hl Kreuze hin über
Geßiedelt währe. Achtungsvoll
Johannes Wüllner
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5463">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d677cb55cc957d04dedad91283e7db79.jpg</src>
        <authentication>bf47e6aded7275aab6ecdd9b14dca739</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261887">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261891">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Schwieger-Mutter haben wier von da bei
uns gehabt bis zu ihren Ableben im Jahre 1886 Dezember
den die beiden Schwiegereltern wahren ihr Leben nicht
mehr sicher in ihrem Hause, den ihre Schwiegerin machten
ihr das Leben mühde, meine Schwiegerin Fransikak
welge den Anton Schlichtink Geheierratet hat
ist am 6 Februar im Kindbette Gestorben,
das zu letz Geborrene Kind ist auch mit
Gestorben welge zu Samme in einen Sarge am
11 Februar in Dümpte bei Flintrup Berdigt sind,
Drei Lebende Kinder sind noch da die Kahrte
wahr am 7 Februar abgegeben und am 11 haben wier
die Bekommen. Das machte aber der Schrecklige Schnee-
sturm die Zühge blieben im Schnee steken den es
wahr einen Stuhrm das mann das Leben nicht sicher wahr
auf Bahnhof Altenbeken ist einer über Fahren
in Geßeke 3 Minden Bielefeld 40 Mann
Toht gefahren im einen Tage, woh der schreklige
Sturm wahr, das wahr sicher ein Trauriger Anblick
der Wintter ist bis jetzt noch sehr anhaltend
vor den halben Januar hatten wier keinen Winter.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5464">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ff088cae02c277f4ec2645d6f1b34e3b.jpg</src>
        <authentication>195606fb507fe3ee2abe67d1a3030180</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261897">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261901">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und L Schwiegerin ich muß auch mit-
teilen das bei uns die Seprazion auch geweßen
ist aber eine Schwere last Gelt kostet aber
auch eine Ungergtigkeit dort stad findet
von der Regirung sind 5000 M her gegeben
zu Wegebau und Seprationßkosten da haben
die Herrn in der Gemeinde Schwany die Bewoner
in Zwei Klassen geteilt nemlig Bemittelte
und unbemittelte Bemittelt sind bloß 40 und
unbemittelt 186 zu den Bemittelten sind auch
wier Gerechnet und bezahlen 10 Ma woh in gegen
die Janigen die 2, 3, oder4 Pferde haben
3M Bezahlen den Acker den wier bekommen
haben der Licht hinter Brünink am Statwege der
ist groß 4 1/2 Morgen auch gutes Land mann
muß aber daselbe halb wieder Kaufen wer
bei uns da Seinige dadurch Wukst der wirt
am meisten Beigestanden. Gestern habe ich
nach den Ambtman Geschrieben den du Weist ja
das der Garten und das Haus von der Gemeinde in Erbbacht
sind und mußten einen Kano geben von 5M 86Pf
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5465">
        <src>https://germanletters.org/files/original/13ea56f7ebf8fdff98f56eb4333f122d.jpg</src>
        <authentication>7fa338d7a7aab5a06157a30c386e938a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261902">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261906">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Der Herr Pastrohr ist noch immer da und
recht Grob mit unter wen die Gemeinde nicht alles
Bewilligen will. Der Herr Kappelan Suhden
ist in das Schauerlant nahe bei Seiner=heimaht
Gekommen, darnach haben wier einen andern
Nahmens Nies gehabt der ist nach Ramßbeck
Gekommen als Rektohr und Kaplanverweßer
jetzt haben wier einen Nahmens Wiegand
[al]s Kaplan verweßer. Dein Patar ist
vohr Weinagten sehr Gefallen soh das ehr
wahr scheinlig keinen Dienst wieder Tuht
Theresia hat nach Parderborn Geheieradet
und die andern 9 Invaßen sind noch soh
zu sammen in Hause. Dunßken die sind
nicht Menschen Freuntlich wie du weißt
ich Gehe durch aus nicht hin Anna ist
als Alte Modam und Witwe zu Hause
das ist diro jah bekand das Sie Geheirahtet hatte
den Sauerlender und der ist Gestorben und das
Vermögen ist Verkauft worden und die
Schultners sind Betrogen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5466">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7abc330149a6b20b1f8291cbad4f5eb0.jpg</src>
        <authentication>5e0752ed1f712b88e5248176aac15cee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252117">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252120">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von meine Frau den
die hat schon oft gesacht das ich dier mahl
Schreiben solte. Lieber Bruder wechen dein
Mileter habe ich sehr viel Last gehabt meinen
Laufschein habe ich ein Schiken müßen denne
ich solte staht deiner sein und nach den
Gericht bin ich darum Geweßen und
Erkleren muß das ich nicht wüste woh du geblieben
währest deinen Kindes häte der Staht mit
Aräst belegt wen ich es hette nicht.
und noch immer Geht jedes Jahr die
Sucherei für Foll. Es grüßt euch dein
Bruder Johan und Frau und Kinder
deine Brief habe ich damals mit
Freuden Trahnen Geleßen Grüß auch
meine Schwester Angenes und Seinen Mann
Wilhelm Ridder wie Gete selbige sind
sie noch alle Gesund. Ich Schiße mein
Schreiben das es auch in der besten Gesundheit
antrefe wies uns Verleßt.
Ich bitte Schreibet balt wieder den alles ist
Vergssen. Lieber Bruder ich häte dich gerne hier
in Deutschland behalten. Den jetzt es mier als währest
du Toht für uns.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241755">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241745">
                <text>Wuellner family letter, March 1, 1889</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241746">
                <text>Wuellner family letter, March 1, 1889.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241747">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241748">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241749">
                <text>1889-03-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241750">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241751">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241752">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241753">
                <text>Wuellner_0008</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241754">
                <text>Wuellner_1889-03-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241757">
                <text>6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241756">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261903">
                <text>50</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261904">
                <text>50</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261905">
                <text>100050</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
