<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://germanletters.org/items/browse?collection=35&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T02:59:45+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>9</perPage>
      <totalResults>14</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1986" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5485">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8cb4babb9437b66f5f28eb71c824fe2d.jpg</src>
        <authentication>5ed24f146278a66d7ec9a163dcaa61e7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305134">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305138">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Schwaney. 11. Juli
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder  Ich muß Dir schreiben
wie es uns geht wir sind noch gesund und 
[strikethrough:] &lt;s&gt;mute&lt;/s&gt; [/strikethrough] munter und es geht uns noch recht gut
wie mans auch von euch hört. Lieber Bruder
Ich kann mir nicht genuch ["genug"] wundern das Du an
uns auch schreibst wir hatten geglaubt Du
hättest uns ganz vergessen wie Deine
Schwester Agnes. aber daß sehe Ich doch das
das der Fall nicht ist aber Ich denke doch daß
Du uns wohl etwas eher hättest schreiben 
können. Aber wenn man von Hauß ist und in
die Fremde geth dam denkt mann nicht mehr 
ans Hauß. Jetz will ich Dir  andere neuichkeiten [footnote: "Neuigkeiten"]
schreiben Elisabeth ist zu Hauße und muß den
kleinen Georg erst großwahrendenn es kan [footnote: "kann"]
noch nicht laufen. Dein Onkel und Tante
geth es noch recht gut Johannes und Agathe
die Leben noch wie früher auch. Wier freuen uns
daß Du in guter Arbeit bist und etwas verdienst
Die Altenbeker Hütte [Anmerkung: gemeint ist ein Hüttenwerk, in dem aus Eisenerz Roheisen hergestellt wird] wiert ["wird"] den 12. Juli wohl
loßgehen ["losgehen", Anmerkung: gemeint ist, dass die Hütte in Betrieb genommen wird] den ["denn"] der Dierekter ["Direktor"]  und ein Sikerater
die sind dem Freitag 9. Juli gekommen.
?s ["Es"] hat hier schon lange gerechtnet ["geregnet"].&amp;#160;? den
Klee und daß Graß ["Gras"] können die Leute
nicht troken ["trocken"] bekommen den ["denn"] es rechnet ["regnet"] gar
zu fiel ["viel"]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5486">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c0cdfd92e57a3a3a03771653452a3014.jpg</src>
        <authentication>14219eed372a9e912ce2253ad55b67bf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253653">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253657">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Der Rogen ["Roggen"] ist hier  Du [gestrichen] Teuer daß Scheffel
Weitzenkorn ["Weizenkorn"] kostet 10 bis 11 M. ["Mark"] der Rogen
9 M 80 Pf [Pfennig] die Kartoffeln 4 M 50 Pf.
das neue ist noch zurück. Hier mit ["hiermit"] will
Ich mein Schreiben schließen Du sollst
meine Schrift aber nicht vor übel nehmen
denn Ich muß Milch und Kaffe kochen
und noch mit einen Fuße wiegen
und singen so gehts wenn mam ["man"]
Junges hat. Feder und Tinte sind
S schlecht in stande [" im Stande"--&amp;gt; schlechter Zustand] das tuht ["macht"] daß viele
Schreiben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Es grüßt Dir Dein
Onkel und Tante
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Auch Teilers ganze Familien
Elisabeth Georg und
Agatha
Grüße auch Agnes und seinen
Bräutigam
Mehr grüße sind nicht vorhanden den ["denn"]
die Andacht ist auß ["aus"]  und unßern ["unsere"] Leute
kommen nach Hauß ["Hause"] Grüße Grüß
Gruß.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5487">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c69bd503000b69db0bf9ec3db9659fd2.jpg</src>
        <authentication>032b6bde9ad1d67777163b47e45b6d0c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253658">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253661">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwester!
Ich muß Dir [gestrichen] euch schreiben daß ich auch noch hier
bin. Habt ihr mich auch vergessen, denn ich
bin nicht ganz groß. Ich bin noch ganz Gesund
und Munter, und es geht mir hier sehr
wohl. Mein Hauptgeschäft ist deinen
kleinen Georg zu verwaren, welcher
auch sehr munter ist. Liebe Schwester
deinen Brief und das Paket haben i[ch]
richtig erhalten und es hat mich sehr ge-
freut. Ich muß deinen Tuch nun für
Beste einbinden. Ich wollte dir auch gleich
wiederschreiben aber ich konnte nicht
dazu kommen. Ich habe noch eine Freu-
de die ich euch doch mittheilen muß,
weil ich noch nie nach Paderborn
gewesen bin so habe ich nah ["nach"] denn
Willen auff Libari dahin zu kom-
men nun ist aber mein Geldbeu-
tel sehr krank. Wißt ihr da kein
Heilsmittel für? Viele Grüße
von euerer euch vielliebenden
Schwester Elisabeth
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241831">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241823">
                <text>Wuellner family letter, July 11, year unknown</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241824">
                <text>Wuellner family letter, July 11, year unknown.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241825">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241826">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241827">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241828">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241829">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241830">
                <text>Wuellner_0014</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241833">
                <text>3</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305147">
                <text>Schwaney, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241832">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305135">
                <text>67</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305136">
                <text>33</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305137">
                <text>100067</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1985" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5483">
        <src>https://germanletters.org/files/original/193e98f648f7d7c4dd6cc8e04b87474c.jpg</src>
        <authentication>1d34452d55691237316c562eb66323ed</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252153">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252157">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;J.M.J.           Wolfach den 31. März 1895
Lieber Bruder und Schwiegerin!
Nicht die Freude, sondern die Trauer ist es dieses mal welche
mich antreibt Euch zu schreiben.  Gott dem Allmächtigen hat 
es gefallen ein Glied aus unserer Geschwiesternkette nach
einer schweren Krankheit zu sich in die Ewigkeit zu rufen, 
nehmlich unsern Bruder Johannes.  Er hinterläßt seine Frau mit
6 Kindern von denen das jüngste ein Jahr zählt, im Mai vori-
gen Jahres sind Sie nach Altenbeken gezogen, und nun kommt er als 
Leiche wieder zurück um doch auf heimatlichen Boden bei Vater 
Mutter und Bruder dem Tage der Auferstehung zu harren.  Dieses
hat er selbst gewünscht.  Er hat sich gelegt am 3ten März an der 
Lungen und Rippenfellentzündung, wurde am Josephstag ein we-
nig besser und am 27 März Mittwoch Abends ½11 Uhr ist er ver-
schieden nähere Umstände seines Todes weiß ich noch nicht.  Lange war es 
Ihm nicht vergönnt Weichensteller zu sein, doch hoffe ich das seine Frau und
Kinder von der Bahndirecksion etwas bekommen werden u. so ist Sie doch
nicht so schlecht daran wie einstens unsere Mutter selig.  Auch ist Georg schon
aus der Schule u. Th. macht die erste Hl Kommunion am weißenSonntag auch sei-
en die beiden gesund u kräftig, das jüngste Kind ist immer krank, vieleicht
wird es Bruder nachfolgen.  Sie hatten mich in der Kranckheit um das
Gebet gebittet und ich kam ihren Wunsche nach indem ich mich besonders an der
Hl. Joseph wendete Sie auch dazu ermunterte sonderbar am Josephs feste wur
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5484">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5df9cf941eef1b420578ebb1188f2d38.jpg</src>
        <authentication>052850486974bec9757a25c1566482ad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252158">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252161">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;de es besser mit Ihm, ich dankte dem Hl Joseph mit der Bitte wenn er 
vieleicht später sollte verunglücken, oder unvorbereitet sterben Ihn
lieber jetzt gut vorbereitet sterben zu lassen nun ist er am Mittwoch
gestorben u. ich zweifele nicht das der Hl. Joseph ihm auch Gnade eines 
guten Todes bewirkt hat.  Da jedoch der l. Gott gerecht ist so beeilen wir
uns die Barmherzigkeit Gottes anzuflehen für unseren Bruder der nichts
mehr für sich thun kann.  Es ist dies unsere hl. Pflicht.  Weil Du theurer Bru-
der mit den nämlichen Geräthen beschäftigt bist wie der hl. Nährvater
so arbeite auch mit einer so hl. Meinung, nim Ihn zu deinem Helfer es wird 
dich gewiß nicht reuen opfert sodann Alle miteinander Eure Arbeiten
u Gebete auf zur Ehre Gottes u zum Wohle der Seele des Bruders im Fegfeuer.
Betet überhaupt für die armen Seelen, damit wir nicht mehr rückständig
sind, u. nach unserem Tode die guten Worte welche man für uns verrichtet
anderen Seelen derer wir vergessen zugestellt werden.  Ich fmuß mir
Gewalt anthun um den Schmerz zu unterdrücken, nie hätte ich geglau
das der Tod meines mir so schmerzlich wäre, doch Jesus der Gekreuzigte 
wolle es mir verzeihen, und euch allen  seine Gnade geben da-
mit wenn der Tod auch an uns herantritt wir uns immer mit Ihm  
vereinigen in der ewigen Glorie.  Ich danke Euch für die Bilder und dem 
Johannes für sein Brifchen er soll nur recht braf sein, denn Eltern viele Freu-
de machen.  Ich grüße Euch in den hl. Herzen J.M.J u bleibe Eure trauren-
de Schw. Eulalia von hl. Kreuz. / Die Schwigerin bat mich Euch zu schreiben
weil Sie keine Adresse hat.  Ich werde Sie Ihr zuschicken.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241820">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241810">
                <text>Wuellner family letter, March 31, 1895</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241811">
                <text>Wuellner family letter, March 31, 1895.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241812">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241813">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241814">
                <text>1895-03-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241815">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241816">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241817">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241818">
                <text>Wuellner_0013</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241819">
                <text>Wuellner_1895-03-31</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241822">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250046">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="305148">
                <text>Wolfach, Baden</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241821">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="252159">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="252160">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463554">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;J.M.J.           Wolfach den 31. März 1895
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nicht die Freude, sondern die Trauer ist es dieses mal welche
mich antreibt Euch zu schreiben.  Gott dem Allmächtigen hat 
es gefallen ein Glied aus unserer Geschwiesternkette nach
einer schweren Krankheit zu sich in die Ewigkeit zu rufen, 
nehmlich unsern Bruder Johannes.  Er hinterläßt seine Frau mit
6 Kindern von denen das jüngste ein Jahr zählt, im Mai vori=
gen Jahres sind Sie nach Altenbeken gezogen, und nun kommt er als 
Leiche wieder zurück um doch auf heimatlichen Boden bei Vater 
Mutter und Bruder dem Tage der Auferstehung zu harren.  Dieses
hat er selbst gewünscht.  Er hat sich gelegt am 3ten März an der 
Lungen und Rippenfellentzündung, wurde am Josephstag ein we=
nig besser und am 27 März Mittwoch Abends ½11 Uhr ist er ver=
schieden nähere Umstände seines Todes weiß ich noch nicht.  Lange war es 
Ihm nicht vergönnt Weichensteller zu sein, doch hoffe ich das seine Frau und
Kinder von der Bahndirecksion etwas bekommen werden u. so ist Sie doch
nicht so schlecht daran wie einstens unsere Mutter selig.  Auch ist Georg schon
aus der Schule u. Th. macht die erste Hl Kommunion am weißenSonntag auch sei=
en die beiden gesund u kräftig, das jüngste Kind ist immer krank, vieleicht
wird es Bruder nachfolgen.  Sie hatten mich in der Kranckheit um das
Gebet gebittet und ich kam ihren Wunsche nach indem ich mich besonders an der
Hl. Joseph wendete Sie auch dazu ermunterte sonderbar am Josephs feste wur
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   17.780      1 .MTk4NQ.NTQ4Mw
100.00%   17.780      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;de es besser mit Ihm, ich dankte dem Hl Joseph mit der Bitte wenn er 
vieleicht später sollte verunglücken, oder unvorbereitet sterben Ihn
lieber jetzt gut vorbereitet sterben zu lassen nun ist er am Mittwoch
gestorben u. ich zweifele nicht das der Hl. Joseph ihm auch Gnade eines 
guten Todes bewirkt hat.  Da jedoch der l. Gott gerecht ist so beeilen wir
uns die Barmherzigkeit Gottes anzuflehen für unseren Bruder der nichts
mehr für sich thun kann.  Es ist dies unsere hl. Pflicht.  Weil Du theurer Bru=
der mit den nämlichen Geräthen beschäftigt bist wie der hl. Nährvater
so arbeite auch mit einer so hl. Meinung, nim Ihn zu deinem Helfer es wird 
dich gewiß nicht reuen opfert sodann Alle miteinander Eure Arbeiten
u Gebete auf zur Ehre Gottes u zum Wohle der Seele des Bruders im Fegfeuer.
Betet überhaupt für die armen Seelen, damit wir nicht mehr rückständig
sind, u. nach unserem Tode die guten Worte welche man für uns verrichtet
anderen Seelen derer wir vergessen zugestellt werden.  Ich fmuß mir
Gewalt anthun um den Schmerz zu unterdrücken, nie hätte ich geglau
das der Tod meines mir so schmerzlich wäre, doch Jesus der Gekreuzigte 
wolle es mir verzeihen, und euch allen  seine Gnade geben da=
mit wenn der Tod auch an uns herantritt wir uns immer mit Ihm 
vereinigen in der ewigen Glorie.  Ich danke Euch für die Bilder und dem 
Johannes für sein Brifchen er soll nur recht braf sein, denn Eltern viele Freu=
de machen.  Ich grüße Euch in den hl. Herzen J.M.J u bleibe Eure trauren=
de Schw. Eulalia von hl. Kreuz. / Die Schwigerin bat mich Euch zu schreiben
weil Sie keine Adresse hat.  Ich werde Sie Ihr zuschicken.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   14.034      1 .MTk4NQ.NTQ4NA
100.00%   14.034      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1984" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5479">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a4e0dc4d87e320843f8d78ff7a0b908f.jpg</src>
        <authentication>31384911e7fde0cffaea41d320bb010d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253469">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253473">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Wolfach den 2 Dezember 1894
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
Schon wieder sind wir beinahe am Schlusse
eines Jahres welches viele Veränderungen her-
vorgebracht hat. Da Ihr mir bis jetzt auf das neu-
e Jahr zuerst geschrieben habt, bitte ich Euch 
nunmehr zu warten bis ich Euch geschrieben, weil
wir machmal unsern Platz verändern und Ihr
sodann meine Adresse nicht wisset. Ich war diesen
Sommer noch glücklich auf Steinkreuz bei Colmar
ich schafte auf dem Felde und erfreute mich einer
besseren Gesundheit wie in den vorhergehenden Jah-
ren. Am Feste Kreuz-Erhöhung habe ich die ewigen
Gelübdte abgelegt zu Straßburg im Mutterhause un-
sere Kousiene Maria Wüllner nunmehr Schwester
Dorothe hat auch Gelübde gemacht, besucht hat Sie
niemand aus ihrer Heimath, doch der Bruder hat Ihr
geschrieben er h war in Essen. Von heim hatte Sie noch
keinen Brief. Ihre Schwester Mina ist auch verhei-
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5480">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c7dbecbf3025d9d90cd4025fa4f787ee.jpg</src>
        <authentication>9f99c3b7651e4063e06c693749c734fe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253474">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253478">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;rathet und zwar in das Haus zwischen Ihrem und
der SchwesternHaus. Der Onkel und die Tante finden
Unterhaltung mit Wilhelm seinen Kind die junge
Frau ist auch recht gut mit Ihnen. Die Schwester
Dorothea ist am Tage nach Kreuz-Erhöhung auf die S.
Andreas-Anstalt Ochsenfeld kommen dort sind schon
beinahe 1 1/2 hundert blödsinnige Leute meistens Kin-
der, auch hat es dort viel Feld was sie eigendlich
arbeitet weiß ich nicht, doch gefällt es Ihr recht gut
da oben. Wenn ich in Colmar geblieben wäre hatte 
ich Sie suchen dürfen auf der Sammlung, so aber hat
es der liebe Gott anders gefügt. Die gute Würdige Mutter
schickte mich nach Kreuz Erhöhung wieder nach Steinkreuz.
Ich durfte einige Zeit Sammlung machen für unsere armen
Kinder in der Stadt Mülhausen und Umgegend in
begleitung einer Mitschwester. An einen Sonntag
ließ mich die Oberin zu sich rufen und theilte mir
mit das ich am andern Tage nach Straßburg kommen
müsse da die würdige Mutter mich notwendig braucht.
Am Montag fuhr ich nach Straßburg und des andern Tags
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5481">
        <src>https://germanletters.org/files/original/44750beb1ada97c95e028114defbb2e0.jpg</src>
        <authentication>1079994306abbd99b77744d6323ccc76</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253479">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253483">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;nach Wolfach es war der 9 Ooktober. Hier sind wir 5 Schwe-
stern beisammen und haben den Spital der Stadt zu be-
sorgen nebenbei auch die Kranken zu pflegen in der
Stadt. Wolfach ist keine kleine Stadt in Baden Sie liegt in 
einer Schlucht ringsum sind Berge mit Feldern und
Waldungen auch zwei Flüsse die Wolf und Kinzig. Die
Gegend hier ist recht schön. Wir haben wirklich nicht viel
Kranke im Spital, aber es gibt viel in der Stadt, da 
heißt es Nachtwachen. Ich bin hier für die Kranken-
pflege zu erlernen, ich habe auch schon zwei kleinen
Operazionen begewohnt ["beigewohnt"], und  Nachtwachen darf ich 
auch genug. Ich bitte Euch mit den lieben kleinen
doch für mich zu beten damit ich dieses schwere Amt in
rechter Weise lerne und ausübe. Es hat hier die Diftri-
tis geherscht und sind auch viel Kinder gestorben. Von unsern
Bruder Johann weiß ich nichts geschrieben haben Sie
mir in diesem Jahre noch nicht. Nun wünsche ich
Euch zum Schlussen ein glückliches neues es Jahr frei
von allen Sorgen und Kummer und reich an Verdien-
sten für die Ewigkeit. Möge der liebe Gott Eure Mühen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5482">
        <src>https://germanletters.org/files/original/35d3c05f45ab7b0f45e971167f7d31d6.jpg</src>
        <authentication>bd6c5fdb780e86c90cf092897875e6c0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253484">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253487">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;und Arbeiten reichlich belohnen damit Ihr um so freundi-
ger an ihn denket und für Ihn arbeitet. Gebt besonders
den Kindern ein gutes Beispiel u ["und"] sorget das Sie auch die
guten Lehren welche Sie in Kirche und Schule empfangen
recht wirksam in Ausübung bringen, damit wir eins im
Himmel in alle Ewigkeit uns erfreuen können an der
Anschauung Gottes der Engel und Heiligen. Ich denke
der Schwester Theresia jetzt auch zu schreiben. Ich grüße Euch
im hl. Herzen Jesu Maria und Joseph und hoffe daß
Euch mein Schreiben bei guter Gesundheit antrift nochmal
Glück zum neuen Jahr meine Lieben und beten wir für
einander dies wünscht von Herzen Eure Schwester
Schwester Eulalia von hl. Kreuz.
Meine Adresse ist: An  Ehrwürdige Schwester
Eulalia vom hl. Kreuz im Spital zu Wolfach im Kinzigthal
Baden
Ich thäte den Kindern gern jedes ein Bildchen bei-
legen aber der Brief würde zu schwer werden
darum nur zwei das Kristkindlein wird ersetzen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241807">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241797">
                <text>Wuellner family letter, December 2, 1894</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241798">
                <text>Wuellner family letter, December 2, 1894.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241799">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241800">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241801">
                <text>1894-12-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241802">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241803">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241804">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241805">
                <text>Wuellner_0012</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241806">
                <text>Wuellner_1894-12-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241809">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="400329">
                <text>Wolfach, Baden</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241808">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253485">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253486">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463520">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Wolfach den 2 Dezember 1894
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
Schon wieder sind wir beinahe am Schlusse
eines Jahres welches viele Veränderungen her-
vorgebracht hat. Da Ihr mir bis jetzt auf das neu-
e Jahr zuerst geschrieben habt, bitte ich Euch 
nunmehr zu warten bis ich Euch geschrieben, weil
wir machmal unsern Platz verändern und Ihr
sodann meine Adresse nicht wisset. Ich war diesen
Sommer noch glücklich auf Steinkreuz bei Colmar
ich schafte auf dem Felde und erfreute mich einer
besseren Gesundheit wie in den vorhergehenden Jah-
ren. Am Feste Kreuz-Erhöhung habe ich die ewigen
Gelübdte abgelegt zu Straßburg im Mutterhause un-
sere Kousiene Maria Wüllner nunmehr Schwester
Dorothe hat auch Gelübde gemacht, besucht hat Sie
niemand aus ihrer Heimath, doch der Bruder hat Ihr
geschrieben er h war in Essen. Von heim hatte Sie noch
keinen Brief. Ihre Schwester Mina ist auch verhei-
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   12.423      1 .MTk4NA.NTQ3OQ
100.00%   12.423      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;rathet und zwar in das Haus zwischen Ihrem und
der SchwesternHaus. Der Onkel und die Tante finden
Unterhaltung mit Wilhelm seinen Kind die junge
Frau ist auch recht gut mit Ihnen. Die Schwester
Dorothea ist am Tage nach Kreuz-Erhöhung auf die S.
Andreas-Anstalt Ochsenfeld kommen dort sind schon
beinahe 1 1/2 hundert blödsinnige Leute meistens Kin-
der, auch hat es dort viel Feld was sie eigendlich
arbeitet weiß ich nicht, doch gefällt es Ihr recht gut
da oben. Wenn ich in Colmar geblieben wäre hatte 
ich Sie suchen dürfen auf der Sammlung, so aber hat
es der liebe Gott anders gefügt. Die gute Würdige Mutter
schickte mich nach Kreuz Erhöhung wieder nach Steinkreuz.
Ich durfte einige Zeit Sammlung machen für unsere armen
Kinder in der Stadt Mülhausen und Umgegend in
begleitung einer Mitschwester. An einen Sonntag
ließ mich die Oberin zu sich rufen und theilte mir
mit das ich am andern Tage nach Straßburg kommen
müsse da die würdige Mutter mich notwendig braucht.
Am Montag fuhr ich nach Straßburg und des andern Tags
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   11.823      1 .MTk4NA.NTQ4MA
100.00%   11.823      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;nach Wolfach es war der 9 Ooktober. Hier sind wir 5 Schwe-
stern beisammen und haben den Spital der Stadt zu be-
sorgen nebenbei auch die Kranken zu pflegen in der
Stadt. Wolfach ist keine kleine Stadt in Baden Sie liegt in 
einer Schlucht ringsum sind Berge mit Feldern und
Waldungen auch zwei Flüsse die Wolf und Kinzig. Die
Gegend hier ist recht schön. Wir haben wirklich nicht viel
Kranke im Spital, aber es gibt viel in der Stadt, da 
heißt es Nachtwachen. Ich bin hier für die Kranken-
pflege zu erlernen, ich habe auch schon zwei kleinen
Operazionen begewohnt ["beigewohnt"], und  Nachtwachen darf ich 
auch genug. Ich bitte Euch mit den lieben kleinen
doch für mich zu beten damit ich dieses schwere Amt in
rechter Weise lerne und ausübe. Es hat hier die Diftri-
tis geherscht und sind auch viel Kinder gestorben. Von unsern
Bruder Johann weiß ich nichts geschrieben haben Sie
mir in diesem Jahre noch nicht. Nun wünsche ich
Euch zum Schlussen ein glückliches neues es Jahr frei
von allen Sorgen und Kummer und reich an Verdien-
sten für die Ewigkeit. Möge der liebe Gott Eure Mühen
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   12.180      1 .MTk4NA.NTQ4MQ
100.00%   12.180      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;und Arbeiten reichlich belohnen damit Ihr um so freundi-
ger an ihn denket und für Ihn arbeitet. Gebt besonders
den Kindern ein gutes Beispiel u ["und"] sorget das Sie auch die
guten Lehren welche Sie in Kirche und Schule empfangen
recht wirksam in Ausübung bringen, damit wir eins im
Himmel in alle Ewigkeit uns erfreuen können an der
Anschauung Gottes der Engel und Heiligen. Ich denke
der Schwester Theresia jetzt auch zu schreiben. Ich grüße Euch
im hl. Herzen Jesu Maria und Joseph und hoffe daß
Euch mein Schreiben bei guter Gesundheit antrift nochmal
Glück zum neuen Jahr meine Lieben und beten wir für
einander dies wünscht von Herzen Eure Schwester
Schwester Eulalia von hl. Kreuz.
Meine Adresse ist: An  Ehrwürdige Schwester
Eulalia vom hl. Kreuz im Spital zu Wolfach im Kinzigthal
Baden
Ich thäte den Kindern gern jedes ein Bildchen bei-
legen aber der Brief würde zu schwer werden
darum nur zwei das Kristkindlein wird ersetzen.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%    9.466      1 .MTk4NA.NTQ4Mg
100.00%    9.466      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1983" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5475">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f130c1897218547582a7bdcc3285e224.jpg</src>
        <authentication>2a08490a76ca6915ca9fae6cccbb4ba4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400339">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400343">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;IMI
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Steinkreuz den Februar 1894.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wiederum ist der schöne Josephmonat heran ge=
naht, wo ich es nicht unterlassen darf Euch einen Brief
zu senden. So wie dieser schöne Monat der Natur er=
frischendes Leben gibt, so bringt ja auch in Eure Fami=
lie er einen kleinen Festkreis nämlich das Namens=
fest der Mutter und des Vaters der guten Kinder.
An diesem Freudenfeste werde ich nicht fehlen, sondern
ich finde mich geistiger Weise auch ein. Zwar werden
meine schriftlich gut gemeinten Wünsche für Dich liebe
Schwiegerin zu spät eintreffen, aber an diesem Tage
werde ich besonders an Dich denken, zumal wir auch hier
ein kleines Fest feiern, denn unßere älteste Schwester
im Haus erfreut sich des Namens Franziska. Der 19
Marz lieber Bruder ist für uns ein hoher Festtag. Wir
haben ein Hochamt, Predigt Vesper und feierlicher
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5476">
        <src>https://germanletters.org/files/original/1500200775f25725d58b0ac02e5a3cca.jpg</src>
        <authentication>f5c9326cd207aaf41b01cde4a885ec33</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252855">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252859">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Segen. Nach dem Hochamt bis zum Segen wird das
Hochwürdigste Gut auf dem Altar zur öffendlichen
Anbetung ausgesetz bleiben. Ich werde die hl. Komu-
nion an diesem Tage besonders für Dich lieber Bruder
aufopfern. Möge Dir der liebe Gott auf die Für-
bitte Deines hl. Patrones die Gnade geben, ihm in
allen Verhältnissen des Lebens so treu zu dienen
wie er es gethan. Und Du liebe Schwiegerin sei
auch eine so gute Gattin und Mutter wie die hl. Fran-
ziska dann wird der liebe Gott Eure Familie reichlich
segnen mit geistigen und zeitlichen Gütern. Die
Kinder werden alsdann hier Eure Freude und in der
Ewigkeit Eure Krone sein. Dieses zu erlangen wollen
wir vereint den Gott bitten durch Arbeit und Gebet,
damit auch dieses Jahr ein recht gesegnetes werde, was
ich Euch auf Eure Neujahrswünsche herzlich erwiedere.
Lieber Johann ich freue mich jetz schon auf Deinen Be-
such, doch wirst Du mir noch mehrmal ein Briefchen
schreiben bist Du kommst nicht war? Ich schicke Dir wie-
derum ein kleines Bildchen, bleibe immer recht braf und
gehorsam Deinen Eltern und Vorgesetzten. Was ma-
chen denn unsere anderen Geschwistern, ist Theresia
und seine Familie noch gesund, ich habe ihnen an Neujahr
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5477">
        <src>https://germanletters.org/files/original/76a7c2124f19bd1a7f77ad2ed1c29fc6.jpg</src>
        <authentication>7ac84a61cbb4c3d7c49c75d33c1f3d92</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400348">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400352">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;geschrieben, weiß aber nicht ob sie das Schreiben bekommen ha=
ben. Von Schwaney habe ich seit Neujahr keine Nachrich mehr
damas waren sie alle gesund, der Bruder ist nun angestellt
als Weichensteller auf dem Altenbeker Banhof. Georg wird
diesen Frühjahr die erste hl. Komunion machen, Theresia 
ist groß und stark. In Neuenbeken hat Hindals Bernard
geheirathet, seine Frau ist von Lichtenau, sonst weiß ich
keine Neuigkeiten von heim. Hier im Elsas ist es ver-
gangenen Sommer sehr heiß gewesen, das Gras auf
den Wiesen und Wegen war ganz ausgetrocknen.
Den ganzen Sommer hat es nicht geregnet, außer eini=
ge Gewitterregen. Die Bäche und Flüsse waren zum
theil ganz ausgetrocknet. Das Vieh haben die Leuten
um einen billigen Preis verkauft weil keine Nah=
rung für selbiges da war. Das Getreide war wenig
Gemüße und Kartoffeln auch nicht viel. Das Obst
war an unseren Plätzen reichlich, jedoch brann=
te die Sonne so heiß das mehreres herunter
viel vor der Zeit es war an der Sonnenseite
halb gebraten. Die Weintrauben waren so
süß und lieferten einen guten Wein doch auch
wenig. Winter haben wir dieses Jahr fast gar
keinen gehabt ein paar Tage nach Weihnachten
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5478">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5da54c4ad3bd3847f7cd942031db9ff7.jpg</src>
        <authentication>7c464b82e6e4d62174a0c85b44487835</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400357">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="400361">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;lag Schnee und war es auch recht kalt doch hielt die
Kälte nicht lange an, weshalb auch einige Krank=
heiten mehr wie sonst regierten, woran auch
viele starben. Wir sind Gott sei Dank ziemlich ver=
schont geblieben, zwei Schwestern waren schwer
krank, doch nun zimlich wieder gesund. Wir haben
auch wiederum eine andere Oberin sie heißt
Schwester Rosa. Weihnachten haben wir recht
fröhlich verlebt, die Kinder waren reichlich beschenkt,
auch die Schwestern hatten einiges bekommen. Am
Stefvanstag spielten unsere Kinder ein Stück aus
der leidensgeschichte der hl. Jungfrau Dorothe, un=
sere Kousiene heißt nun Schw. Dorothe den 14 Septem=
ber ist Sie Novitzenschwester geworden. In der
Hoffnung das Euch dieser Brief bei guter Gesund=
heit antreffe wie er mich verläßt verbleibe
ich indem ich Alle viemals Grüße und
meine Wünsche nochmals wiederholend
Eure
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euch im hl. Herzen Jesu Maria und Joseph
liebende Schwester Eulalie v. hl. Kreutz.
Das Bildchen mit dem Jesuskinde schicke ich dem
kleinen Johannes es ist mir geschenkt v. der Wallfart.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241794">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241784">
                <text>Wuellner family letter, February, 1894</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241785">
                <text>Wuellner family letter, February, 1894.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241786">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241787">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241788">
                <text>February 1894</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241789">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241790">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241791">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241792">
                <text>Wuellner_0011</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241793">
                <text>Wuellner_1894-02-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241796">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241795">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="400358">
                <text>25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="400359">
                <text>75</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="400360">
                <text>100025</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1982" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5471">
        <src>https://germanletters.org/files/original/51fd60acddbbf921b48395bc27b5f6a8.jpg</src>
        <authentication>aa7fccc90fac6e9678816abacf4838f2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259556">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="259559">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Glücklich sind wir alle 28 Dienstagabend
um 9 Uhr Abens in West Point ange-
kommen. Diese verspättung kam wegen
der schlegten Witterung in der Nacht
es war wegendessen ein Gütterzug in
der Noth und wir haben 3 Stunden im
freien Feld gestabt. Da war es Mittag
wo wir in Omaha ankamen da mußten
wir warten bis des Abens halb 6. Nun
war aber guter Raht  theuer. Wenn
wir  nun da ankommen ist da Nie-
mand mehr der uns zu recht hilft. Doch
da haben wir einen Tepesche abgeschickt
und die Leute mit den Wagens sind ge-
blieben bis wir ankamen. Da war
der Burger mit den Schlitten der lud
Ritters mit den Kindern auf und Gall lud
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5472">
        <src>https://germanletters.org/files/original/29a393258aeb47b411be34daceae774c.jpg</src>
        <authentication>a97218ea7fbc6d89d1b6b1b295e74b1a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="260855">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="260859">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;ihr Gepäck auf und fuhr damit seiner Wohnung
zu und Burger mit der Familie nach seiner
Wohnung wo sie bis den 9 März bei gewesen
sind. Uns mit dem Gepäck hat der Knecht
des Herrn wo von wir gerentet haben nach
seiner Wohnung gebracht, wo wir bis 7
März unsere freie Aufnahme hatten. Jetzt
sind wir auf unsern Platze und der ledige
Mann botet bei uns. Wir haben erst vor
läufig eine Kuch für 20 Dollar gekauft,
auch etwas. Hühner. Mit den Perden (sic!)
das weiß ich jetzt selbst noch nicht den
Heinrich und die Kinder sind erst jetzt
wieder hin zu den Herrn und wollen
die Sache erstnoch mal über legen 2 Perde
haben wir schon von ihm gekauft für 130 Dollar.
Vielleich nehmen wir mehr Land denn
von den Buben will keiner aus dem 
Hause und dann müssen wir auch noch
2 Pferde haben. Die Witterung ist jetzt
ziemlich gut vill Wind ist hir. Wo
wir kamen war alles voll Schnee. Wir sind
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5473">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8d7e909e8610a3c5660f256ad3ebe4da.jpg</src>
        <authentication>733e76370238073ac5f2dc20f1f60528</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="260865">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="260869">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;bis jetzt noch alle Gott sei dank gesund.
Diesen Mittag war ich bei Ritter und Josi er
sagte das sie auch noch all so zimlich gesund
wären. Wir sind 2 Meilen und Ritters
sind 4 Meilen von der Kirche entfernt.
Heute sind wir zur Kirche gefahren.
Wenn die Rothen erst schön trocken sind kann man
auch wohl dahin laufen. Kartoffel sind
hir theuer der Buschel 1 Dollar. Wir haben
uns ein hinter Viertel Rintfleisch genommen
das Pfund 6 Zent das ganze ist für 9 Dollar.
Ein Schwein wollen wir uns auch noch schlachten.
Hungern brauchen wir hir nicht. Denn der
liebe Gott verläßt keines von seinen Kinder.
Andere neuigkeiten weiß ich jetzt noch nicht.
Nun lieber Bruder der nächst Sontag bringt
deinen schönen Namenstag da gratuliere ich
dich und deinen kleinen Sohn Joseph vill
tausend mal, wünsche dir vill Glück und
Segen, Gesundheit und ein langes Leben.
Nun möchte ich auch gerne wissen wie es
meinem kleinen Pahten geth. Auch wie dir
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5474">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e918e76cfdb60d5c09fa100a5b02bb6a.jpg</src>
        <authentication>b38553a96a51a99a605d9f44d7c086b3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261873">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261876">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Deiner Frau und den andern Kindern,
sind hir auch noch alle gesund. Lieber
Bruder das Scheiden war hart aber ich
denke es ist villeich der Wille Gottes so
gewesen. Jetzt will ich mein schreiben  schließen
in der hoffnung das es euch bei guter gesundheit
antrifft so wie es mich verläßt. Ville Grüße
von uns alle und von Ritters. Grüß Deine
Schwiegermutter und Schägers, Schenks und
Meier wo wir bei gewohnt haben. Wenn du kannst
Grüße auch Tonsors, Elise, und Lehne
Bose, und sag nächstens woll wir ihnen
auch schreiben. Bitte schreibt bald wieder
&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;       [U](n)sere Ad(resse) ist Monterey
            Cuming Co(unty). Nebraske
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;Lieber Onkel ich bitte euch grüße
die Schwester, die Schulkamera-
den, eure Kinder und Stoltes.
Einen besonderen gruß von deine
Neve Gertrud
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241781">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241771">
                <text>Wuellner family letter, March 3, 1893</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241772">
                <text>Wuellner family letter, March 3, 1893.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241773">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241774">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241775">
                <text>1893-03</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241776">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241777">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241778">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241779">
                <text>Wuellner_0010</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241780">
                <text>Wuellner_1893-03-00</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241783">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241782">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261874">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261875">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463540">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Glücklich sind wir alle 28 Dienstagabend
um 9 Uhr Abens in West Point ange-
kommen. Diese verspättung kam wegen
der schlegten Witterung in der Nacht
es war wegendessen ein Gütterzug in
der Noth und wir haben 3 Stunden im
freien Feld gestabt. Da war es Mittag
wo wir in Omaha ankamen da mußten
wir warten bis des Abens halb 6. Nun
war aber guter Raht  theuer. Wenn
wir  nun da ankommen ist da Nie-
mand mehr der uns zu recht hilft. Doch
da haben wir einen Tepesche abgeschickt
und die Leute mit den Wagens sind ge-
blieben bis wir ankamen. Da war
der Burger mit den Schlitten der lud
Ritters mit den Kindern auf und Gall lud
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   18.036      1 .MTk4Mg.NTQ3MQ
100.00%   18.036      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;ihr Gepäck auf und fuhr damit seiner Wohnung
zu und Burger mit der Familie nach seiner
Wohnung wo sie bis den 9 März bei gewesen
sind. Uns mit dem Gepäck hat der Knecht
des Herrn wo von wir gerentet haben nach
seiner Wohnung gebracht, wo wir bis 7
März unsere freie Aufnahme hatten. Jetzt
sind wir auf unsern Platze und der ledige
Mann botet bei uns. Wir haben erst vor
läufig eine Kuch für 20 Dollar gekauft,
auch etwas. Hühner. Mit den Perden (sic!)
das weiß ich jetzt selbst noch nicht den
Heinrich und die Kinder sind erst jetzt
wieder hin zu den Herrn und wollen
die Sache erstnoch mal über legen 2 Perde
haben wir schon von ihm gekauft für 130 Dollar.
Vielleich nehmen wir mehr Land denn
von den Buben will keiner aus dem 
Hause und dann müssen wir auch noch
2 Pferde haben. Die Witterung ist jetzt
ziemlich gut vill Wind ist hir. Wo
wir kamen war alles voll Schnee. Wir sind
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   65.700      1 .MTk4Mg.NTQ3Mg
100.00%   65.700      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;bis jetzt noch alle Gott sei dank gesund.
Diesen Mittag war ich bei Ritter und Josi er
sagte das sie auch noch all so zimlich gesund
wären. Wir sind 2 Meilen und Ritters
sind 4 Meilen von der Kirche entfernt.
Heute sind wir zur Kirche gefahren.
Wenn die Rothen erst schön trocken sind kann man
auch wohl dahin laufen. Kartoffel sind
hir theuer der Buschel 1 Dollar. Wir haben
uns ein hinter Viertel Rintfleisch genommen
das Pfund 6 Zent das ganze ist für 9 Dollar.
Ein Schwein wollen wir uns auch noch schlachten.
Hungern brauchen wir hir nicht. Denn der
liebe Gott verläßt keines von seinen Kinder.
Andere neuigkeiten weiß ich jetzt noch nicht.
Nun lieber Bruder der nächst Sontag bringt
deinen schönen Namenstag da gratuliere ich
dich und deinen kleinen Sohn Joseph vill
tausend mal, wünsche dir vill Glück und
Segen, Gesundheit und ein langes Leben.
Nun möchte ich auch gerne wissen wie es
meinem kleinen Pahten geth. Auch wie dir
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.735      1 .MTk4Mg.NTQ3Mw
100.00%   13.735      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Deiner Frau und den andern Kindern,
sind hir auch noch alle gesund. Lieber
Bruder das Scheiden war hart aber ich
denke es ist villeich der Wille Gottes so
gewesen. Jetzt will ich mein schreiben  schließen
in der hoffnung das es euch bei guter gesundheit
antrifft so wie es mich verläßt. Ville Grüße
von uns alle und von Ritters. Grüß Deine
Schwiegermutter und Schägers, Schenks und
Meier wo wir bei gewohnt haben. Wenn du kannst
Grüße auch Tonsors, Elise, und Lehne
Bose, und sag nächstens woll wir ihnen
auch schreiben. Bitte schreibt bald wieder
&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;       [U](n)sere Ad(resse) ist Monterey
            Cuming Co(unty). Nebraske
&lt;/pre&gt;
&lt;p&gt;Lieber Onkel ich bitte euch grüße
die Schwester, die Schulkamera-
den, eure Kinder und Stoltes.
Einen besonderen gruß von deine
Neve Gertrud
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   21.248      1 .MTk4Mg.NTQ3NA
100.00%   21.248      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1981" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5467">
        <src>https://germanletters.org/files/original/008f2fa9f7f77e75252acfb49feec445.jpg</src>
        <authentication>711b8eddadba03632dbe64931cb74108</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253281">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253284">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Steinkreuz 22. Januar 1893
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euren Brief habe ich erhalten, und daraus
gesehen das gesund und zufrieden Ihr das
neue Jahr angefangen habt. Nun beeile ich
mich Eure Glück und Segenswünsche zu erwie-
dern. Ich wünsche Euch von Herzen, Gesundheit
und stete Zufriedenheit mit Gottes hl. Willen,
damit Ihr diese Kraft zum Wohle Eurer
Seelen anwendet. Auch wenn es denn lieben
Gott gefallen wird Euch ein besonders Kreuz
zu schicken, nehmet es muthig an, mit der
freudigen Zuversicht einer ewigen Belohnung in
Himmel. Um dieses Alles zu erlangen habe ich
den lieben Gott in der Neujahrsnacht gebittet,
wir hatten nämlich das Glück mit der Feier der
ewigen Anbetung das alte Jahr zu schließen
und das neue anzufangen. Nun lieber Bruder
Du schreibst mir das unsere beiden Schwestern
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5468">
        <src>https://germanletters.org/files/original/1fedf834cd6c095c4d2cfac1b16de4bf.jpg</src>
        <authentication>44801c17661357c46daac6a6315de257</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253266">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253270">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;mit ihrer Familie Willens sind sich von
Euch wieder zu trennen, das thut Dir leid.
Doch nim es Ihnen nur nicht übel, weil
Sie so weit von Euch fortgehen. Es ist glau-
be ich ebensoweit wie ich von unserer Hei-
mat entfernt bin. Da könnt Ihr Euch noch
mehrmals sehen. Und wenn es nicht der
Fall wäre so tröstet Euch mit mir, fast
weiß ich mir meine Geschwistern nicht
einmal mehr vorzustellen, besonders Du und
Agnes. Da gestern das Namensfest unserer
Schwester war, so kann ich Die Gelegenheit
nicht vorüber gehen lassen ohne mich zu erin-
ner das der schöne Monat März Deinen
Namenstag herbei bringt. Lieber Bruder
es ist doch der Name Josep ein so schöner
Name, er erinnert uns ja an den Pflege-
Vater unseres Heilandes. Er ein armer schlich-
ter Handwerksmann, ward gewürdigt den
Herrn des Himmels und der Erde, durch seiner
Hände Arbeit zu ernähren, Ihn auf seinen Armen
zu wiegen, zu liebkosen und zu schützen.
Gewiß wirst Du Dich freuen beinahe die nämliche
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5469">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d070a5168d407b98f66c3ff4e953e8ce.jpg</src>
        <authentication>561466bfe8a8122555a6a7c834a5fffe</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253271">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253275">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Arbeit zu haben wie er. Nun Wünsche ich Dir zu
Deinen kommenden Namenstage viel Glück und
daß Du Deinen schönen Namenspatron in allen
Stücken getreu nachfolges, auch bitte ich Dich in allen
Deinen Anliegen an den hl. Josep zu wenden, die
Erfahrung lehrt das der hl. Joseph mit zuversichtlichen
Vertrauen angerufen keine Bitte abschlägt. Ich werde
bei der gemeinschaftlichen März Andacht immer
Deiner besonders gedenken und am Feste selbst
die hl. Komunion für Dich aufopfern. Möge
der liebe Gott auf die Fürbitte des hl. Joseph
Dir geben Alles um ein liebender Gatte,
Vater und Bruder zu sein, das wünscht von
Herzen Deine jüngste Schwester. Nie kann ich
mich an Dich erinnern ohne an die goldene Zeit
zu denken wo wir noch einander in unschuldi-
ger Freude vor den Augen unserer guten Mutter
uns ergötzten, damals war ich noch zu jung um
alle Ihren guten Lehren zu behalten aber Du
wirst Dich noch besser Ihrer erinnern. Nun ver-
gessen wir auch nicht Ihr jetzt noch durch un-
ser gutes Betragen Freude zu machen. Sollte Sie
vieleicht noch in den Flammen des Fegfeuers zu
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5470">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5ce4784e4750b211c4c578f95c8cbaba.jpg</src>
        <authentication>ea795917819e5cc0d25c8d15ce4f4168</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253276">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="253280">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;leiden haben, durch unser Gebet Ihr zu helfen.
Auch Dir liebe Schwiegerin wünsche ich viel Glück
und das Du Deiner Namenspatron getreu nachfolge.
Nun will ich schreiben wie es mir geht. Ich bin
noch immer recht gesund, besonders am Winter
Ich besorge das Vieh, Kühe und Schweine. Wir
haben die letzte Woche eine so große Kälte
gehabt wie es mir in meinen Leben noch nicht
gedenkt. Wir wußten nich genug alles zuzumachen
Unsere Kapelle steht ganz im Freien ohne Schutz
der Fußboden ist mit schönen bunten Steinen ge-
plattel, darum an Winter recht kalt. In der
Kapelle haben wir 3 Altäre auf welche hl. Messe
gelesen werden kann. Neben der Kapelle ist das
Haus worin die Schwestern und größeren Kinder
sich befinden. Wir sind unser 18 Schwestern hier, auch
einen Haus Geistlichen haben wir 80 Kinder
12 Pensionäre und 2 Knechte. Wir haben auch
einige Reben, Dies letzte Jahr war der Wein
wenig doch recht gut.
Ich will schließen indem ich Euch Alle nochmals dem
hl. Herzen Jesu und Maria empfehle verbleibe ich Eure
Euch liebende Schwester Eulalia vom hl. Kreuz.
Das Bild einen besonderen Gruß an den kleinen Johann
sein Briefchen hat mich recht gefreut, sei mir recht gehorsam
und fleißig das deine Eltern Freude an Dir haben. Herzlichen Gruß
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Da ich nicht sicher bin ob die Schwester noch da ist, so bitte ich Euch Ihr den Brief zu besorgen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241768">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241758">
                <text>Wuellner family letter, January 22, 1893</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241759">
                <text>Wuellner family letter, January 22, 1893.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241760">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241761">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241762">
                <text>1893-01-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241763">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241764">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241765">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241766">
                <text>Wuellner_0009</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241767">
                <text>Wuellner_1893-01-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241770">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241769">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253282">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="253283">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463541">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Steinkreuz 22. Januar 1893
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euren Brief habe ich erhalten, und daraus
gesehen das gesund und zufrieden Ihr das
neue Jahr angefangen habt. Nun beeile ich
mich Eure Glück und Segenswünsche zu erwie-
dern. Ich wünsche Euch von Herzen, Gesundheit
und stete Zufriedenheit mit Gottes hl. Willen,
damit Ihr diese Kraft zum Wohle Eurer
Seelen anwendet. Auch wenn es denn lieben
Gott gefallen wird Euch ein besonders Kreuz
zu schicken, nehmet es muthig an, mit der
freudigen Zuversicht einer ewigen Belohnung in
Himmel. Um dieses Alles zu erlangen habe ich
den lieben Gott in der Neujahrsnacht gebittet,
wir hatten nämlich das Glück mit der Feier der
ewigen Anbetung das alte Jahr zu schließen
und das neue anzufangen. Nun lieber Bruder
Du schreibst mir das unsere beiden Schwestern
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   14.709      1 .MTk4MQ.NTQ2Nw
100.00%   14.709      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;mit ihrer Familie Willens sind sich von
Euch wieder zu trennen, das thut Dir leid.
Doch nim es Ihnen nur nicht übel, weil
Sie so weit von Euch fortgehen. Es ist glau-
be ich ebensoweit wie ich von unserer Hei-
mat entfernt bin. Da könnt Ihr Euch noch
mehrmals sehen. Und wenn es nicht der
Fall wäre so tröstet Euch mit mir, fast
weiß ich mir meine Geschwistern nicht
einmal mehr vorzustellen, besonders Du und
Agnes. Da gestern das Namensfest unserer
Schwester war, so kann ich Die Gelegenheit
nicht vorüber gehen lassen ohne mich zu erin-
ner das der schöne Monat März Deinen
Namenstag herbei bringt. Lieber Bruder
es ist doch der Name Josep ein so schöner
Name, er erinnert uns ja an den Pflege-
Vater unseres Heilandes. Er ein armer schlich-
ter Handwerksmann, ward gewürdigt den
Herrn des Himmels und der Erde, durch seiner
Hände Arbeit zu ernähren, Ihn auf seinen Armen
zu wiegen, zu liebkosen und zu schützen.
Gewiß wirst Du Dich freuen beinahe die nämliche
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   15.208      1 .MTk4MQ.NTQ2OA
100.00%   15.208      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Arbeit zu haben wie er. Nun Wünsche ich Dir zu
Deinen kommenden Namenstage viel Glück und
daß Du Deinen schönen Namenspatron in allen
Stücken getreu nachfolges, auch bitte ich Dich in allen
Deinen Anliegen an den hl. Josep zu wenden, die
Erfahrung lehrt das der hl. Joseph mit zuversichtlichen
Vertrauen angerufen keine Bitte abschlägt. Ich werde
bei der gemeinschaftlichen März Andacht immer
Deiner besonders gedenken und am Feste selbst
die hl. Komunion für Dich aufopfern. Möge
der liebe Gott auf die Fürbitte des hl. Joseph
Dir geben Alles um ein liebender Gatte,
Vater und Bruder zu sein, das wünscht von
Herzen Deine jüngste Schwester. Nie kann ich
mich an Dich erinnern ohne an die goldene Zeit
zu denken wo wir noch einander in unschuldi-
ger Freude vor den Augen unserer guten Mutter
uns ergötzten, damals war ich noch zu jung um
alle Ihren guten Lehren zu behalten aber Du
wirst Dich noch besser Ihrer erinnern. Nun ver-
gessen wir auch nicht Ihr jetzt noch durch un-
ser gutes Betragen Freude zu machen. Sollte Sie
vieleicht noch in den Flammen des Fegfeuers zu
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   18.140      1 .MTk4MQ.NTQ2OQ
100.00%   18.140      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;leiden haben, durch unser Gebet Ihr zu helfen.
Auch Dir liebe Schwiegerin wünsche ich viel Glück
und das Du Deiner Namenspatron getreu nachfolge.
Nun will ich schreiben wie es mir geht. Ich bin
noch immer recht gesund, besonders am Winter
Ich besorge das Vieh, Kühe und Schweine. Wir
haben die letzte Woche eine so große Kälte
gehabt wie es mir in meinen Leben noch nicht
gedenkt. Wir wußten nich genug alles zuzumachen
Unsere Kapelle steht ganz im Freien ohne Schutz
der Fußboden ist mit schönen bunten Steinen ge-
plattel, darum an Winter recht kalt. In der
Kapelle haben wir 3 Altäre auf welche hl. Messe
gelesen werden kann. Neben der Kapelle ist das
Haus worin die Schwestern und größeren Kinder
sich befinden. Wir sind unser 18 Schwestern hier, auch
einen Haus Geistlichen haben wir 80 Kinder
12 Pensionäre und 2 Knechte. Wir haben auch
einige Reben, Dies letzte Jahr war der Wein
wenig doch recht gut.
Ich will schließen indem ich Euch Alle nochmals dem
hl. Herzen Jesu und Maria empfehle verbleibe ich Eure
Euch liebende Schwester Eulalia vom hl. Kreuz.
Das Bild einen besonderen Gruß an den kleinen Johann
sein Briefchen hat mich recht gefreut, sei mir recht gehorsam
und fleißig das deine Eltern Freude an Dir haben. Herzlichen Gruß
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Da ich nicht sicher bin ob die Schwester noch da ist, so bitte ich Euch Ihr den Brief zu besorgen.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   19.693      1 .MTk4MQ.NTQ3MA
100.00%   19.693      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1980" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5461">
        <src>https://germanletters.org/files/original/942ab7326d771dc8fbc6632cd4ab840d.jpg</src>
        <authentication>f7e125fc10b498707829990482df3e8b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="255021">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="255025">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Schwany den 1 Märtz 1889
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und Schwiegerin deine Brief&lt;br /&gt;
von 22 August 1885 haben wier erhalten und&lt;br /&gt;
darin Geßehen wie es dier Gehet und auf deiner&lt;br /&gt;
Reiße dier Gegangen hat     Wier sind noch&lt;br /&gt;
alle Gesund und Muntter wier haben 4 Kinder&lt;br /&gt;
Zwei Knaben und zwei Mätgen der Ealtere &lt;br /&gt;
und der Jüngere sind Knaben Georg 9 Jahre&lt;br /&gt;
Theresia 7 Jahre Elisabet 4 1/2 Jahr Johannes 1/2&lt;br /&gt;
welger ein lusticher und Frommer Geselle ist.&lt;br /&gt;
Meine Frau ist 11/2 Jahr sehr Krank geweßen&lt;br /&gt;
vor Drei Jahren woh an auf kommen bald ich wehr&lt;br /&gt;
Gedacht wurde, und unßer Glück ist nicht weither&lt;br /&gt;
geweßen im Jahre 1884 habe ich das Unglück&lt;br /&gt;
gehabt das einen Gütterzug Entgeleißte zwischen&lt;br /&gt;
den Waichen welche ich zu Bedienen hatte und wurde&lt;br /&gt;
mir zur Last gelegt und wurde Veruhrteihlt zu&lt;br /&gt;
Dreitage Haft und semplige Kosten welge auf&lt;br /&gt;
600 M(ark) belifen welg ich jetzt Bezahlt habe. Im&lt;br /&gt;
Jahre 1882 Starp mein Schwieger Vatter in Berge-&lt;br /&gt;
borbeck der Reißte dohrd hin Pahte bei mein&lt;br /&gt;
Schwiegerin Fransika zu werden, und Starp dort binnen&lt;br /&gt;
zwei Tage.&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5462">
        <src>https://germanletters.org/files/original/658aa1598653cff60271a0426980891f.jpg</src>
        <authentication>ed5cb3a10ed1af13818c51e2d4cbf14c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261877">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261881">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;oder eine Ablößung von 45 Tahler selbige ist
aber nicht Abgelößt und der Kano bleibt. Die Herren
in der Gemeinde sind aber Schlau und schreiben stat
5M 86pf noch 4M u 50pf welge wir schon 7 Jahre
bezahlen müßen wenmann dar nach gefragte hat den
gabes Frechenbescheit, aber jetzt habe ich die
Grundackten aufgeschlagen und darin Gefunden
das selbige auf zwei mahl Abgeben ist Der Erste
Theil=beträgt 4M u 50 Pf der zweite in Gegen 1M 36Pf
zusammen 5M 86Pf jetzt wurde einmahl 4M 50 Zinsen und
das andere mahl für das ganße ein Grundgelt von
5M 86pf Geschrieben soh get es bei uns, wie get
es beieuch üßt ihr auch soh Steuhern wie wier
wier müßen Gemeinde und Stats Steuhern zahlen
auf 60 Mark. Das ist ein Ende jetzt willich etwas
anders Schreiben. Elißabet hat uns auch Neulig
Schrieben es Gefelt ihr in Straßburg sehr gut
und hoffe auch das Sie nicht wieder daraus
Laufen wiert wer hette das früher Geahnt das
von uns 5 Geschwistern noch eines in das Kloster
zu den Schwestern des hl Kreuze hin über
Geßiedelt währe. Achtungsvoll
Johannes Wüllner
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5463">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d677cb55cc957d04dedad91283e7db79.jpg</src>
        <authentication>bf47e6aded7275aab6ecdd9b14dca739</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261887">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261891">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Schwieger-Mutter haben wier von da bei
uns gehabt bis zu ihren Ableben im Jahre 1886 Dezember
den die beiden Schwiegereltern wahren ihr Leben nicht
mehr sicher in ihrem Hause, den ihre Schwiegerin machten
ihr das Leben mühde, meine Schwiegerin Fransikak
welge den Anton Schlichtink Geheierratet hat
ist am 6 Februar im Kindbette Gestorben,
das zu letz Geborrene Kind ist auch mit
Gestorben welge zu Samme in einen Sarge am
11 Februar in Dümpte bei Flintrup Berdigt sind,
Drei Lebende Kinder sind noch da die Kahrte
wahr am 7 Februar abgegeben und am 11 haben wier
die Bekommen. Das machte aber der Schrecklige Schnee-
sturm die Zühge blieben im Schnee steken den es
wahr einen Stuhrm das mann das Leben nicht sicher wahr
auf Bahnhof Altenbeken ist einer über Fahren
in Geßeke 3 Minden Bielefeld 40 Mann
Toht gefahren im einen Tage, woh der schreklige
Sturm wahr, das wahr sicher ein Trauriger Anblick
der Wintter ist bis jetzt noch sehr anhaltend
vor den halben Januar hatten wier keinen Winter.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5464">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ff088cae02c277f4ec2645d6f1b34e3b.jpg</src>
        <authentication>195606fb507fe3ee2abe67d1a3030180</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261897">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261901">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Lieber Bruder und L Schwiegerin ich muß auch mit-
teilen das bei uns die Seprazion auch geweßen
ist aber eine Schwere last Gelt kostet aber
auch eine Ungergtigkeit dort stad findet
von der Regirung sind 5000 M her gegeben
zu Wegebau und Seprationßkosten da haben
die Herrn in der Gemeinde Schwany die Bewoner
in Zwei Klassen geteilt nemlig Bemittelte
und unbemittelte Bemittelt sind bloß 40 und
unbemittelt 186 zu den Bemittelten sind auch
wier Gerechnet und bezahlen 10 Ma woh in gegen
die Janigen die 2, 3, oder4 Pferde haben
3M Bezahlen den Acker den wier bekommen
haben der Licht hinter Brünink am Statwege der
ist groß 4 1/2 Morgen auch gutes Land mann
muß aber daselbe halb wieder Kaufen wer
bei uns da Seinige dadurch Wukst der wirt
am meisten Beigestanden. Gestern habe ich
nach den Ambtman Geschrieben den du Weist ja
das der Garten und das Haus von der Gemeinde in Erbbacht
sind und mußten einen Kano geben von 5M 86Pf
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5465">
        <src>https://germanletters.org/files/original/13ea56f7ebf8fdff98f56eb4333f122d.jpg</src>
        <authentication>7fa338d7a7aab5a06157a30c386e938a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261902">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="261906">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Der Herr Pastrohr ist noch immer da und
recht Grob mit unter wen die Gemeinde nicht alles
Bewilligen will. Der Herr Kappelan Suhden
ist in das Schauerlant nahe bei Seiner=heimaht
Gekommen, darnach haben wier einen andern
Nahmens Nies gehabt der ist nach Ramßbeck
Gekommen als Rektohr und Kaplanverweßer
jetzt haben wier einen Nahmens Wiegand
[al]s Kaplan verweßer. Dein Patar ist
vohr Weinagten sehr Gefallen soh das ehr
wahr scheinlig keinen Dienst wieder Tuht
Theresia hat nach Parderborn Geheieradet
und die andern 9 Invaßen sind noch soh
zu sammen in Hause. Dunßken die sind
nicht Menschen Freuntlich wie du weißt
ich Gehe durch aus nicht hin Anna ist
als Alte Modam und Witwe zu Hause
das ist diro jah bekand das Sie Geheirahtet hatte
den Sauerlender und der ist Gestorben und das
Vermögen ist Verkauft worden und die
Schultners sind Betrogen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5466">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7abc330149a6b20b1f8291cbad4f5eb0.jpg</src>
        <authentication>5e0752ed1f712b88e5248176aac15cee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252117">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="252120">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von meine Frau den
die hat schon oft gesacht das ich dier mahl
Schreiben solte. Lieber Bruder wechen dein
Mileter habe ich sehr viel Last gehabt meinen
Laufschein habe ich ein Schiken müßen denne
ich solte staht deiner sein und nach den
Gericht bin ich darum Geweßen und
Erkleren muß das ich nicht wüste woh du geblieben
währest deinen Kindes häte der Staht mit
Aräst belegt wen ich es hette nicht.
und noch immer Geht jedes Jahr die
Sucherei für Foll. Es grüßt euch dein
Bruder Johan und Frau und Kinder
deine Brief habe ich damals mit
Freuden Trahnen Geleßen Grüß auch
meine Schwester Angenes und Seinen Mann
Wilhelm Ridder wie Gete selbige sind
sie noch alle Gesund. Ich Schiße mein
Schreiben das es auch in der besten Gesundheit
antrefe wies uns Verleßt.
Ich bitte Schreibet balt wieder den alles ist
Vergssen. Lieber Bruder ich häte dich gerne hier
in Deutschland behalten. Den jetzt es mier als währest
du Toht für uns.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241755">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241745">
                <text>Wuellner family letter, March 1, 1889</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241746">
                <text>Wuellner family letter, March 1, 1889.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241747">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241748">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241749">
                <text>1889-03-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241750">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241751">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241752">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241753">
                <text>Wuellner_0008</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241754">
                <text>Wuellner_1889-03-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241757">
                <text>6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241756">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261903">
                <text>50</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261904">
                <text>50</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="261905">
                <text>100050</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1979" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5457">
        <src>https://germanletters.org/files/original/91a772dd25695b98201c18a68be0dcd5.jpg</src>
        <authentication>51e8ceb0bdd0ffab34fd97e6a11c5ac6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251930">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251934">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken 21. Oktober 1888
Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euer Brief haben wir richtig erhalten
und daraus gehört wie es euch und
das ihr noch munter und gesund seit,
welches wir bis jetz auch noch alle
sind. Ihr schriebet um die Abildung
Elisabeths, es waren aber nur noch
8 Tage vor ihrer Einkleidung, da konn-
te das sie schreiben nichts mehr helfen.
Sie hat uns gestern einen Brief
geschickt worin für euch einen mit
darin stand, welchen wir euch mit
schicken. Die Ernte ist hir zimmlich
gut ausgefallen, die Kartoffeln
nicht gut gerahten, das Obst ist
auch gut. Es fängt hir schon recht
tügtig an zu frieren des Nachts.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5458">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9bfefb226cb786bfc7d84c9f3bb151a8.jpg</src>
        <authentication>04938f9352a9c57f051c73e5fc8a987e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251935">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251939">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Mann hat diesen Sommer
und bis jetz noch immer im Stein-
bruche gearbeitet und hat wohl 2M
50pf verdient, womit man nicht rauh
in einer Famillie umgehen darf wenn
alle davon leben sollen. Es ist
am vorigen Sonntag der Lehrer
Joseph Hindahl mit seiner Frau und
kleinen Sohn hir gewesen, ist aber
jetzt wieder fort, er läßt euch viell
mahls grüßen. Johann und seine Frau und
4 Kinder sind noch alle was ich meine
Gesund. Aber die allten Leute
Kattendiks sind sehr kränklich und
kümmerlich. Die Antresse von Fel-
drome ist An Herrn Wilhelm
Wüllner in Preuß Feldrom.
Jetzt will ich mein Schreiben schließen
in der Hoffnung das es euch bei guter
Gesundheit antrifft, wie es mich verläßt.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5459">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c6f616862bec49973dbf9f040d4a15e3.jpg</src>
        <authentication>8ba8c11ad543dd434d102bb4340f51a5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251940">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251944">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von uns alle an
an euch grüß aber auch Agnes und
Wilhelm und sagt ihnen, sie möchten
doch auch mal schreiben. Viele
Grüße von Famillie Hindahls.
Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe Eure Schwester
Theresia Wüllner (gestrichen) Bose
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibt bald wieder.
Ihr bittet um unser Abbildung
welches diesen Herbst doch nicht mehr
geht, wenn es Gottes wille wollen
wir es nechsten Frühjahr tuhn dann ihr
uns erst noch mal wieder. Grüß doch
auch Tonsor und seine Familie und
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5460">
        <src>https://germanletters.org/files/original/358a25a24653ee466a857eac86e94ad2.jpg</src>
        <authentication>8e0418ea6735ccf8b6775f674f0a2b43</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251945">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="251948">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;sagt ihnen sie sollten uns
doch auch mal wieder Schreiben.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241742">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241732">
                <text>Wuellner family letter, October 21, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241733">
                <text>Wuellner family letter, October 21, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241734">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241735">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241736">
                <text>1888-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241737">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241738">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241739">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241740">
                <text>Wuellner_0007</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241741">
                <text>Wuellner_1888-10-21</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241744">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250045">
                <text>Theresia Wüllner (Boso)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241743">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251946">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="251947">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463539">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Neuenbeken 21. Oktober 1888
Lieber Bruder und Schwiegerin!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euer Brief haben wir richtig erhalten
und daraus gehört wie es euch und
das ihr noch munter und gesund seit,
welches wir bis jetz auch noch alle
sind. Ihr schriebet um die Abildung
Elisabeths, es waren aber nur noch
8 Tage vor ihrer Einkleidung, da konn-
te das sie schreiben nichts mehr helfen.
Sie hat uns gestern einen Brief
geschickt worin für euch einen mit
darin stand, welchen wir euch mit
schicken. Die Ernte ist hir zimmlich
gut ausgefallen, die Kartoffeln
nicht gut gerahten, das Obst ist
auch gut. Es fängt hir schon recht
tügtig an zu frieren des Nachts.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.884      1 .MTk3OQ.NTQ1Nw
100.00%   13.884      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mein Mann hat diesen Sommer
und bis jetz noch immer im Stein-
bruche gearbeitet und hat wohl 2M
50pf verdient, womit man nicht rauh
in einer Famillie umgehen darf wenn
alle davon leben sollen. Es ist
am vorigen Sonntag der Lehrer
Joseph Hindahl mit seiner Frau und
kleinen Sohn hir gewesen, ist aber
jetzt wieder fort, er läßt euch viell
mahls grüßen. Johann und seine Frau und
4 Kinder sind noch alle was ich meine
Gesund. Aber die allten Leute
Kattendiks sind sehr kränklich und
kümmerlich. Die Antresse von Fel-
drome ist An Herrn Wilhelm
Wüllner in Preuß Feldrom.
Jetzt will ich mein Schreiben schließen
in der Hoffnung das es euch bei guter
Gesundheit antrifft, wie es mich verläßt.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   11.617      1 .MTk3OQ.NTQ1OA
100.00%   11.617      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Viele Grüße von uns alle an
an euch grüß aber auch Agnes und
Wilhelm und sagt ihnen, sie möchten
doch auch mal schreiben. Viele
Grüße von Famillie Hindahls.
Einen besonderen Gruß sendet
in Liebe Eure Schwester
Theresia Wüllner (gestrichen) Bose
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte Schreibt bald wieder.
Ihr bittet um unser Abbildung
welches diesen Herbst doch nicht mehr
geht, wenn es Gottes wille wollen
wir es nechsten Frühjahr tuhn dann ihr
uns erst noch mal wieder. Grüß doch
auch Tonsor und seine Familie und
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   15.512      1 .MTk3OQ.NTQ1OQ
100.00%   15.512      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;sagt ihnen sie sollten uns
doch auch mal wieder Schreiben.
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   11.788      1 .MTk3OQ.NTQ2MA
100.00%   11.788      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1978" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5453">
        <src>https://germanletters.org/files/original/fa69f9da57bbd836580510436c003147.jpg</src>
        <authentication>3be5af1e15801ffed822b5cad9baaa69</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343345">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343346">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343347">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411083">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411087">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[?] G. s. J. Ch. [/?]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[roman:] Strahsburg [/roman] den 14/10 1888.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ihr Alle meine Lieben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit der Erlaubniß unseren guten 
Novizenmeisterin schreibe ich Euch
diesen Brief.  Ihr werdet bereits
wissen das ich die Welt mit
ihren Freuden verschmäht, und
mich in das Kloster der Armen
Barmherzigen Schwestern vom
hl. Kreuz begeben habe. Ich glaube
das Ihr es früher von mir nicht
geglaubt hättet, daß ich mich so- 
[Note: the symbol used here and throughout the text to function as a hyphen for words continuing onto the next line seems to be a kind of double comma.]
weit von unserer Heimat tren-
nen würde, doch es scheint mir
nun als wäre ich in Eurer Mit-
te, denn ich gedenke eurer oft
im Gebete besonders bei der
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5454">
        <src>https://germanletters.org/files/original/112d9ed35182680a0d117dda38a13195.jpg</src>
        <authentication>2396191583a8f47a106c685c664abcb1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343348">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343349">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343350">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411088">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411092">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Feier der hl. Messe wo ich das
Glück habe derselben täglich bei-
wohnen zu können. Ich bitte
Euch Eure Gebete mit den mei-
nigen zu vereinigen, den Ihr
werdet auch wissen aus eige-
ner Erfahrung, daß durch Gebet
alles von Gott zu erhalten ist
Sei es zu unserem geistigen
oder zeitlichen Wohle. Es ist die-
ses das worum auch ich am mei-
sten bitte. Nun werdet Ihr vie-
leicht schon Euch befragt haben ob
den dieser Orden schon lange
in der katholischen Kirche ist, und
ich antworte Euch, daß er erst seid
mehreren Jahren gegründet ist
Sein Hauptzeck ist den armen
Kinder [strikethrough] ihr [/strikethrough] denen Gott die Eltern
genommen, die liebe Mutter
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5455">
        <src>https://germanletters.org/files/original/eea6c3714834added9f86500344e596f.jpg</src>
        <authentication>fa3deda58fd460960da98bc80d9bae95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343351">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343352">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343353">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411093">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411097">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zu ersetzen, darum haben wir
Waisenhäuser worin diese Kinder
erzogen werden, auch andere Kin-
der die bereits das Unglück ei-
ner schlechten Erziehung erhalten
werden hier liebevoll angenom-
men um Sie mit der Gnade
Gottes wieder auf den rechten
Weg des Heils zu führen. Auch
werden einige Schwestern zur
Pflege der Kranken in die Häu-
ser geschickt. Alles, sei es was es
will, ist ja zur Ehre Gottes und
zum Heile der Seelen. Ihr wer-
det Euch gewiß gefreut haben, das
ich die Aufname in einen so
schönen Orden erhalten, doch
größer noch muß Eure Freude
sein wenn ich Euch schreibe, daß
ich am Feste Kreuzerhöhung das
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5456">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9c632a92947bafa89a3852d7a80df849.jpg</src>
        <authentication>d19c597d530df3cbe912ae02cef5a89c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343354">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Wuellner_0006_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343355">
                    <text>Wuellner family letter, October 14, 1888, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="343356">
                    <text>[[Category:Wuellner]]
[[Category:Wuellner_1888-10-14]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411098">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="411101">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;hl. Ordenskleid erhalten habe. Nun
bitte ich euch Alle besondern Dich
mein Bruder und Schwiegerin
mir doch auch mal zu schreiben
wie es Euch dort geht. Wie geht
es der Schwester und deren 
Familie? Bisweilen habt Ihr
schon Zeit zum schreiben.
Viele Grüße von Schwester No-
vitzen und Postulantinnen
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß
sendet Euch durch das hl. Herz [roman:] Jesu [/roman]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Schwester [roman:] Eulalia [/roman]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;vom hl. Kreuz.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine Adresse ist
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;An
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Schwester Eulalia vom 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;hl. Kreuz
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;in Straßburg [in pencil] Elsaß [/in pencil]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Allerheiligengasse N. 9
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Elsas
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="241653">
                  <text>Wuellner Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="409154">
                  <text>The Wuellner Family Letters represent correspondence sent to John Joseph Wuellner, who emigrated from Schwaney (near Paderborn) to the Alton, Illinois area in 1881, at the age of 19. Having apprenticed as a cabinet maker in Germany, he launched a long-lasting construction company in Alton.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="100">
          <name>Intake</name>
          <description>Code for availability of transcription and/or translation at intake. 0 = No transcription, no translation; 1 = Transcription, no translation; 2 = Translation, no transcription; 4 = Transcription and translation</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="241729">
              <text/>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241719">
                <text>Wuellner family letter, October 14, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241720">
                <text>Wuellner family letter, October 14, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241721">
                <text>Wuellner Family Letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241722">
                <text>Mackowiak family collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241723">
                <text>1888-10-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241724">
                <text>Amy Mackowiak</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241725">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241726">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241727">
                <text>Wuellner_0006</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="241728">
                <text>Wuellner_1888-10-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241731">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="101">
            <name>Status</name>
            <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="241730">
                <text>To transcribe</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411099">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="411100">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="463580">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;[?] G. s. J. Ch. [/?]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[roman:] Strahsburg [/roman] den 14/10 1888.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ihr Alle meine Lieben.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mit der Erlaubniß unseren guten Novizenmeisterin schreibe ich Euch diesen Brief. Ihr werdet bereits wissen das ich die Welt mit ihren Freuden verschmäht, und mich in das Kloster der Armen Barmherzigen Schwestern vom hl. Kreuz begeben habe. Ich glaube das Ihr es früher von mir nicht geglaubt hättet, daß ich mich so= weit von unserer Heimat tren= nen würde, doch es scheint mir nun als wäre ich in Eurer Mit= te, denn ich gedenke eurer oft im Gebete besonders bei der&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.804      1 .MTk3OA.NTQ1Mw&#13;
100.00%   11.804      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Feier der hl. Messe wo ich das Glück habe derselben täglich bei= wohnen zu können. Ich bitte Euch Eure Gebete mit den mei= nigen zu vereinigen, den Ihr werdet auch wissen aus eige= ner Erfahrung, daß durch Gebet alles von Gott zu erhalten ist Sei es zu unserem geistigen oder zeitlichen Wohle. Es ist die= ses das worum auch ich am mei= sten bitte. Nun werdet Ihr vie= leicht schon Euch befragt haben ob den dieser Orden schon lange in der katholischen Kirche ist, und ich antworte Euch, daß er erst seid mehreren Jahren gegründet ist Sein Hauptzeck ist den armen Kinder [strikethrough] &lt;s&gt;ihr&lt;/s&gt; [/strikethrough] denen Gott die Eltern genommen, die liebe Mutter&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.687      1 .MTk3OA.NTQ1NA&#13;
100.00%   12.687      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;zu ersetzen, darum haben wir Waisenhäuser worin diese Kinder erzogen werden, auch andere Kin= der die bereits das Unglück ei= ner schlechten Erziehung erhalten werden hier liebevoll angenom= men um Sie mit der Gnade Gottes wieder auf den rechten Weg des Heils zu führen. Auch werden einige Schwestern zur Pflege der Kranken in die Häu= ser geschickt. Alles, sei es was es will, ist ja zur Ehre Gottes und zum Heile der Seelen. Ihr wer= det Euch gewiß gefreut haben, das ich die Aufname in einen so schönen Orden erhalten, doch größer noch muß Eure Freude sein wenn ich Euch schreibe, daß ich am Feste Kreuzerhöhung das&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   10.872      1 .MTk3OA.NTQ1NQ&#13;
100.00%   10.872      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;hl. Ordenskleid erhalten habe. Nun bitte ich euch Alle besondern Dich mein Bruder und Schwiegerin mir doch auch mal zu schreiben wie es Euch dort geht. Wie geht es der Schwester und deren Familie? Bisweilen habt Ihr schon Zeit zum schreiben. Viele Grüße von Schwester No= vitzen und Postulantinnen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Einen besonderen Gruß sendet Euch durch das hl. Herz [roman:] &lt;i&gt;Jesu&lt;/i&gt; [/roman]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schwester [roman:] &lt;i&gt;Eulalia&lt;/i&gt; [/roman]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;vom hl. Kreuz.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Meine Adresse ist&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;An&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schwester Eulalia vom&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;hl. Kreuz&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in Straßburg [in pencil] Elsaß [/in pencil]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Allerheiligengasse N. 9&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Elsas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   10.665      1 .MTk3OA.NTQ1Ng&#13;
100.00%   10.665      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
