<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://germanletters.org/items/browse?collection=15&amp;output=omeka-xml" accessDate="2026-05-16T01:38:29+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>9</perPage>
      <totalResults>50</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2106" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5682" order="1">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8331f3b638d828f8d8339b4911e68125.jpg</src>
        <authentication>635dcf9cd566cf1e62381683da89377e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289517">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289518">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289519">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387104">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387107">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:] Kirchheim [/roman] den 9 Febr. 1890
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine liebe Tante Julie u. Johanna!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eure lieben Briefe vom 11. Nov. haben wir erhalten u. uns
über die guten Nachrichten sehr gefreut. Wie glücklich
bist Du l. Tante daß du noch so täthig sein kannst, gut sehen
u. hören kannst. Da kannst du mit Lesen dich auch unter=
halten wenn d. Haushaltungsgeschäften beendigt. Aber
du solltest dir nicht zu sehr anstrengen, damit du dich 
noch lange der l. Johana erhältst, den wie herrlich ist
es noch ein liebes Mütterlein zu besitzen dem man 
alles mittheilen, das es so herzensgut mit d. Kinde meint
wie fast Niemand sonst. Ihr habt nach eurer Beschreib=
ung gewiß ein schönes friedliches Leben. Gebe Gott
daß es noch lang so bliebe. Ihr habt also ein gutes Jahr 
gehabt, Wein und Früchte. Auch wir habe wieder viel
Johannisbeerwein gemacht nach einem neuen Rezept dieser
ist so stark geworden daß wenn er alt u. in Flaschen
gefüllt gewiß wie [roman:]Bordeau [/roman] od. Malaga wen viel
schw. [insertion:]Johannisbeeren[/insertion] (Träublein) dabei sind. Ich lege das Rezept bei.
Bei uns hat sich mancherlei unterdessen ereignet,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5683" order="2">
        <src>https://germanletters.org/files/original/786f9eda3c13859c7e80e7413f017c34.jpg</src>
        <authentication>2f3ad59a5f3fd6caf7f19b5e6d89c182</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289520">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289521">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289522">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387108">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387111">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;darum die lange Verzögerung meines Schreibens.
Gleich nachdem ich im Sept. meinen Brief fortgeschickt
hatte wurde ich unwohl u. mußte mich legen.
Es entwickelte sich nun ein langwiriges u. schmerz=
haftes Unterleibsleiden an dem ich bis vor 
Weihnachten im Bett lag. Das war eine schwere 
Zeit. Mitte Okt. kam Johanna zurück sie durfte 14
Tage vor der Zeit nach Hause, da war ich versorgt.
Jetzt kann ich Gott sei Dank wieder leichte Arbeit verichten
aber das Bücken u. heben ist immer noch beschwerlich,
ich bin aber dankbar daß es so ist, denn zuerst meinte
der Arzt daß es nicht mehr zu helfen sei. Ich hatte 
mich auf alles vorbereitet. Das schwerste war 
mir für Johana, sie als unfertiges junges Mädchen 
zurückzulassen. Auch für meinen l. Mann. Wohl hätte er
Johanna gehabt, aber wie sehr hätte ich Ihm gefehlt da er leider auch 
gar nicht so wohl ist. Er leidet an d. Leber ging ihm
aber diesen Sommer ganz gut. Ich glaube, daß er 
sich mit meiner Krankheit recht alteriert hat, er
sieht so schlecht aus u. wird mager u. macht uns
große Sorge. Er hat einen Stuttgarter Arzt 
(Homeopath)
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5684" order="3">
        <src>https://germanletters.org/files/original/de158dac0fb0818455f2cec7eb69edc6.jpg</src>
        <authentication>bb9c55d25f55cad1cdaf26d638adf6e4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289523">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289524">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289525">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387116">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387119">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;u. wir wollen zu Gott hoffen, daß er uns bald aus dieser
Angst errettet. Johana ist recht lieb wieder nach Hause
gekommen zu unserer Freude noch das unschuldige Kind 
wie sie uns verlassen. Sie spricht recht nett Französisch
u. hat manches gesehen u. gelernet. Ich habe jetzt ein 
rechte Hilfe an ihr, doch muß ich sie auch schonen da sie
recht zart ist. Nach Weihnachten wurde bei uns alles an der
Influenza krank, fast kein Haus blieb verschont. Oft lag
die ganze Familie aufeinmal sammt Magd. Ja viele
starben, meist solche, welche an schwacher Lunge litten auch
an Gehirnleiden. Jeden Tag läuteten die Todtenglocken
2 oder 3 mal u die Trauerkoräle tönten vom Turm.
Auch bei uns eröffnete Max den Reigen am letzten Tag
ehe er wieder nach den Weihnachtsferien hätte arbeiten 
sollen d.7 ten Jann. So konnte er noch bei uns verpflegt
werden. Zwei Tage nachher Johanna, dazwischen fühlte 
auch mein Mann Simptome legte sich aber nicht zu
Bett sondern gieng in d. Schule dabei u. wieder 
auf d. Sopha. Kaum war Max abgereist u. Joh. wieder etwas
auf als unser Dienstmädchen befalln wurde u. 14.Tg im Kranken=
haus war. Dies war nun d. schwerste Zeit. Aber alles nimmt ein 
Ende.-----Ich blieb verschont, doch hatte ich mich etwas über,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5687" order="4">
        <src>https://germanletters.org/files/original/32056d9ed6d64d861d095b729026dea5.jpg</src>
        <authentication>61416b4e507e1655b9b8c0d0ee6217b5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289532">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0006.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289533">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289534">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]&#13;
[[Category:Page_4]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 6:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387112">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387115">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;angestrengt u. spüre jetzt wieder etwas Unbehagen im Leib.
Nun bin ich recht in Sorge wie es Euch während dieser
Epedimie erging. Bei älteren Leuten ist es viel gefährlicher
denn die ganze Welt ist ja fast in mitleidenschaft gezogen.
Ich hoffe auf baldige Nachrichten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich danke dir l. Johanna daß du mir auch immer über Alexander
u. seine l. Frau u. Kinder Nachricht giebst. Jessie hat
gewiß viel durchgemacht. Es ist geviß schmerzlich
für d. l. Eltern gewesen d. kl. Alice zu verlieren. es ist
so herzignett Zwillinge zu besitzen, daß sie so wohlge=
zogene Kinder haben freut mich sehr. Es ist für die
Eltern ihr eigener Vortheil sie dürfen d. Früchte
ernten u. das Kind selbst fühlt sich viel glücklicher
Leider trifft man dieses jetzt so selten ich entsetze
mich oft ganz wenn ich hör wie Kinder mit
den Eltern reden in welchem Ton u. diese tadteln
dieselben nicht einmal. Bitte Grüß Alexander u. Jessie&amp;#160;!
Also im Juni wirst du 80 Jahre alt liebe Tante&amp;#160;!
Diesen Tag werdet ihr recht festlich begehen&amp;#160;! Wenn ich nur
auch bei Dir sein könnte l. Tante u. dir persönlich Blumen
bringen könnte&amp;#160;! den 80ten Geburtstag d. l. Mutter haben
wir auch recht schön gefeiert. Sie war so vergnügt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5688" order="5">
        <src>https://germanletters.org/files/original/26badf421f879d28d84a14bcaba29235.jpg</src>
        <authentication>60934f579f25db79c12fee1a4e323225</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289535">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0007.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289536">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 5</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289537">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]&#13;
[[Category:Page_5]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 7:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387120">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387123">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;an diesem Tag. Ihr Zimmer war voll mit Blumen, der 
übliche [?] Hügelhopfe [/?]  auch mit Kranz u. Bouquethen ver=
sehen u. alles was sie sonst nöthig hatte. Sie sagte aber 
trotzdem daß diß ihr letzter Geburtstag sei. Wir redeten 
es ihr aus, aber sie meinte daß sie es fühle. Und jetzt ruht 
sie schon ein ganzes Jahr im Grab! Ach wie schnell
vergeht die Zeit!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du l. Johanna möchtest  auch gerne etwas von den Nürnberger Ver=
wandten erfahren. In meinem 20 ten Jahr war ich einmal 
¼ Jahr in Nürnberg auf besuch u. aufs freundlichste u. liebe=
vollste aufgenommen. Am Lauferschlagthurm hatte d. Onkel 
einen kleinen Laden wo er mit seinem einzigen Sohn 
der auch Uhrmacher war von Morgens früh bis Abends 
fleißig arbeitete. Sie lebten so zu sagen von d. Hand in den
Mund. Der Onkel soll früher ein leidenschaftlicher 
Spieler gewesen sein. Hie u. da machte er noch mit 
alten Kammeraden ein Spiel aber nicht hoch. Doch kam 
er an solchen Abenden spät heim. Auch macht er 
an Sonntagen große Tagesmärsche um sich Bewegu[n]g
zu machen. Auch oft Nachts spät. Weil er den ganzen
Tag sitzen mußte. Bei diesen Gängen stand dann die
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5685" order="6">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8cc6de90ce86c9d031f3f2de4deae53f.jpg</src>
        <authentication>156894d5fa0b959ff07002c41979f8bc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289526">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289527">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 6</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289528">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]&#13;
[[Category:Page_6]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 4:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387124">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387127">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l. Tante große Angst aus, ja ich machte öfters diese Verzeif=
lungsvolle Nächte mit wo wir bis 12, 1 ja 2 Uhr auf
blieben u. in Todesangst auf ihn warteten. Als ob
es eine Ahnung d. l. Tante war, liß sie trotz seiner
Versicherung, daß er ja sich nur Bewegung machen
wolle u. Er oft den Heimweg nicht genau berechnen
u. länger dazu brauche, dennoch nie aufhörte sich immer
wieder zu ängstigen mit der Behauptung es geschehe
ihm gewiß noch ein Unglück. Wie es ja auch geschehen
seinen plötzlichen Tod verursachte. In der Dungelheit ver=
fehlte er den rechten Weg u. fiel in die Pengnitz. Ich habe
den l. Onkel recht lieb gehabt u. die Tante that ihm was sie
[insertion:]ihm[/insertion] an den Augen ansah. Doch manchmal wurde der Onkel
sehr heftig u. sie hatte dan schwer durchzumachen aber
sie war sehr geduldig u. liebte ihn. Damals war sie
noch eine recht schöne Frau. Ihre älteste Tochter Babette
damals 18 jahr, zwei jahre jünger wie ich war gar nicht hübsch
auch der Sohn Wilhelm hatte keine äußere Reize aber
ein fleißiger u. gutgerathner Sohn welcher seiner
Mutter u. Geschwister nach das Vaters Tod das
Geschäft fortführte. Babette ging schon damals in ein 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degress, top to bottom]
Wenn du nur auch mein Schreiben lesen kannst es ist mir in der Hand so kein Schmerz
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5686" order="7">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a07798c208478a022b1dc2bac7323de7.jpg</src>
        <authentication>14bc07ea3b0d8d277d35fe8e271a1b2c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289529">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0005.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289530">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 7</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289531">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]&#13;
[[Category:Page_7]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 5:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387128">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387131">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 7:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Putzgeschäft als erste Arbeiterin. Käthchen (12 Jahre) ging noch z. Schule.
Die ganze Familie war sehr musikalisch u. manche schöne 
Stunde mit Gesang (3 Stimig) verlebte ich dort. Sie hatten 
auch mehrere Zimmer an Logieherre vermiethet. Alles 
ohne Magd wurde vo ihn besorgt. Oft klagt Tante, wen sie 
nur auch etwas Geld hätte da bei d. großen Konkurenz sie es
fast nöthig daß sie sich besser einrichten mit Uhren u. s. w.
Der Onkel habe eben von der Mutter nichts mehr geerbt, u.
deßhalb glaube ich sehen sie jetzt kein Arg in dem daß 
sie uns das Geld nicht mehr zurückzahlen können.
Jetzt ist die Jüngste Kätchen gut verheirathet, (sie ist sehr hübsch)
an einen Theilhaber an einem Bankgeschäft. Die Mutter
u. Babette wohne bei ihr. Der arme Wilhlem hat um
seinen Geschäft auszuhelfen eine ältere Wittwe ge
heirathet mit einer 16 jährigen Tochter diese behandelte 
ihn eben so schlecht u. gab keinen Cent ins Geschäft, jetzt 
sind sie nach vielen Jamer wieder &lt;s&gt;G&amp;lt;/&amp;gt;&lt;/s&gt; geschieden. Sie
seien alle ganz alt u. grau drüber geworden. Durch d. Vermittlung 
des H. [roman:]Neumayer[/roman] den Mann des Käthchens bekam er in
einer [roman:]Cigarrengeschäft[/roman], welches der Firma des
Bankgeschäfts gehört eine Stelle. Auch Babette ging mit.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5689" order="8">
        <src>https://germanletters.org/files/original/639ab752d7ea012e2b75095984103d40.jpg</src>
        <authentication>7746e35e69f463dfa7f8dfb57882ab19</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289538">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0008.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289539">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, p. 8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289540">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Page_8]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 8:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387132">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387135">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 8:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie führt d. Oberaufsicht über d. Arbeiter. Dieses ist
in Bruck bei Erlangen. Jetzt ist sie aber wieder zu
Hause es habe dort eine Veränderung gegeben durch den
Austritt eines Compangions. Auch für Wilhelm
sei es nicht mehr so günstig. Käthchen hat reizende
Kinder wir haben d. Bilder. Wenn es euch interessiert
dann sende ich sie Euch u. bitte sie um andere. Auch Johannas
Bild denk ich kann ich Euch das nächstemal senden. Weil
man hier keine gute bekommt u. immer nach Stuttgart
muß kommt man so schwer dazu. Johanna darf nächste
Woche nach Tübingen zu einer Freundin wo wir auf
besuch. Eigentlich ein Bäschen ihre Mutter ist eine Tochter
des Kaiserwirths Tritschler du l. Tante wirst sie
kennen Luise sie hat den Postsektretär Sarton geheirathet
Nun lebt Wohl! hoffentlich trift auch dieses gesund
an. Seid von uns allen herzlich gegrüßt. Wir reden
oft von Euch u. wünschten nur auch zu sehen. Doch du hast
recht l. Johanna, wenn es hier nicht mehr sein kann, so wollen
wir uns Mühe geben so zu leben daß wir würdig werden
an einen Ort zu kommen wo uns das große Wieder=
sehen zu theil wird. Das Träublerecept hat kein Raum
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 8, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mehr darum das nächste mal. Lebet wohl herzliche Grüße von eurer treuen Marie
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 8, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5690" order="9">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8510953d2978d5fc2df6b3224c02a590.jpg</src>
        <authentication>d3d20d69449cef43a93c7bbe242ef9e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289541">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0009.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289542">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, envelope (front)</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289543">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Envelope]]
[[Category:Envelope_front]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[envelope, front:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387136">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387139">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:]Mrs Julie Enslin
&lt;u&gt;Washington&lt;/u&gt;
Nord-Amerika
paid[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5691" order="10">
        <src>https://germanletters.org/files/original/460dc621ae6885df4c57d51a8603f5d3.jpg</src>
        <authentication>7e8415dcf4eb877065bff4a6b4c615cb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289544">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0291_0010.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289545">
                    <text>Hofeln family letter, February 9, 1890, envelope (back)</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="289546">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1890-02-09]]
[[Category:Envelope]]
[[Category:Envelope_back]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[envelope, back:]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387140">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387143">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[pencil][roman:]4 März 1890
erhalten[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="289516">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="396405">
              <text>Saarbrücken transcription team</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289507">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289508">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289509">
                <text>1890-02-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289510">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289511">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289512">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="289515">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312930">
                <text>Hofeln_0291</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312931">
                <text>Marie Schmid</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312932">
                <text>&lt;p&gt;Julie Fischer (Enslin)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="396126">
                <text>&lt;p&gt;Johanna Enslin (Flagg)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312933">
                <text>Marie Schmid to Julie Enslin, February 9, 1890</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312934">
                <text>Letter from Marie Schmid to her aunt, Julie Enslin, and Julie Enslin's daughter, Johanna, dated Feb. 9, 1890. Julie Enslin was a sister of Charlotte von Höfeln and of Babette Tritschler; Marie Schmid was Babette Tritschler’s daughter.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387141">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387142">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425740">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:] Kirchheim [/roman] den 9 Febr. 1890
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine liebe Tante Julie u. Johanna!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Eure lieben Briefe vom 11. Nov. haben wir erhalten u. uns
über die guten Nachrichten sehr gefreut. Wie glücklich
bist Du l. Tante daß du noch so täthig sein kannst, gut sehen
u. hören kannst. Da kannst du mit Lesen dich auch unter=
halten wenn d. Haushaltungsgeschäften beendigt. Aber
du solltest dir nicht zu sehr anstrengen, damit du dich 
noch lange der l. Johana erhältst, den wie herrlich ist
es noch ein liebes Mütterlein zu besitzen dem man 
alles mittheilen, das es so herzensgut mit d. Kinde meint
wie fast Niemand sonst. Ihr habt nach eurer Beschreib=
ung gewiß ein schönes friedliches Leben. Gebe Gott
daß es noch lang so bliebe. Ihr habt also ein gutes Jahr 
gehabt, Wein und Früchte. Auch wir habe wieder viel
Johannisbeerwein gemacht nach einem neuen Rezept dieser
ist so stark geworden daß wenn er alt u. in Flaschen
gefüllt gewiß wie [roman:]Bordeau [/roman] od. Malaga wen viel
schw. [insertion:]Johannisbeeren[/insertion] (Träublein) dabei sind. Ich lege das Rezept bei.
Bei uns hat sich mancherlei unterdessen ereignet,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;darum die lange Verzögerung meines Schreibens.
Gleich nachdem ich im Sept. meinen Brief fortgeschickt
hatte wurde ich unwohl u. mußte mich legen.
Es entwickelte sich nun ein langwiriges u. schmerz=
haftes Unterleibsleiden an dem ich bis vor 
Weihnachten im Bett lag. Das war eine schwere 
Zeit. Mitte Okt. kam Johanna zurück sie durfte 14
Tage vor der Zeit nach Hause, da war ich versorgt.
Jetzt kann ich Gott sei Dank wieder leichte Arbeit verichten
aber das Bücken u. heben ist immer noch beschwerlich,
ich bin aber dankbar daß es so ist, denn zuerst meinte
der Arzt daß es nicht mehr zu helfen sei. Ich hatte 
mich auf alles vorbereitet. Das schwerste war 
mir für Johana, sie als unfertiges junges Mädchen 
zurückzulassen. Auch für meinen l. Mann. Wohl hätte er
Johanna gehabt, aber wie sehr hätte ich Ihm gefehlt da er leider auch 
gar nicht so wohl ist. Er leidet an d. Leber ging ihm
aber diesen Sommer ganz gut. Ich glaube, daß er 
sich mit meiner Krankheit recht alteriert hat, er
sieht so schlecht aus u. wird mager u. macht uns
große Sorge. Er hat einen Stuttgarter Arzt 
(Homeopath)
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;u. wir wollen zu Gott hoffen, daß er uns bald aus dieser
Angst errettet. Johana ist recht lieb wieder nach Hause
gekommen zu unserer Freude noch das unschuldige Kind 
wie sie uns verlassen. Sie spricht recht nett Französisch
u. hat manches gesehen u. gelernet. Ich habe jetzt ein 
rechte Hilfe an ihr, doch muß ich sie auch schonen da sie
recht zart ist. Nach Weihnachten wurde bei uns alles an der
Influenza krank, fast kein Haus blieb verschont. Oft lag
die ganze Familie aufeinmal sammt Magd. Ja viele
starben, meist solche, welche an schwacher Lunge litten auch
an Gehirnleiden. Jeden Tag läuteten die Todtenglocken
2 oder 3 mal u die Trauerkoräle tönten vom Turm.
Auch bei uns eröffnete Max den Reigen am letzten Tag
ehe er wieder nach den Weihnachtsferien hätte arbeiten 
sollen d.7 ten Jann. So konnte er noch bei uns verpflegt
werden. Zwei Tage nachher Johanna, dazwischen fühlte 
auch mein Mann Simptome legte sich aber nicht zu
Bett sondern gieng in d. Schule dabei u. wieder 
auf d. Sopha. Kaum war Max abgereist u. Joh. wieder etwas
auf als unser Dienstmädchen befalln wurde u. 14.Tg im Kranken=
haus war. Dies war nun d. schwerste Zeit. Aber alles nimmt ein 
Ende.-----Ich blieb verschont, doch hatte ich mich etwas über,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;angestrengt u. spüre jetzt wieder etwas Unbehagen im Leib.
Nun bin ich recht in Sorge wie es Euch während dieser
Epedimie erging. Bei älteren Leuten ist es viel gefährlicher
denn die ganze Welt ist ja fast in mitleidenschaft gezogen.
Ich hoffe auf baldige Nachrichten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich danke dir l. Johanna daß du mir auch immer über Alexander
u. seine l. Frau u. Kinder Nachricht giebst. Jessie hat
gewiß viel durchgemacht. Es ist geviß schmerzlich
für d. l. Eltern gewesen d. kl. Alice zu verlieren. es ist
so herzignett Zwillinge zu besitzen, daß sie so wohlge=
zogene Kinder haben freut mich sehr. Es ist für die
Eltern ihr eigener Vortheil sie dürfen d. Früchte
ernten u. das Kind selbst fühlt sich viel glücklicher
Leider trifft man dieses jetzt so selten ich entsetze
mich oft ganz wenn ich hör wie Kinder mit
den Eltern reden in welchem Ton u. diese tadteln
dieselben nicht einmal. Bitte Grüß Alexander u. Jessie&amp;#160;!
Also im Juni wirst du 80 Jahre alt liebe Tante&amp;#160;!
Diesen Tag werdet ihr recht festlich begehen&amp;#160;! Wenn ich nur
auch bei Dir sein könnte l. Tante u. dir persönlich Blumen
bringen könnte&amp;#160;! den 80ten Geburtstag d. l. Mutter haben
wir auch recht schön gefeiert. Sie war so vergnügt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;an diesem Tag. Ihr Zimmer war voll mit Blumen, der 
übliche [?] Hügelhopfe [/?]  auch mit Kranz u. Bouquethen ver=
sehen u. alles was sie sonst nöthig hatte. Sie sagte aber 
trotzdem daß diß ihr letzter Geburtstag sei. Wir redeten 
es ihr aus, aber sie meinte daß sie es fühle. Und jetzt ruht 
sie schon ein ganzes Jahr im Grab! Ach wie schnell
vergeht die Zeit!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du l. Johanna möchtest  auch gerne etwas von den Nürnberger Ver=
wandten erfahren. In meinem 20 ten Jahr war ich einmal 
¼ Jahr in Nürnberg auf besuch u. aufs freundlichste u. liebe=
vollste aufgenommen. Am Lauferschlagthurm hatte d. Onkel 
einen kleinen Laden wo er mit seinem einzigen Sohn 
der auch Uhrmacher war von Morgens früh bis Abends 
fleißig arbeitete. Sie lebten so zu sagen von d. Hand in den
Mund. Der Onkel soll früher ein leidenschaftlicher 
Spieler gewesen sein. Hie u. da machte er noch mit 
alten Kammeraden ein Spiel aber nicht hoch. Doch kam 
er an solchen Abenden spät heim. Auch macht er 
an Sonntagen große Tagesmärsche um sich Bewegu[n]g
zu machen. Auch oft Nachts spät. Weil er den ganzen
Tag sitzen mußte. Bei diesen Gängen stand dann die
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l. Tante große Angst aus, ja ich machte öfters diese Verzeif=
lungsvolle Nächte mit wo wir bis 12, 1 ja 2 Uhr auf
blieben u. in Todesangst auf ihn warteten. Als ob
es eine Ahnung d. l. Tante war, liß sie trotz seiner
Versicherung, daß er ja sich nur Bewegung machen
wolle u. Er oft den Heimweg nicht genau berechnen
u. länger dazu brauche, dennoch nie aufhörte sich immer
wieder zu ängstigen mit der Behauptung es geschehe
ihm gewiß noch ein Unglück. Wie es ja auch geschehen
seinen plötzlichen Tod verursachte. In der Dungelheit ver=
fehlte er den rechten Weg u. fiel in die Pengnitz. Ich habe
den l. Onkel recht lieb gehabt u. die Tante that ihm was sie
[insertion:]ihm[/insertion] an den Augen ansah. Doch manchmal wurde der Onkel
sehr heftig u. sie hatte dan schwer durchzumachen aber
sie war sehr geduldig u. liebte ihn. Damals war sie
noch eine recht schöne Frau. Ihre älteste Tochter Babette
damals 18 jahr, zwei jahre jünger wie ich war gar nicht hübsch
auch der Sohn Wilhelm hatte keine äußere Reize aber
ein fleißiger u. gutgerathner Sohn welcher seiner
Mutter u. Geschwister nach das Vaters Tod das
Geschäft fortführte. Babette ging schon damals in ein 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degress, top to bottom]
Wenn du nur auch mein Schreiben lesen kannst es ist mir in der Hand so kein Schmerz
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 7:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Putzgeschäft als erste Arbeiterin. Käthchen (12 Jahre) ging noch z. Schule.
Die ganze Familie war sehr musikalisch u. manche schöne 
Stunde mit Gesang (3 Stimig) verlebte ich dort. Sie hatten 
auch mehrere Zimmer an Logieherre vermiethet. Alles 
ohne Magd wurde vo ihn besorgt. Oft klagt Tante, wen sie 
nur auch etwas Geld hätte da bei d. großen Konkurenz sie es
fast nöthig daß sie sich besser einrichten mit Uhren u. s. w.
Der Onkel habe eben von der Mutter nichts mehr geerbt, u.
deßhalb glaube ich sehen sie jetzt kein Arg in dem daß 
sie uns das Geld nicht mehr zurückzahlen können.
Jetzt ist die Jüngste Kätchen gut verheirathet, (sie ist sehr hübsch)
an einen Theilhaber an einem Bankgeschäft. Die Mutter
u. Babette wohne bei ihr. Der arme Wilhlem hat um
seinen Geschäft auszuhelfen eine ältere Wittwe ge
heirathet mit einer 16 jährigen Tochter diese behandelte 
ihn eben so schlecht u. gab keinen Cent ins Geschäft, jetzt 
sind sie nach vielen Jamer wieder &lt;s&gt;G&amp;lt;/&amp;gt;&lt;/s&gt; geschieden. Sie
seien alle ganz alt u. grau drüber geworden. Durch d. Vermittlung 
des H. [roman:]Neumayer[/roman] den Mann des Käthchens bekam er in
einer [roman:]Cigarrengeschäft[/roman], welches der Firma des
Bankgeschäfts gehört eine Stelle. Auch Babette ging mit.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 8:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie führt d. Oberaufsicht über d. Arbeiter. Dieses ist
in Bruck bei Erlangen. Jetzt ist sie aber wieder zu
Hause es habe dort eine Veränderung gegeben durch den
Austritt eines Compangions. Auch für Wilhelm
sei es nicht mehr so günstig. Käthchen hat reizende
Kinder wir haben d. Bilder. Wenn es euch interessiert
dann sende ich sie Euch u. bitte sie um andere. Auch Johannas
Bild denk ich kann ich Euch das nächstemal senden. Weil
man hier keine gute bekommt u. immer nach Stuttgart
muß kommt man so schwer dazu. Johanna darf nächste
Woche nach Tübingen zu einer Freundin wo wir auf
besuch. Eigentlich ein Bäschen ihre Mutter ist eine Tochter
des Kaiserwirths Tritschler du l. Tante wirst sie
kennen Luise sie hat den Postsektretär Sarton geheirathet
Nun lebt Wohl! hoffentlich trift auch dieses gesund
an. Seid von uns allen herzlich gegrüßt. Wir reden
oft von Euch u. wünschten nur auch zu sehen. Doch du hast
recht l. Johanna, wenn es hier nicht mehr sein kann, so wollen
wir uns Mühe geben so zu leben daß wir würdig werden
an einen Ort zu kommen wo uns das große Wieder=
sehen zu theil wird. Das Träublerecept hat kein Raum
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 8, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mehr darum das nächste mal. Lebet wohl herzliche Grüße von eurer treuen Marie
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 8, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:]Mrs Julie Enslin
&lt;u&gt;Washington&lt;/u&gt;
Nord-Amerika
paid[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[pencil][roman:]4 März 1890
erhalten[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1993" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="5497" order="1">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d9da8933a63d514606da49704f981369.jpg</src>
        <authentication>56cbb01842fae6b56ad8b511275e79d8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250058">
                    <text>Höfeln family letter fragment, page 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387092">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387095">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wir haben eine recht freundliche Wohnung habe mir
einen Sopha, Rohrsessel &amp;amp; Tisch ein gekauft das andere
ist aus der Aution die Möbel sind braun&amp;#160;?, der Sopha
mit braunen Wollenzeug bezogen wenn ihr nur euren
Wohnsitz auch hier hättet, als wir dieses Frühjahr wieder
mit Krieg bedroht waren dachte ich ernstlich daran ob es
nicht besser für uns wäre zu Euch zu gehen, da nun
aber die Sache beigelegt ist bin ich wieder anders gesinnt
weil mich die Noth nicht dazu treibt, wenn(?) es mein eigener
Weg eind würde die zukunft meines kindes dadurch be-
stimmen zu dem ich mich nicht berechtigt glaube auch fürchte
ich das heisse und färenderliche Clima obwohl ich recht
gern bei Euch sein möchte, da Ihr so ein  Glückliches
Familien leben habet - könnte uns ja nur wohl in eurer
Ruhe sein,, aber mit dir? Julia möchte ich nicht im Unfrieden sein
ich bedaure recht daß unter Euch das Schwesterliche
Gefühl so ganz erloschen ist ich kenne die Julia und
weiss was ich für unannehmlichkeit mit Ihr durchzumachen
hatte, aber Sie ist eben nicht anders mann sollte freundlich (?)
denken die? züchtigend Ruthe des Herren sollte ihre
Selbstsucht und Eigenwillen gebrochen haben, doch
geschiht dieses vielleicht nun doch in folge deß letzten
Dramas wo Sie aus eurem Hause verwissen? wurde
ich sage nicht daß Ihr Sie wieder aufnehmen sollt.
aber doch nicht ganz verstossen ist Sie ist doch deine
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="5496" order="2">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f5016fc3b91bd4805c2614b80dd1fbe9.jpg</src>
        <authentication>266db8a839d23caea1ea1265ba301766</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="250057">
                    <text>Höfeln family letter fragment, page 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387100">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387103">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Schwester und eine arme verlassene Wittwe das
gebot des herrn sagt uns liebet Eure Feinde vilmehr
sollen Geschwister die Libe nicht erkalten lassen ich
denke oft sie wird jezt recht traurig und am ende
krank sein, der Herr sagt auch seid barmherzig wie
Euer Vater im Himmel es ist das gebot des l. umfasst
gar vieles den Nächsten als sich selbst liben, ich bitte
dich übe auch an ihr Barmherzigkeit und lass die Libe nicht
aufhören den Sie ist das Band der Volkomenheit  du
hast doch so viel ihr mitzutheilen dass sie keine Noth
leiden braucht schenke Ihr den Zutritt in dein Haus
und lebt in Frieden Sie wird hoffentlich wie ganz gede=
mithigt sein. Bei deiner l. Pauline geht es also gar nicht
besser das bedaure ich recht, die Läh[m]ung macht Sie also
zu jeder Arbeit unfähig ein gutes Mittel soll sein Ochsen!
mark vergehen lassen mit Wisski vermengen u. damit
einreiben. Das ist auch recht gut für Gliderschmerzen den
Alexander möchte ich gerne wider sehen ist er auch gros
geworden, meine l. Marie ist [?]mein[/?] Trost bei dem he=
rannahenden Alter Sie macht mir in jeder bezühung Freude
hatt Sinn für das edle und gute ist auch geschikt und Flei=
ßig das heurath pressirt [roman:]Ihr[/roman] noch nicht ich bin froh wenn
Sie noch länger bei mir ist auch ist Sie sehr bescheiden nicht
ausgelassen wie so häufig Madchen u. an diesem Alter
sind welche nur immer auf Vergnügen denken, ich habe
Ursache Gott zu denken dass Er mir eine solche Tochter
geschenkt hatt, Er wolle Sie bei dieser Gesinung erhalten.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250052">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250053">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250054">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250055">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="250056">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312773">
                <text>Hofeln_0292</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312774">
                <text>Babette Tritschler [?]</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312775">
                <text>Charlotte Fischer (von Höfeln)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312776">
                <text>Babette Tritschler [?] to Charlotte von Höfeln, n.d.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312777">
                <text>Letter to Charlotte von Hofeln, possibly from her sister Babette Tritschler, n.d.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387101">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387102">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425722">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;wir haben eine recht freundliche Wohnung habe mir
einen Sopha, Rohrsessel &amp;amp; Tisch ein gekauft das andere
ist aus der Aution die Möbel sind braun&amp;#160;?, der Sopha
mit braunen Wollenzeug bezogen wenn ihr nur euren
Wohnsitz auch hier hättet, als wir dieses Frühjahr wieder
mit Krieg bedroht waren dachte ich ernstlich daran ob es
nicht besser für uns wäre zu Euch zu gehen, da nun
aber die Sache beigelegt ist bin ich wieder anders gesinnt
weil mich die Noth nicht dazu treibt, wenn(?) es mein eigener
Weg eind würde die zukunft meines kindes dadurch be-
stimmen zu dem ich mich nicht berechtigt glaube auch fürchte
ich das heisse und färenderliche Clima obwohl ich recht
gern bei Euch sein möchte, da Ihr so ein  Glückliches
Familien leben habet - könnte uns ja nur wohl in eurer
Ruhe sein,, aber mit dir? Julia möchte ich nicht im Unfrieden sein
ich bedaure recht daß unter Euch das Schwesterliche
Gefühl so ganz erloschen ist ich kenne die Julia und
weiss was ich für unannehmlichkeit mit Ihr durchzumachen
hatte, aber Sie ist eben nicht anders mann sollte freundlich (?)
denken die? züchtigend Ruthe des Herren sollte ihre
Selbstsucht und Eigenwillen gebrochen haben, doch
geschiht dieses vielleicht nun doch in folge deß letzten
Dramas wo Sie aus eurem Hause verwissen? wurde
ich sage nicht daß Ihr Sie wieder aufnehmen sollt.
aber doch nicht ganz verstossen ist Sie ist doch deine
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Schwester und eine arme verlassene Wittwe das
gebot des herrn sagt uns liebet Eure Feinde vilmehr
sollen Geschwister die Libe nicht erkalten lassen ich
denke oft sie wird jezt recht traurig und am ende
krank sein, der Herr sagt auch seid barmherzig wie
Euer Vater im Himmel es ist das gebot des l. umfasst
gar vieles den Nächsten als sich selbst liben, ich bitte
dich übe auch an ihr Barmherzigkeit und lass die Libe nicht
aufhören den Sie ist das Band der Volkomenheit  du
hast doch so viel ihr mitzutheilen dass sie keine Noth
leiden braucht schenke Ihr den Zutritt in dein Haus
und lebt in Frieden Sie wird hoffentlich wie ganz gede=
mithigt sein. Bei deiner l. Pauline geht es also gar nicht
besser das bedaure ich recht, die Läh[m]ung macht Sie also
zu jeder Arbeit unfähig ein gutes Mittel soll sein Ochsen!
mark vergehen lassen mit Wisski vermengen u. damit
einreiben. Das ist auch recht gut für Gliderschmerzen den
Alexander möchte ich gerne wider sehen ist er auch gros
geworden, meine l. Marie ist [?]mein[/?] Trost bei dem he=
rannahenden Alter Sie macht mir in jeder bezühung Freude
hatt Sinn für das edle und gute ist auch geschikt und Flei=
ßig das heurath pressirt [roman:]Ihr[/roman] noch nicht ich bin froh wenn
Sie noch länger bei mir ist auch ist Sie sehr bescheiden nicht
ausgelassen wie so häufig Madchen u. an diesem Alter
sind welche nur immer auf Vergnügen denken, ich habe
Ursache Gott zu denken dass Er mir eine solche Tochter
geschenkt hatt, Er wolle Sie bei dieser Gesinung erhalten.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="31">
        <name>transcription in progress</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="627" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1878">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ebfc1818fb319882b54242864a2114b3.jpg</src>
        <authentication>fdb098c64ef0eeef90faa7769460c0c6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288587">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0223_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288588">
                    <text>Johanna Schmidt to Alexander Heflin, June 9, 1895, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288589">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1895-06-09]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387068">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387071">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim u/Teck, den 9/6 1895
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Vetter Alexander!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du hast uns schon so oft mit Zeitungen 
u. dem schönen Album von der Chigagoer 
Ausstellung erfreut, daß es mir ein 
dringendes Bedürfnis ist, Dir dafür 
recht herzlich zu danken.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aus der letzten Zeitung sahen wir, daß
Du Deinen Laden vergrößert hast. 
Er muß wunderschön sein, ach, könnten 
wir ihn nur sehen! In Gedanken sind 
wir oft  bei Euch Lieben. Und Dein 
Hiersein bildet noch oft unsern Ge= 
sprächsstoff. Wie sehr wir alle bedauer=
ten, daß es Dir nicht mehr möglich 
war nach Kirchheim zurückzu=
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1879">
        <src>https://germanletters.org/files/original/14b3abdf6e44cd8b68a375aee043ab83.jpg</src>
        <authentication>267d03008a27644f0d3fa22d60b81b5b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288590">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0223_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288591">
                    <text>Johanna Schmidt to Alexander Heflin, June 9, 1895, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288592">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1895-06-09]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387072">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387075">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;kommen, kannst Du Dir gar nicht denken. 
Namentlich ich hatte mir so viel ausge= 
dacht, auf das ich Dich aufmerksam 
machen wollte. Es hätte noch so viel 
Wichtiges zu fragen u. zu erzählen ge= 
geben, daß ichs im ersten Moment 
gar nicht fassen konnte, daß Du schon 
weiter nach Paris seiest. Oh! wie viel 
Schönes hast Du gesehen! Ich erlebte 
es in Gedanken ordentlich mit. Durch 
Bücher u. Zeitungen kenne ich die ganze 
Welt. Wie würde ich mich freuen, 
könnte ich einmal ein Stück davon 
sehen. Hat Max fertig studiert, dann 
wollen wir zusammen tüchtig englisch 
lernen. Ein Freund von Max studiert 
gegenwertig Philologie in Amerika 
weil es dort billiger ist als bei uns. 
Vorläufig lese ich häufig französisch. 
Auch komme ich alle Woche einen Mittag 
mit 3 Freundinnen zusammen um
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1880">
        <src>https://germanletters.org/files/original/3c02289fee351ed5281a0f039885ee00.jpg</src>
        <authentication>41af6ebf4a7b11b4fb3572e3b32c2ce6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288593">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0223_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288594">
                    <text>Johanna Schmidt to Alexander Heflin, June 9, 1895, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288595">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1895-06-09]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387084">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387087">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;französisch zu sprechen. So erlernt 
man doch nicht alles. Die Mädchen 
u. Paul werden fleißig in der Schule 
lernen. Das schöne, aparte Programm, 
das Du uns zugeschickt, haben wir 
erhalten. Es wäre aber zu schön kämest 
Du mit der ganzen Familie u. l. Johanna 
eine zeitlang nach Deutschland. Wäre 
nur die Seereise nicht. Wir bedauerten 
sehr, daß Du krank wurdest. Ich denke 
immer, weil ich das Meer so sehr liebe 
würde ich nicht seekrank werden. 
Ich bin so glücklich, daß es mir wieder 
besser geht. Einmal war ich schon 3 
Stunden weit spazieren. Leider geht 
es dem l. Papa gar nicht gut. Er hat 
einen bösen Husten u. liegt heute im 
Bett. Wir freuen uns sehr auf die 
Ferien, wo sich Papa dann erholen 
kann. Geht es Euch Allen gut? Und ist 
es auch der lieben Cousine Johanna 
wieder besser? Es ist doch recht dumm,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1881">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ed520778987abbd5ac52420cef63f1ba.jpg</src>
        <authentication>7ead3d6a2c9d33cbd9929a8141d81bf3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288596">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0223_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288597">
                    <text>Johanna Schmidt to Alexander Heflin, June 9, 1895, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288598">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1895-06-09]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387088">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387091">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;daß ich nicht englisch kann, da möchte ich Dir 
lange Briefe schreiben u. auch der l. Perl 
erzählen was die Mädchen hier für hübsche 
Spiele machen u. allerlei anderes. Aber so 
denke ich, daß Ihr nur Mühe habt mit dem 
Lesen. In Euren Zeitungen habt Ihr gewiß 
auch von den [roman:]Bissmark[/roman] Feierlichkeiten 
gelesen. Die haben wir alle freudigen 
Herzens verfolgt; denn Papa u. wir alle 
sind Anhänger von ihm. Auch unsern 
Kaiser lieben wir sehr, wenn er [insertion:]auch[/insertion] manchmal 
was sagt, das einem nicht so gefällt. 
Nun wird es sehr heiß bei Euch sein. 
Haben wir einmal einen schönen 
warmen Tag, wo man sich in den Garten 
setzen kann; dan kommt gleich ein Ge=
witter, es regnet u. wird kühl. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nun bitte ich, herzliche Grüße an Frau 
Jessie u. l. Johanna u die l. Kinder. 
Papa u. Mama schließen sich meinen 
Grüßen für Dich u. die l. Deinen an 
u. bleibe ich 
Deine 
Johanna Schmid.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9783">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9784">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9785">
                <text>1895-06-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9786">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9788">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9791">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9792">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38275">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312925">
                <text>Hofeln_0223</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312926">
                <text>Johanna Schmid</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312927">
                <text>Alexander Heflin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312928">
                <text>Johanna Schmid to Alexander Heflin, June 9, 1895</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312929">
                <text>Letter from Johanna Schmidt to Alexander Heflin, June 9, 1895. Johanna Schmid’s grandmother, Babette Tritschler, and Alexander Heflin’s mother, Charlotte von Höfeln, were sisters.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387089">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387090">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425723">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim u/Teck, den 9/6 1895
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber Vetter Alexander!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du hast uns schon so oft mit Zeitungen 
u. dem schönen Album von der Chigagoer 
Ausstellung erfreut, daß es mir ein 
dringendes Bedürfnis ist, Dir dafür 
recht herzlich zu danken.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Aus der letzten Zeitung sahen wir, daß
Du Deinen Laden vergrößert hast. 
Er muß wunderschön sein, ach, könnten 
wir ihn nur sehen! In Gedanken sind 
wir oft  bei Euch Lieben. Und Dein 
Hiersein bildet noch oft unsern Ge= 
sprächsstoff. Wie sehr wir alle bedauer=
ten, daß es Dir nicht mehr möglich 
war nach Kirchheim zurückzu=
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;kommen, kannst Du Dir gar nicht denken. 
Namentlich ich hatte mir so viel ausge= 
dacht, auf das ich Dich aufmerksam 
machen wollte. Es hätte noch so viel 
Wichtiges zu fragen u. zu erzählen ge= 
geben, daß ichs im ersten Moment 
gar nicht fassen konnte, daß Du schon 
weiter nach Paris seiest. Oh! wie viel 
Schönes hast Du gesehen! Ich erlebte 
es in Gedanken ordentlich mit. Durch 
Bücher u. Zeitungen kenne ich die ganze 
Welt. Wie würde ich mich freuen, 
könnte ich einmal ein Stück davon 
sehen. Hat Max fertig studiert, dann 
wollen wir zusammen tüchtig englisch 
lernen. Ein Freund von Max studiert 
gegenwertig Philologie in Amerika 
weil es dort billiger ist als bei uns. 
Vorläufig lese ich häufig französisch. 
Auch komme ich alle Woche einen Mittag 
mit 3 Freundinnen zusammen um
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;französisch zu sprechen. So erlernt 
man doch nicht alles. Die Mädchen 
u. Paul werden fleißig in der Schule 
lernen. Das schöne, aparte Programm, 
das Du uns zugeschickt, haben wir 
erhalten. Es wäre aber zu schön kämest 
Du mit der ganzen Familie u. l. Johanna 
eine zeitlang nach Deutschland. Wäre 
nur die Seereise nicht. Wir bedauerten 
sehr, daß Du krank wurdest. Ich denke 
immer, weil ich das Meer so sehr liebe 
würde ich nicht seekrank werden. 
Ich bin so glücklich, daß es mir wieder 
besser geht. Einmal war ich schon 3 
Stunden weit spazieren. Leider geht 
es dem l. Papa gar nicht gut. Er hat 
einen bösen Husten u. liegt heute im 
Bett. Wir freuen uns sehr auf die 
Ferien, wo sich Papa dann erholen 
kann. Geht es Euch Allen gut? Und ist 
es auch der lieben Cousine Johanna 
wieder besser? Es ist doch recht dumm,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;daß ich nicht englisch kann, da möchte ich Dir 
lange Briefe schreiben u. auch der l. Perl 
erzählen was die Mädchen hier für hübsche 
Spiele machen u. allerlei anderes. Aber so 
denke ich, daß Ihr nur Mühe habt mit dem 
Lesen. In Euren Zeitungen habt Ihr gewiß 
auch von den [roman:]Bissmark[/roman] Feierlichkeiten 
gelesen. Die haben wir alle freudigen 
Herzens verfolgt; denn Papa u. wir alle 
sind Anhänger von ihm. Auch unsern 
Kaiser lieben wir sehr, wenn er [insertion:]auch[/insertion] manchmal 
was sagt, das einem nicht so gefällt. 
Nun wird es sehr heiß bei Euch sein. 
Haben wir einmal einen schönen 
warmen Tag, wo man sich in den Garten 
setzen kann; dan kommt gleich ein Ge=
witter, es regnet u. wird kühl. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nun bitte ich, herzliche Grüße an Frau 
Jessie u. l. Johanna u die l. Kinder. 
Papa u. Mama schließen sich meinen 
Grüßen für Dich u. die l. Deinen an 
u. bleibe ich 
Deine 
Johanna Schmid.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="626" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1874">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f54072580d3e1edcf33bcd14fc64ba92.jpg</src>
        <authentication>54ef6626bc1d1ddf5adf52bc6ebcb7dd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288575">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0221_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288576">
                    <text>Hofeln family letter, January 4, 1897, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288577">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1897-01-04]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387064">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387067">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim u/Teck. den 4 Jan 1897. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein lieber Alexander u. Jessie! 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vor allem wünsche ich Euch ein gutes u. 
gesegnetes neues Jahr! Wir hoffen u. wünschen 
daß Ihr alle wohl u. glücklich seid. Schon so 
lange Zeit wollte ich Euch schreiben aber immer 
gab es neue Abhaltungen. Gestern nun 
erhielten wir den schönen Katalog von 
Eurem Geschäft. Er freute uns sehr u. wir 
wollen ihn genau studieren. Wie groß 
muß das Geschäft geworden sein, daß 
ihr all die vielerlei Arten aufstapheln 
könnt. Ich bewundere dich l. Alexander sehr! 
wie viel hast du zu denken bis du nur die 
Auswahl beim Einkauf, was für dich 
am besten verkäuflich, herausfindest u.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1875">
        <src>https://germanletters.org/files/original/1d042750c6e2b8a657a84e046bfabb4b.jpg</src>
        <authentication>fc86c65de9a483e578b20f461c2fba23</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288578">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0221_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288579">
                    <text>Hofeln family letter, January 4, 1897, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288580">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1897-01-04]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312353">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312356">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;zuletzt die Kunst alles wieder an den Mann zu 
bringen. Wie wir lesen gehen bei Euch seit der 
Präsidentenwahl die Geschäften wieder 
besser. Das ist gut. Hier war auch kein gutes 
Jahr es regnete so viel gab wenig Korn schlechtes 
Futter, kein Obst. Viel Wein aber sauer. 
Im Sommer hatten wir Besuche von Nürnberg 
Zuerst die beiden Kinder: Willy u. Elsa. 14 
Tage dann holten sie d. Eltern ab u. blieben 
3 Tage. Es war eine große Freude für uns. 
Nur zu kurz aber [roman:]Neumayer[/roman] mußte wegen 
des Geschäfts bälder gehen. Wir sprechen 
viel von Euch u. wünschten nur, daß 
Ihr auch dagewesen wäret. Im Garten=
Haus als wir beim Kafee saßen ließen 
wir uns phothographieren. Es war noch 
eine alte Dame auf Besuch, von Tübingen 
sie ist auch auf d. Bild. Ich denke Ihr werdet 
alle erkennen. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die l. Johanna wird bei Euch wieder 
über Weihnachten gewesen sein? 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[lower margin, rotated 180 degrees]
Von meinem l. Mann u. Johanna u. Max herzl. Grüße.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1876">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f7d2988aa063b3015b7b8597e4680ad2.jpg</src>
        <authentication>17bed1509e7175a1c0a41df7a0be6f35</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288581">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0221_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288582">
                    <text>Hofeln family letter, January 4, 1897, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288583">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1897-01-04]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="308946">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="308949">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Da waret ihr zusammen gewiß alle wieder recht 
vergnügt! Auch meine waren alle beisammen zur 
Bescheerung. Max kam am Heiligen Abend. Er 
ist noch bis Mai Student da ist sein Examen. Dann 
ist er fertig. Nun wollen wir hoffen daß es ihm 
gut geht. Er ist sehr fleißig aber mann muß auch 
einwenig Glück haben. Meinem l. Mann geht es 
gut. Er hat auch sehr viele Musikstunden, u. wenig 
freie Zeit. Johanna ist wieder gesund, doch noch 
immer schonungsbedürftig. Um so mehr thut 
es mir leid, daß im letzten 1/4 Jahr es nicht 
möglich war sie zu schonen, weil zur 
Abwechslung ich einmal das Bett hüten 
mußte. Ich kann jetzt wohl wieder nachmittags 
aufstehen, aber noch nicht arbeiten. 
Es ist ein altes Unterleibsleiden, welches 
sich durch überanstrengung bei einer 
Wäsche eingestellt hat. Ich werde sehr 
glücklich sein, wenn ich wieder ganz gesund 
werde. Mann schätzt die Gesundheit nicht 
genug. Jeden Tag sollte &lt;s&gt;M&lt;/s&gt; man Gott loben
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1877">
        <src>https://germanletters.org/files/original/331c793089b6ded847c5b9d4ed963668.jpg</src>
        <authentication>683a4e271c8135a5aa76ad888ce69b7f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288584">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0221_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288585">
                    <text>Hofeln family letter, January 4, 1897, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288586">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1897-01-04]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="308954">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="308957">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;u. danken. Der l. Johanna wollen wir auch bald 
schreiben, sie ist doch noch in Washington? 
Ihr habt uns immer so schöne Kataloge u. 
Zeitungen geschickt, für welche wir Euch 
herzlich danken. Wie geht es Euch? seid Ihr 
alle gesund geblieben? wie geht es der l. Jessie? 
Johanna schrieb mir du seiest auch viel im Laden. 
Ist es dir nicht zu anstrengend? Und wie geht es dir 
l. Alex. hat sich dein Nervenleiden gebessert? 
Warst du in dem schönen Bad, von welchem 
du das Bild gesandt hast? Dort muß es wunder=
schön sein. Die l. Johanna wird uns alles 
schreiben. Vielleicht sendet Ihr diesen Brief 
an sie, dann weiß sie vorderhand etwas 
von uns. Nebst recht herzlichen Grüßen 
von uns u. recht herzliche Glückwünsche fürs 
neue Jahr. Im Winter wird es Ihr in Washington 
doch recht einsam werden! Nun lebet 
Alle recht wohl! Grüßt Eure l. Kinder recht herzlich 
Sie werden recht groß geworden sein? ich wünsche 
daß sie gesund sein möchten u. zu Eurer Freude 
heran wachsen. Eure tr. Cousine Mary S.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9777">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9768">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9769">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9770">
                <text>1897-01-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9771">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9773">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9776">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9778">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38274">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312920">
                <text>Hofeln_0221</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312921">
                <text>Johanna Schmid</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312922">
                <text>Alexander Heflin</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312923">
                <text>Johanna Schmid to Alexander Heflin, January 4, 1897</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312924">
                <text>Letter from Johanna Schmidt to Alexander Heflin, January 4, 1897. Johanna Schmid’s grandmother, Babette Tritschler, and Alexander Heflin’s mother, Charlotte von Höfeln, were sisters.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387065">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387066">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425724">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim u/Teck. den 4 Jan 1897. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein lieber Alexander u. Jessie! 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vor allem wünsche ich Euch ein gutes u. 
gesegnetes neues Jahr! Wir hoffen u. wünschen 
daß Ihr alle wohl u. glücklich seid. Schon so 
lange Zeit wollte ich Euch schreiben aber immer 
gab es neue Abhaltungen. Gestern nun 
erhielten wir den schönen Katalog von 
Eurem Geschäft. Er freute uns sehr u. wir 
wollen ihn genau studieren. Wie groß 
muß das Geschäft geworden sein, daß 
ihr all die vielerlei Arten aufstapheln 
könnt. Ich bewundere dich l. Alexander sehr! 
wie viel hast du zu denken bis du nur die 
Auswahl beim Einkauf, was für dich 
am besten verkäuflich, herausfindest u.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;zuletzt die Kunst alles wieder an den Mann zu 
bringen. Wie wir lesen gehen bei Euch seit der 
Präsidentenwahl die Geschäften wieder 
besser. Das ist gut. Hier war auch kein gutes 
Jahr es regnete so viel gab wenig Korn schlechtes 
Futter, kein Obst. Viel Wein aber sauer. 
Im Sommer hatten wir Besuche von Nürnberg 
Zuerst die beiden Kinder: Willy u. Elsa. 14 
Tage dann holten sie d. Eltern ab u. blieben 
3 Tage. Es war eine große Freude für uns. 
Nur zu kurz aber [roman:]Neumayer[/roman] mußte wegen 
des Geschäfts bälder gehen. Wir sprechen 
viel von Euch u. wünschten nur, daß 
Ihr auch dagewesen wäret. Im Garten=
Haus als wir beim Kafee saßen ließen 
wir uns phothographieren. Es war noch 
eine alte Dame auf Besuch, von Tübingen 
sie ist auch auf d. Bild. Ich denke Ihr werdet 
alle erkennen. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die l. Johanna wird bei Euch wieder 
über Weihnachten gewesen sein? 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[lower margin, rotated 180 degrees]
Von meinem l. Mann u. Johanna u. Max herzl. Grüße.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Da waret ihr zusammen gewiß alle wieder recht 
vergnügt! Auch meine waren alle beisammen zur 
Bescheerung. Max kam am Heiligen Abend. Er 
ist noch bis Mai Student da ist sein Examen. Dann 
ist er fertig. Nun wollen wir hoffen daß es ihm 
gut geht. Er ist sehr fleißig aber mann muß auch 
einwenig Glück haben. Meinem l. Mann geht es 
gut. Er hat auch sehr viele Musikstunden, u. wenig 
freie Zeit. Johanna ist wieder gesund, doch noch 
immer schonungsbedürftig. Um so mehr thut 
es mir leid, daß im letzten 1/4 Jahr es nicht 
möglich war sie zu schonen, weil zur 
Abwechslung ich einmal das Bett hüten 
mußte. Ich kann jetzt wohl wieder nachmittags 
aufstehen, aber noch nicht arbeiten. 
Es ist ein altes Unterleibsleiden, welches 
sich durch überanstrengung bei einer 
Wäsche eingestellt hat. Ich werde sehr 
glücklich sein, wenn ich wieder ganz gesund 
werde. Mann schätzt die Gesundheit nicht 
genug. Jeden Tag sollte &lt;s&gt;M&lt;/s&gt; man Gott loben
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;u. danken. Der l. Johanna wollen wir auch bald 
schreiben, sie ist doch noch in Washington? 
Ihr habt uns immer so schöne Kataloge u. 
Zeitungen geschickt, für welche wir Euch 
herzlich danken. Wie geht es Euch? seid Ihr 
alle gesund geblieben? wie geht es der l. Jessie? 
Johanna schrieb mir du seiest auch viel im Laden. 
Ist es dir nicht zu anstrengend? Und wie geht es dir 
l. Alex. hat sich dein Nervenleiden gebessert? 
Warst du in dem schönen Bad, von welchem 
du das Bild gesandt hast? Dort muß es wunder=
schön sein. Die l. Johanna wird uns alles 
schreiben. Vielleicht sendet Ihr diesen Brief 
an sie, dann weiß sie vorderhand etwas 
von uns. Nebst recht herzlichen Grüßen 
von uns u. recht herzliche Glückwünsche fürs 
neue Jahr. Im Winter wird es Ihr in Washington 
doch recht einsam werden! Nun lebet 
Alle recht wohl! Grüßt Eure l. Kinder recht herzlich 
Sie werden recht groß geworden sein? ich wünsche 
daß sie gesund sein möchten u. zu Eurer Freude 
heran wachsen. Eure tr. Cousine Mary S.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="625" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1872">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e593e344d936745166bcda6b3e9c5b5d.jpg</src>
        <authentication>2f7081d8aed60a41c02ea072af0d03f0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288569">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0216_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288570">
                    <text>Hofeln family letter, January 13, 1884, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288571">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1884-01-13]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387055">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387059">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Frau Charlotte v. Hoeflin
Washington Illi.
paid. Nord-Amerika
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[German cancellation stamp:] KIRCHHEIM 7 JUL 84 [/German cancellation stamp]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1873">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ba36c7e13207b0bfaaeba917cde5584b.jpg</src>
        <authentication>9a9b887c8729260a5609d971aa86690d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288572">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0216_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288573">
                    <text>Hofeln family letter, January 13, 1884, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288574">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1884-01-13]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387060">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387063">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[U.S. cancellation stamp] NEW YORK JUL 18 PAID ALL [/U.S. cancellation stamp]
[U.S. cancellation stamp] WASHINGTON FEB 21 ILL. [/U.S. cancellation stamp]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9763">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9752">
                <text>Hofeln family letter, January 13, 1884</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9753">
                <text>Hofeln family letter, January 13, 1884.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9754">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9755">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9756">
                <text>1884-01-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9757">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9759">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9760">
                <text>Hofeln_0216</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="9761">
                <text>Hofeln_1884-01-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9762">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9764">
                <text>2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38273">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387061">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387062">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425725">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Frau Charlotte v. Hoeflin
Washington Illi.
paid. Nord-Amerika
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[German cancellation stamp:] KIRCHHEIM 7 JUL 84 [/German cancellation stamp]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[U.S. cancellation stamp] NEW YORK JUL 18 PAID ALL [/U.S. cancellation stamp]
[U.S. cancellation stamp] WASHINGTON FEB 21 ILL. [/U.S. cancellation stamp]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>untranscribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="624" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1866" order="1">
        <src>https://germanletters.org/files/original/314a89de97ea13c438ad4233fcd5cb7c.jpg</src>
        <authentication>bcdb18ea3e83386ccb59083f6f0e2c45</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288553">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312369">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312370">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387007">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387010">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim am Pfingstfest 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe theuerste Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Durch Krankheit verhindert konnte ich Deinen
l. Brief nicht bälder beantworten, es sind
bereits 6 Wochen daß ich von heftigen Glider
schmerzen befallen wurde in folge einer verbil-
tung doch geht es Gott sei dafür gelobet
seit den zwei letzten Wochen wieder besser, die
Schmerzen waren hauptsachlich im Gesäß wie
man hir sagt den ich konnte fast nicht sitzen
vor Schmerzen auch nicht ligen das war auch
so arg das waren recht elende Nächte auch
war der Appetit weg ich gebe [?]nichts[/?] blos
Hemeopathie meine Marie hatt ein kleines
Apothekle &amp;amp; das Buch von Luca wo alles
genau angegeben ist dem Herrn danke ich
tausendmal dafür daß Er meine Seufzer
erhört hatt bei Nacht habe ich zwar immer
noch Fiber &amp;amp; kan lange nicht einschlafen
&amp;amp; fühle mich noch recht schwach besonders
auf die Füßen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1867" order="2">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a9c8c3c0876a264d8f81ea2b7ace1f67.jpg</src>
        <authentication>e9ff75913bec5f4356e3c27b4f24a8d4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288556">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312371">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312372">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312389">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312392">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit deiner Gesundheit geht es also auch
nicht welches mir recht leid thut, du hast
eben mit deiner l. Tochter in der letzten Krank=
heit hauptsachlich vieles durchgemacht neben
der verpflegung auch die ängstliche Sorge Sie zu
verliren &amp;amp; bis man sich dann in den Willen
Gottes gibt ders aber Alles gut macht den Ihr
Tod war doch eine Erlößung von langem Übel
obleich du an dem l. Kinde recht viel verloh=
ren hast so wird die l. Johanna dir so viel
als möglich an Liebe zu ersetzen suchen was
du an Ihr verlohren, &amp;amp; die schöne aussicht des
Widersehens ist vileicht auch nicht so ferne
mehr, meiner l. Marie geht es seit einiger
Zeit besser mit ihrer gesundheit ist kräftiger
&amp;amp; kan viel mehr leisten in den häuslichen
geschäften sonst wäre es gefehlt gewesen
&lt;s&gt;so&lt;/s&gt; denn ich konnte gar nichts thun als striken
wenn ich auf war sie gebraucht auch Heme
opathie von einem Stuttgarter Artzt der
Leibartzt bei der Konigin ist der gibt die
Mittel selber her immer auf 4 Wochen das
kostet jedes mal 6 Mark bei ihr ist es
Blutarmuth &amp;amp; zerütete Nerven.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1868" order="3">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ce6727c64cccca2809001dfc6f6d057e.jpg</src>
        <authentication>9b53330d9021b7e644ca6a569d6cd970</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288559">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_5]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 5]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312373">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0005.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312374">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387011">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387014">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Schwester hast du auch die Blätter
erhalten &amp;amp; das Losungsbüchle welches
ich dir ausgang Decembers geschickt habe
Wen das Tüchle deinen Beifall hatt so freut
es mich dopelt du wirst doch nicht glauben
daß es aus Intresse geschikt &amp;amp; müßtest Geld
dafür schicken die Marie hatt es recht gerne
gehäckelt sie ist darin geschikt &amp;amp; geht ihr auch
recht schnell bei Euch wird es wohl die 
Garn nicht geben wenn Johana es wünscht
könnte die Marie Ihr einige Muster schicken
zum abhäkeln.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du hast mir von denen großen Ausga=
ben geschriben welche du schon dieses Jahr 
hattest diese sind aller dings nicht unbe
deutend aber auch auserordentliche darunter
es wird dir schmerzlich gewesen sein daß
die Ruhe deines l. Mannes gestört hatt werden
müssen durch das ausgraben der neue
Gottesaker wird nun weit von der Stadt
entfernt sein wo man weit zu gehen
haben wird.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Frau Pfarrer Mauch Karoline mit dem
Vornamen ist anfangs Merz gestorben
nach schweren Leiden.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1869" order="4">
        <src>https://germanletters.org/files/original/12570a62eaf0fb7809562b568daf2cff.jpg</src>
        <authentication>a1124faf2f0c689e64f3b448d0b81e34</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288562">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_6]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 6]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312375">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0006.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312376">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312397">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312400">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ihr Mann schickte mir eine Traueranzeige
dan habe ich mich so gleich angezogen &amp;amp; 
kam gerade noch recht der Sarg war noch
offen ich war bei ihrer Hochzeit so wollte
ich auch zur Leiche &amp;amp; war auch eine Ehre
mein kommen sie hate sich oft gefreut darüber
darüber daß sie es so gut habe &amp;amp; so glücklich sei
blos der Tod von ihrem Lottle sei das einzige gewesen
was sie durchzumachen gehabt habe, etwas ist
dann vieles über Sie gekomen an eigenen Körpper
Sie hatten vor 8 Jahren das vormals Remschartische
Haus gekauft &amp;amp; als Sie dieses bezogen hatt
hatt Sie ein Schlag getroffen, von dem Ihr eine
Verwirung im Kopfe gebliben ist. Sie ist selten
hirher gekommen Sie muß selber gefühlt haben
daß Sie nicht mehr unter andere Person fas[t]
nicht mit Ihren Gedanken die Unterhaltung
verfolgen kann 3 Wochen vor Ihrem Ende kam
ein zweiter Schlag durch den Sie auf einer Seite
ganz gelähmt war sich also keine Hülfe hatt
mehr geben können &amp;amp; im Unterleib zu leiden
gehabt hatt das leiden muß recht groß gewesen
sein den zwei Personen hätten immer mit Ihr 
zu thun gehabt, nach dem ersten Schlaganfall
hatt Sie die Haushaltung wider besorgt aber
oft verkehrthe Sachen gemacht  man hatte eine
Magd &amp;amp; Haushälterin aber die konnten nichts
recht machen, endlich hatt Ihre Schwigertoch=
ter die Lolo jeden Mitag das Essen geschickt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1871" order="5">
        <src>https://germanletters.org/files/original/57e80b26388e49d6c4c93bdfe5e407ce.jpg</src>
        <authentication>b5ee1ca877c984cb17cb5095f6e3cf26</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288568">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_8]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 8]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312379">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0008.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312380">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 5</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387019">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387022">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;So habe sie in der letzten Zeit noch auf 8 Tage
den Kaffe gemacht Ihr Mann hatt sich in einem
Maschinle jeden Tag zweimal den Kaffe selbst
gemacht &amp;amp; hatt Sie machen lassen.
Der Pfarrer ist nun 80 Jahre alt Er hatt an
Ihrem Grabe auch noch einige Worte nachgerufen
auch daß Er in kurzer Zeit an Ihrer Seite ruhen
werde ich weis jetzt seit der Zeit nichts von Ihm
ob er in seinem Hause bleiben wird oder ob Er
zu seinem Sohne in die Apotheke zihen wird
nehmlich sein Haus ligt in einer düstren Seiten=
gasse. jetzt sind noch zwei Schwestern da die
dockterin v. Plochingen &amp;amp; die Pauline welche
unverheurathet gebliben ist diese führt eine
Haushaltung &amp;amp; wohnt in Göggingen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich dachte es werde dich interessiren deswegen
war ich so umständlich mit diesen erlebnissen
Von deinen l. letzten Brif muß ein Blatt zu
rik gebliben sein es heißt zu letzt: du hatest
mir deine ofene Meinung geschriben das wird
wegen der Nürnberg gemeint sein ich habe
recht beruhen daß ich dir da etwas zu
gemuthet habe wo du doch schon genug aufgeladen
hast &amp;amp; wenn es mir nicht fast zu viel wäre
hatte ich gewiß nichts davon erwähnt, den
Fritz halte ich für geizig daß Er Verwanten
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1870" order="6">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9703a04d89cafb8798f8b220a425c4c2.jpg</src>
        <authentication>7eb6b56147313ed53e7ade0e81cd764f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288565">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_7]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 7]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312377">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0007.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312378">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, p. 6</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387023">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387026">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;nicht den verfallenen Zins erlassen hatt da Er
doch vorher reich &amp;amp; jetzt wieder geerbt hatt
&amp;amp; ich Ihm umständlich mitgetheilt habe wie es
bei unseren Verwandten stehe &amp;amp; daß der gute Wilhelm
der für Alle sorgen soll langere Zeit nichts verdinen
konnte Ja vor diesem Menschen habe ich alle Achtung
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wie geht es bei der l. Julie es freute mich im
vorigen Brif zu hören daß es besser mit Ihr
geht welches mich recht freute recht viele herzl.
Grüße an Sie &amp;amp; die l. Johanna auch von meiner
Marie; unsere Kinder befinden sich Gott sei
es gedankt wohl der Max geht in die
Lateinschule die Johanna geht nun zu Ihrem
Paappa in die höhere Schule wird bis auf den
Herbst 12 Jahr alt spilt auch Clavir &amp;amp; der Max
lernt Geigen das lautet so schön wenn sie
zusammen spielen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du wirst wohl nimmer viel Brife von
mir erhalten den ich fühle mich recht schwach
jetzt wäre das Gartengeschäft da traue
mir nicht zu viel thun zu können &amp;amp; das
war mein liblingsgeschäft es war mir
auch recht, nun der Herr thue was Ihm
wohlgefällt ich hoffe auf seine Barmherzig
keit es grüßt &amp;amp; küßt dich vielmal
Deine Dich treu libende Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1864" order="7">
        <src>https://germanletters.org/files/original/b78096ffd8ed74ccad9e2d56d212c905.jpg</src>
        <authentication>1b4dcf422e1628b1b0aa988d6c7d40dc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288547">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312365">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312366">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, envelope [front]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387027">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387030">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[roman]
Mrs.
Charlotte v Hoeflin
Washington jllinois
Nordamerika
[/roman]
&lt;u&gt;paid&lt;/u&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1865" order="8">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ab622bf62b6a6385ebed15298d503b55.jpg</src>
        <authentication>57b23cd5ef8d8cf366e5b5041c88bd21</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288550">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312367">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0212_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="312368">
                    <text>Hofeln family letter, May 14, 1883, envelope [back]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387031">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387034">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[postmarks]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9750">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9741">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9742">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9743">
                <text>1883-05-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9744">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9746">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9749">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9751">
                <text>6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38272">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312915">
                <text>Hofeln_0212</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312916">
                <text>Babette Tritschler</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312917">
                <text>Charlotte Fischer (von Höfeln)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312918">
                <text>Babette Tritschler to Charlotte von Höfeln, May 14, 1883</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312919">
                <text>Letter to Charlotte von Hofeln from her sister Babette Tritschler, May 14, 1883.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387032">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387033">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425726">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim am Pfingstfest 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe theuerste Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Durch Krankheit verhindert konnte ich Deinen
l. Brief nicht bälder beantworten, es sind
bereits 6 Wochen daß ich von heftigen Glider
schmerzen befallen wurde in folge einer verbil-
tung doch geht es Gott sei dafür gelobet
seit den zwei letzten Wochen wieder besser, die
Schmerzen waren hauptsachlich im Gesäß wie
man hir sagt den ich konnte fast nicht sitzen
vor Schmerzen auch nicht ligen das war auch
so arg das waren recht elende Nächte auch
war der Appetit weg ich gebe [?]nichts[/?] blos
Hemeopathie meine Marie hatt ein kleines
Apothekle &amp;amp; das Buch von Luca wo alles
genau angegeben ist dem Herrn danke ich
tausendmal dafür daß Er meine Seufzer
erhört hatt bei Nacht habe ich zwar immer
noch Fiber &amp;amp; kan lange nicht einschlafen
&amp;amp; fühle mich noch recht schwach besonders
auf die Füßen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mit deiner Gesundheit geht es also auch
nicht welches mir recht leid thut, du hast
eben mit deiner l. Tochter in der letzten Krank=
heit hauptsachlich vieles durchgemacht neben
der verpflegung auch die ängstliche Sorge Sie zu
verliren &amp;amp; bis man sich dann in den Willen
Gottes gibt ders aber Alles gut macht den Ihr
Tod war doch eine Erlößung von langem Übel
obleich du an dem l. Kinde recht viel verloh=
ren hast so wird die l. Johanna dir so viel
als möglich an Liebe zu ersetzen suchen was
du an Ihr verlohren, &amp;amp; die schöne aussicht des
Widersehens ist vileicht auch nicht so ferne
mehr, meiner l. Marie geht es seit einiger
Zeit besser mit ihrer gesundheit ist kräftiger
&amp;amp; kan viel mehr leisten in den häuslichen
geschäften sonst wäre es gefehlt gewesen
&lt;s&gt;so&lt;/s&gt; denn ich konnte gar nichts thun als striken
wenn ich auf war sie gebraucht auch Heme
opathie von einem Stuttgarter Artzt der
Leibartzt bei der Konigin ist der gibt die
Mittel selber her immer auf 4 Wochen das
kostet jedes mal 6 Mark bei ihr ist es
Blutarmuth &amp;amp; zerütete Nerven.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Schwester hast du auch die Blätter
erhalten &amp;amp; das Losungsbüchle welches
ich dir ausgang Decembers geschickt habe
Wen das Tüchle deinen Beifall hatt so freut
es mich dopelt du wirst doch nicht glauben
daß es aus Intresse geschikt &amp;amp; müßtest Geld
dafür schicken die Marie hatt es recht gerne
gehäckelt sie ist darin geschikt &amp;amp; geht ihr auch
recht schnell bei Euch wird es wohl die 
Garn nicht geben wenn Johana es wünscht
könnte die Marie Ihr einige Muster schicken
zum abhäkeln.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du hast mir von denen großen Ausga=
ben geschriben welche du schon dieses Jahr 
hattest diese sind aller dings nicht unbe
deutend aber auch auserordentliche darunter
es wird dir schmerzlich gewesen sein daß
die Ruhe deines l. Mannes gestört hatt werden
müssen durch das ausgraben der neue
Gottesaker wird nun weit von der Stadt
entfernt sein wo man weit zu gehen
haben wird.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die Frau Pfarrer Mauch Karoline mit dem
Vornamen ist anfangs Merz gestorben
nach schweren Leiden.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ihr Mann schickte mir eine Traueranzeige
dan habe ich mich so gleich angezogen &amp;amp; 
kam gerade noch recht der Sarg war noch
offen ich war bei ihrer Hochzeit so wollte
ich auch zur Leiche &amp;amp; war auch eine Ehre
mein kommen sie hate sich oft gefreut darüber
darüber daß sie es so gut habe &amp;amp; so glücklich sei
blos der Tod von ihrem Lottle sei das einzige gewesen
was sie durchzumachen gehabt habe, etwas ist
dann vieles über Sie gekomen an eigenen Körpper
Sie hatten vor 8 Jahren das vormals Remschartische
Haus gekauft &amp;amp; als Sie dieses bezogen hatt
hatt Sie ein Schlag getroffen, von dem Ihr eine
Verwirung im Kopfe gebliben ist. Sie ist selten
hirher gekommen Sie muß selber gefühlt haben
daß Sie nicht mehr unter andere Person fas[t]
nicht mit Ihren Gedanken die Unterhaltung
verfolgen kann 3 Wochen vor Ihrem Ende kam
ein zweiter Schlag durch den Sie auf einer Seite
ganz gelähmt war sich also keine Hülfe hatt
mehr geben können &amp;amp; im Unterleib zu leiden
gehabt hatt das leiden muß recht groß gewesen
sein den zwei Personen hätten immer mit Ihr 
zu thun gehabt, nach dem ersten Schlaganfall
hatt Sie die Haushaltung wider besorgt aber
oft verkehrthe Sachen gemacht  man hatte eine
Magd &amp;amp; Haushälterin aber die konnten nichts
recht machen, endlich hatt Ihre Schwigertoch=
ter die Lolo jeden Mitag das Essen geschickt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;So habe sie in der letzten Zeit noch auf 8 Tage
den Kaffe gemacht Ihr Mann hatt sich in einem
Maschinle jeden Tag zweimal den Kaffe selbst
gemacht &amp;amp; hatt Sie machen lassen.
Der Pfarrer ist nun 80 Jahre alt Er hatt an
Ihrem Grabe auch noch einige Worte nachgerufen
auch daß Er in kurzer Zeit an Ihrer Seite ruhen
werde ich weis jetzt seit der Zeit nichts von Ihm
ob er in seinem Hause bleiben wird oder ob Er
zu seinem Sohne in die Apotheke zihen wird
nehmlich sein Haus ligt in einer düstren Seiten=
gasse. jetzt sind noch zwei Schwestern da die
dockterin v. Plochingen &amp;amp; die Pauline welche
unverheurathet gebliben ist diese führt eine
Haushaltung &amp;amp; wohnt in Göggingen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich dachte es werde dich interessiren deswegen
war ich so umständlich mit diesen erlebnissen
Von deinen l. letzten Brif muß ein Blatt zu
rik gebliben sein es heißt zu letzt: du hatest
mir deine ofene Meinung geschriben das wird
wegen der Nürnberg gemeint sein ich habe
recht beruhen daß ich dir da etwas zu
gemuthet habe wo du doch schon genug aufgeladen
hast &amp;amp; wenn es mir nicht fast zu viel wäre
hatte ich gewiß nichts davon erwähnt, den
Fritz halte ich für geizig daß Er Verwanten
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;nicht den verfallenen Zins erlassen hatt da Er
doch vorher reich &amp;amp; jetzt wieder geerbt hatt
&amp;amp; ich Ihm umständlich mitgetheilt habe wie es
bei unseren Verwandten stehe &amp;amp; daß der gute Wilhelm
der für Alle sorgen soll langere Zeit nichts verdinen
konnte Ja vor diesem Menschen habe ich alle Achtung
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wie geht es bei der l. Julie es freute mich im
vorigen Brif zu hören daß es besser mit Ihr
geht welches mich recht freute recht viele herzl.
Grüße an Sie &amp;amp; die l. Johanna auch von meiner
Marie; unsere Kinder befinden sich Gott sei
es gedankt wohl der Max geht in die
Lateinschule die Johanna geht nun zu Ihrem
Paappa in die höhere Schule wird bis auf den
Herbst 12 Jahr alt spilt auch Clavir &amp;amp; der Max
lernt Geigen das lautet so schön wenn sie
zusammen spielen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du wirst wohl nimmer viel Brife von
mir erhalten den ich fühle mich recht schwach
jetzt wäre das Gartengeschäft da traue
mir nicht zu viel thun zu können &amp;amp; das
war mein liblingsgeschäft es war mir
auch recht, nun der Herr thue was Ihm
wohlgefällt ich hoffe auf seine Barmherzig
keit es grüßt &amp;amp; küßt dich vielmal
Deine Dich treu libende Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[roman]
Mrs.
Charlotte v Hoeflin
Washington jllinois
Nordamerika
[/roman]
&lt;u&gt;paid&lt;/u&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[postmarks]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="623" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1854" order="1">
        <src>https://germanletters.org/files/original/bcab7310ded3d77577bd46b875ccdb33.jpg</src>
        <authentication>f3496e7281cda8eff222ccd616387710</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288517">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302714">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302715">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386939">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386942">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 28 Januar 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe theure Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dein langes Stillschweigen lies mir nichts
gutes ahnen, &amp;amp; sagte zur Marie es ist gewiß
ein Todesfall eingetretten! Die l. theure
Pauline ist also nicht mehr unter den lebend
der l. himlische Vater der nichts thut als was
weiße &amp;amp; gut ist wird es auch mit dem l. Kind
gut gemacht daß Er Sie aus dem Lande der
Unvollkommenheit in das Land des Lichts &amp;amp;
der Seeligkeit versetzt hatt zu unsren l.
vorangenen die Eitelkeiten der Welt werden
Ihr jetzt nicht mehr wichtig sein weil Sie
dort viel herlicheres finden wird als was die
Welt biten kann; für dich l. Schwester ist
gewiß besser daß der Herr dein l. Kind vor dir
heimgeholt hatt, weil es dir beim abscheiden
von der Welt schmerzlich gewesen wäre Sie zurük
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1855" order="2">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f950faa551216bed56ce439eda838a5c.jpg</src>
        <authentication>03f5e1142664faaf6cd7a8a854904f8d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288520">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302716">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302717">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386943">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386946">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zu lassen leid ist es mir daß ich das
gute Kind nicht im Leben gekannt habe
obgleich die Phothographien gewiß gut
sind auch sehr fein gemacht das Bild Deiner
l. Schwigertochter ist sehr hübsch &amp;amp; läßt auf
ein gutes Herz schlißen nur wird sie jünger
aussehen als das Bild darstellt auch die l. Pauline
sieht älter aus das l. Kind ist das allerschönste
&amp;amp; hatt einen so liblichen Ausdruck ich möchte fast
sagen schon etwas entschidenes in seinem Gesichten
die Bilder machten uns große Freude als
ich das schöne lange Haar erblickte sagte
ich sogleich die l. Pauline ist gestorben der
leidende Zug ist im Bilde deiner l. Tochter
deutlich wahrzunehmen so wäre es auch bei
meiner l. Marie, ich &amp;amp; die Marie freuen uns
über die schönen Bilder &amp;amp; danken dir von
Herzen dafür meine beiden Enkel werden
auch bald abgenomen werden nur ist die
Johanna wirklich gar mager in folge
des starken wachsens &amp;amp; des vielen lernens
der Max ist schwächlicher als Johan, er 
hatt öfter Husten &amp;amp; Kopfweh, die beiden
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1856" order="3">
        <src>https://germanletters.org/files/original/09d0266c86d57cb26652d9373ffc766d.jpg</src>
        <authentication>acb7839d6689d3b4731f641a951e460a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288523">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_5]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 5]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302718">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0005.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302719">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386947">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386950">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;müssen gar zu viel lernen wenn sie
in die lateinische Schule gehen
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Schwester es wird gut sein wenn du in deinem
Eigenthum bleibst so haben doch die l. Julie
&amp;amp; Johanna bei dir eine Heimat, die l. Johann[a]
wird dir auch wie eine Tochter sein weil
Sie die l. Pauline so treu helfen gepflegt
hatt so kann ich doch auch mit Ruhe an Sie
denken der Herr wird dir die l. treulich
vergelten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Von Nürnberg habe ich mit dem neuen
Jahr keine guten Nachrichten bekommen
der gute Wilhelm schreibt daß Er in
folge von Erkältung den ganzen Sommer krank
gewesen sey viel habe im Bette ligen müssen
Die Mutter unsere Schwägerin leide schon
ein ganzes Jahr an einem bösen Fuß in
folge des übertrettens haben sich die Sehnen
verzogen alle ärtztlichen Mittel waren bis
jetzt vergebens so lange hatten Sie nicht
geschriben weil Sie den Zins an Pfar. Finckh
nicht bezahlen konnten [?]auch[/?] an Lichtmeß 82
waren zwei Zinsen zu bezahlen, da habe
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1857" order="4">
        <src>https://germanletters.org/files/original/44d5b2f6e9e653868a1db39b9e4ecb7a.jpg</src>
        <authentication>f1ad2f5a7e82162485578357dbdaf6f6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288526">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_6]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 6]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302720">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0006.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302721">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386955">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386958">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ich einen bezahlt mit 11 Mark 58₰
und Ihnen geschriben den anderen möchten
Sie bezahlen habe Ihnen dann wider durch Gelegen
heit ein freundliches Brifchen geschriben das
war im letzten Frühjahr aber &lt;s&gt;nicht&lt;/s&gt; keine Antwort
erhalten die Babette könne auch nicht viel ver=
dinen weil Sie die Haushaltung zu besorgen habe
denn Sie haben 3 Gimnaßten in Kost &amp;amp; Logie
den die Schwägerin kann blos unter großen
Schmerzen auf den Fuß tretten sei immer
recht traurig &amp;amp; betrükt es sey eben arg
wenn man gar nichts zum zusetzen habe den
der Vater habe von unsrer Mutter nichts be=
kommen die Schwägerin hatt auch nicht viel
gehabt &amp;amp; zu hoffen hätten Sie auch von keiner
seite nichts das hatt die Schwägerin zu mir
gesagt als ich dort war ich sagte Ihr daß
unser Bruder eben die Leichtsinnswege
gegangen sei &amp;amp; Sie sehr dadurch beileidiget[parts of the word overwritten]
habe wo Sie hätte ein gutes Alter bei Ihm im
Friden hätte verleben können wenn Er brav
gebliben wäre! auch die Schwägerin hatt
schweres mit Ihm durchzumachen gehabt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1858" order="5">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7431884a1622b8c395ec787db59d7a84.jpg</src>
        <authentication>d2af446fb6d5da1f957b88768be42fb3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288529">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_7]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 7]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302722">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0007.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302723">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 5</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386967">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386970">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;weil er im Wirtshaus gespilt &amp;amp; in
die Lotterie gesetzt hatt, ich glaube daß
er in der bezihung hätte keine bessere Freuden
können die in so in ein geordnete Lage
hätte bringen können &amp;amp; das mit lauter
liebe &amp;amp; &lt;s&gt;S&lt;/s&gt; [?]heimig[/?] der Schwägerin einzige
Freude sei noch das l. Enkelkind auch daß das
Kathchen einen so braven Mann bekomen hatt,
ich habe Ihnen geschriben daß ich einen
von den zwei Zinßen wider bezahlen wolle
&amp;amp; dich bitten ob du nicht den andern entrich
ten möchtest dann wären Sie doch diese Sorge
los den so viel auf einmal könte ich
unmöglich entrichten das ist die reine
Wahrheit die Christkindchen kosten mich
jährlich viel Geld im Hause alleine fünf
dan habe ich Enkelkinder von meinem
Manne hier &amp;amp; in Eßlingen die Eßlinger
sind besonders liebe &amp;amp; recht anständige
Mädchen eine ist zu hause die andre in einem
Pfarrhaus zur unterstützung der Hausfrau
der älteste Sohn ist als Pfarrer bei einer
Seckte in Straßburg angestellt man
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1859" order="6">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e852112405080a992c2bd6d6bccb198a.jpg</src>
        <authentication>2a9b1380ac3128e2b74d73a42373170b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288532">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_8]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 8]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302724">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0008.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302725">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 6</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386963">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386966">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;heißt sie die Irrwegianer da ist
Er eigentlich Reiseprediger mit einem
schönen Gehalt der zweite Sohn ist gegen
wärtig Soldat in Schlettstadt noch weiter
als Straßburg seinem Beruf nach ist Er
Kunstgartner, von den zwei Söhnen welche
die Sophie hinterlassen hatt ist der älteste
auch Soltat den loben die Eltern nicht sehr
der zweite ist als Contittor in Zweibrüken
dieser ist ein recht braver &amp;amp; sparsamer
Mensch hatt recht viel ahnlichkeit mit
meinem Mann heißt auch Fritz, weil du
Mine &amp;amp; Sophie gut gekant hast denke ich es
wird dir nicht uninteresant sein etwas von
ihren Kindern zu wissen ich empfele diese Enkel
meines Mannes täglich dem Schutze Gottes Er möchte
Sie doch behüthen vor dem Argen &amp;amp; seiner schrecklichen
Macht den die Gottlosigkeit ist wirklich sehr groß
auf der Welt aber die Gerichte Gottes welche Er
über die abgefallene Menschheit schütet haben schon in
erschreckender weiße ihren Anfang genommen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1860" order="7">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d8a7eb9706fbe707f1b2d49587943c02.jpg</src>
        <authentication>c6ccda1d47e161279e27c63e9210ca7c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288535">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_9]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 9]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302726">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0009.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302727">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 7</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386971">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386974">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 7:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die ungeheuren Überschwemmungen besonders an den
Rhein &amp;amp; Donaugegenden zeugen davon ich sandte dir
damit du es [?] bälter [/?] lesen kannst blos noch 4 Sontags=
blätter nun hast du alle bis auf zwei [strikethrough:] &lt;s&gt;da&lt;/s&gt; [/strikethrough] will dir nun
immer 4 schiken damit solche nicht so altgebacken werden
du bezahlst ja das Porto so reichlich, das Lesungs=
büchle wirst du erhalten haben habe alle Jahr
eines von der l. Nane erhalten nun habe ich es mir
für dieses Jahr selbst angeschafft &amp;amp; und dir auch eines
deines lies ich blos Broschiren wegen des Portos
in [?]Pregendekor[/?] schwarz eingebunden haben die Büchlein
ein ganz anderes aussehen mache es deswegen immer so
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Denke nur die l. N. Kreusser hatt auch mich
in Ihrem Testament bedacht ich bekam 100 Mark
dieses wäre mir nicht im schlaf eingefallen hatt
mich natürlich sehr gefreut habe mir davon einen
neuen [strikethrough:] &lt;s&gt;kleinen&lt;/s&gt; [/strikethrough] Kohlenofen setzen lassen welchen
ich nothwendig brauchen konnte das ganze übrige
Geld fand seine Verwendung für verschidene noth=
wendige Sachen die ich immer aufgeschobent z.b. auch einen
Muff. Die Mark sind auch begriflich viel bälder
ausgegeben als früher die Gulden; der Herr sorgt
immer [strikethrough:] &lt;s&gt;das&lt;/s&gt; [/strikethrough] wenn man (man) Ihn sorgen läßt, den mit
unsren Sorgen ist doch nichts gethan.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1861" order="8">
        <src>https://germanletters.org/files/original/45b40ed59616d4d7bd36537e597f7a61.jpg</src>
        <authentication>4dd87ba601546b20c4237efa3ecf5b6d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288538">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_10]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 10]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302728">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0010.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302729">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 8</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386975">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386978">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 8:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bei der theilung des Vermögens der l. Nane sind auch
Unannehmlichkeiten vorgekommen: nach dem Tode der 
alten Frau hatt die l. Hanne ihr ganzes Vermögen bekomm=
en das hatt Sie mir selbst einmal gesagt daß Sie an
Ihrer Schwester nicht mehr Erbin sei die zwei Brüder
glaubten gar nicht anders als daß Sie untereinander
theilen dürfen, dem Finckh ist das Testament auch mitge
theilt worden der hatt einen Advokaten genommen
&amp;amp; das Testament angefochten es war hauptsächlich
in dem früheren Testament etwas enthalten nachdem
Er auch miterbe gewesen wäre ehe es die zwei Brüder
zu einem Proceß haben kommen lassen haben Sie
lieber mit Finckh ac[o]rdirt somit hatt er noch [?] &lt;s&gt;560&lt;/s&gt; [/?] &lt;s&gt;M&lt;/s&gt; 
5600 Mark bekommen das hatt mir der Pfarrer Alles
mitgetheilt der hatte eine große Arbeit mit der Nane
schriftlichen Hinterlassenschaft war sehr anstrengend
für Ihn den Er wird im Merz 80 Jahre alt ist [strikethrough, 1 word, illegible]
noch ganz aufrecht aber mager &amp;amp; runzlich sein
Bruder Karl hingegen ist sehr stark aber auch
schon grau der Fritz könnte den Nürnbergern das
kleine Capithal wohl schenken da Er jetzt ein so unver
hofftes Erbe hatt anthun können Er wird auch sein
wie die meisten Pfarrer welche [insertion:] mehr [/insertion] trachten nach dem
das auf Erden ist als nach dem was droben ist
und die Lebenszeit fließt so schnell dahin
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1862" order="9">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a451b00334d77b75a5b0f059628260d5.jpg</src>
        <authentication>b700c16ade329fc69a0349f33b7dbe86</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288541">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_11]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 11]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302730">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0011.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302731">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 9</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386979">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386982">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 9:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;als flögen wir davon das Ende kommt es kommt
daher wer will uns Zuflucht geben wir bitten dich
O ewiger gib uns das ewige Leben. aber vielen
Mensch zerrint Ihr Glück mit dem jrdischen Leben das
ist sehr traurig der Herr möchte uns da&lt;s&gt;her&lt;/s&gt; aus Gnaden
seelig machen ich hoffe zu Gott daß wir uns drüben
wider sehen dürfen auf dieser Welt wird es nicht mehr
geschehen aber darauf freue ich mich.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In vielen Orten in Amerika soll es so entsetzlich
kalt gewesen sein bei uns ist der Winter sehr
gelinde wie voriges Jahr es ist nie anhaltend
kalt auch wechselt das Wetter beständig &amp;amp; kriegt
mancherlei Krankheiten
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich wünsche von Herzen l. Schwester daß der l. Gott
dich &amp;amp; deine l. Familie gesund erhalten moge &amp;amp;
daß die lange Krankenpflege deiner zarten
Gesundheit nicht noch nachträglich Schaden bringen
möge, der l. Julie &amp;amp; Johanna viele freundliche
&amp;amp; herzliche Grüße wie an die l. deinigen
wunsche daß dein l. Enkelkind so fort gedeihen
möge besonders grüßt &amp;amp; küßt dich
deine
treue Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1863" order="10">
        <src>https://germanletters.org/files/original/b9296be57298e455d4635a0acf644b09.jpg</src>
        <authentication>0e3049f29590b5352f08d11326253145</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288544">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_12]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 12]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302732">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0012.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302733">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, p. 10</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386983">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386986">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 10:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;N.S.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l. Schwester verzeihe mein schlechtes schreiben
es geschiht mir gar sauer das geschribene
nocheinmal zu lesen ich denke mir daß manches
fehlerhaft ist mit dem denken geht es mir eben so
Die Schwachheiten des alters stellen sich nach
&amp;amp; nach ein nach Tisch bin ich schon müde daß
ich ein halbstündchen hinliegen muß auch
schwäche in den Füßen doch dieses ½ stündchen
Ruhe macht alles wider gut, ich danke
dem l. Gott daß es noch so ist gegen
andere in meinem Alter welche nicht mehr
fort können oder gar den Tag über im bette
ligen müssen das ärgste wäre mir wenn wol
Mühe mit mir hätte mich zu bedinen aber es
ist mir vor daß ich nicht lange krank sein
darf der l. Gott wird wie ich hoffe mein Gebet
erhoren.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du wirst bald ein schwarzwollenes gehakeltes
Halstüchle bekommen wir hatten schon das Garn
zu einem weißen gekauft als der trauerbrif
ankam, nun wird es ein schwarzes
Lebe recht wohl
deine
mit dir trauernde Schwester Ba[ink spot]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1852" order="11">
        <src>https://germanletters.org/files/original/076bbb140a6b4c62dea60efcc28e97c2.jpg</src>
        <authentication>7a35a3639d62a927dd199467d0af0c1c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288511">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302710">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302711">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, envelope [front]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386991">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386994">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mrs.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Charlotte v. Hoeflin
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Washington
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Illinis
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1853" order="12">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7ca11588af0e32034a2d64ab1676ad16.jpg</src>
        <authentication>ac240bab53a440054a6c10506398952d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288514">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-01-28]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302712">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0211_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="302713">
                    <text>Hofeln family letter, January 28, 1883, envelope [back]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387003">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="387006">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[postmarks]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9737">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9728">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9729">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9730">
                <text>1883-01-28</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9731">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9733">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9736">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9738">
                <text>10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38271">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312910">
                <text>Hofeln_0211</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312911">
                <text>Babette Tritschler</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312912">
                <text>Charlotte Fischer (von Höfeln)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312913">
                <text>Babette Tritschler to Charlotte von Höfeln, January 28, 1883</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312914">
                <text>Letter to Charlotte von Hofeln from her sister Babette Tritschler, January 28, 1883.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387004">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="387005">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425727">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 28 Januar 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe theure Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dein langes Stillschweigen lies mir nichts
gutes ahnen, &amp;amp; sagte zur Marie es ist gewiß
ein Todesfall eingetretten! Die l. theure
Pauline ist also nicht mehr unter den lebend
der l. himlische Vater der nichts thut als was
weiße &amp;amp; gut ist wird es auch mit dem l. Kind
gut gemacht daß Er Sie aus dem Lande der
Unvollkommenheit in das Land des Lichts &amp;amp;
der Seeligkeit versetzt hatt zu unsren l.
vorangenen die Eitelkeiten der Welt werden
Ihr jetzt nicht mehr wichtig sein weil Sie
dort viel herlicheres finden wird als was die
Welt biten kann; für dich l. Schwester ist
gewiß besser daß der Herr dein l. Kind vor dir
heimgeholt hatt, weil es dir beim abscheiden
von der Welt schmerzlich gewesen wäre Sie zurük
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zu lassen leid ist es mir daß ich das
gute Kind nicht im Leben gekannt habe
obgleich die Phothographien gewiß gut
sind auch sehr fein gemacht das Bild Deiner
l. Schwigertochter ist sehr hübsch &amp;amp; läßt auf
ein gutes Herz schlißen nur wird sie jünger
aussehen als das Bild darstellt auch die l. Pauline
sieht älter aus das l. Kind ist das allerschönste
&amp;amp; hatt einen so liblichen Ausdruck ich möchte fast
sagen schon etwas entschidenes in seinem Gesichten
die Bilder machten uns große Freude als
ich das schöne lange Haar erblickte sagte
ich sogleich die l. Pauline ist gestorben der
leidende Zug ist im Bilde deiner l. Tochter
deutlich wahrzunehmen so wäre es auch bei
meiner l. Marie, ich &amp;amp; die Marie freuen uns
über die schönen Bilder &amp;amp; danken dir von
Herzen dafür meine beiden Enkel werden
auch bald abgenomen werden nur ist die
Johanna wirklich gar mager in folge
des starken wachsens &amp;amp; des vielen lernens
der Max ist schwächlicher als Johan, er 
hatt öfter Husten &amp;amp; Kopfweh, die beiden
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;müssen gar zu viel lernen wenn sie
in die lateinische Schule gehen
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Schwester es wird gut sein wenn du in deinem
Eigenthum bleibst so haben doch die l. Julie
&amp;amp; Johanna bei dir eine Heimat, die l. Johann[a]
wird dir auch wie eine Tochter sein weil
Sie die l. Pauline so treu helfen gepflegt
hatt so kann ich doch auch mit Ruhe an Sie
denken der Herr wird dir die l. treulich
vergelten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Von Nürnberg habe ich mit dem neuen
Jahr keine guten Nachrichten bekommen
der gute Wilhelm schreibt daß Er in
folge von Erkältung den ganzen Sommer krank
gewesen sey viel habe im Bette ligen müssen
Die Mutter unsere Schwägerin leide schon
ein ganzes Jahr an einem bösen Fuß in
folge des übertrettens haben sich die Sehnen
verzogen alle ärtztlichen Mittel waren bis
jetzt vergebens so lange hatten Sie nicht
geschriben weil Sie den Zins an Pfar. Finckh
nicht bezahlen konnten [?]auch[/?] an Lichtmeß 82
waren zwei Zinsen zu bezahlen, da habe
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ich einen bezahlt mit 11 Mark 58₰
und Ihnen geschriben den anderen möchten
Sie bezahlen habe Ihnen dann wider durch Gelegen
heit ein freundliches Brifchen geschriben das
war im letzten Frühjahr aber &lt;s&gt;nicht&lt;/s&gt; keine Antwort
erhalten die Babette könne auch nicht viel ver=
dinen weil Sie die Haushaltung zu besorgen habe
denn Sie haben 3 Gimnaßten in Kost &amp;amp; Logie
den die Schwägerin kann blos unter großen
Schmerzen auf den Fuß tretten sei immer
recht traurig &amp;amp; betrükt es sey eben arg
wenn man gar nichts zum zusetzen habe den
der Vater habe von unsrer Mutter nichts be=
kommen die Schwägerin hatt auch nicht viel
gehabt &amp;amp; zu hoffen hätten Sie auch von keiner
seite nichts das hatt die Schwägerin zu mir
gesagt als ich dort war ich sagte Ihr daß
unser Bruder eben die Leichtsinnswege
gegangen sei &amp;amp; Sie sehr dadurch beileidiget[parts of the word overwritten]
habe wo Sie hätte ein gutes Alter bei Ihm im
Friden hätte verleben können wenn Er brav
gebliben wäre! auch die Schwägerin hatt
schweres mit Ihm durchzumachen gehabt
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;weil er im Wirtshaus gespilt &amp;amp; in
die Lotterie gesetzt hatt, ich glaube daß
er in der bezihung hätte keine bessere Freuden
können die in so in ein geordnete Lage
hätte bringen können &amp;amp; das mit lauter
liebe &amp;amp; &lt;s&gt;S&lt;/s&gt; [?]heimig[/?] der Schwägerin einzige
Freude sei noch das l. Enkelkind auch daß das
Kathchen einen so braven Mann bekomen hatt,
ich habe Ihnen geschriben daß ich einen
von den zwei Zinßen wider bezahlen wolle
&amp;amp; dich bitten ob du nicht den andern entrich
ten möchtest dann wären Sie doch diese Sorge
los den so viel auf einmal könte ich
unmöglich entrichten das ist die reine
Wahrheit die Christkindchen kosten mich
jährlich viel Geld im Hause alleine fünf
dan habe ich Enkelkinder von meinem
Manne hier &amp;amp; in Eßlingen die Eßlinger
sind besonders liebe &amp;amp; recht anständige
Mädchen eine ist zu hause die andre in einem
Pfarrhaus zur unterstützung der Hausfrau
der älteste Sohn ist als Pfarrer bei einer
Seckte in Straßburg angestellt man
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;heißt sie die Irrwegianer da ist
Er eigentlich Reiseprediger mit einem
schönen Gehalt der zweite Sohn ist gegen
wärtig Soldat in Schlettstadt noch weiter
als Straßburg seinem Beruf nach ist Er
Kunstgartner, von den zwei Söhnen welche
die Sophie hinterlassen hatt ist der älteste
auch Soltat den loben die Eltern nicht sehr
der zweite ist als Contittor in Zweibrüken
dieser ist ein recht braver &amp;amp; sparsamer
Mensch hatt recht viel ahnlichkeit mit
meinem Mann heißt auch Fritz, weil du
Mine &amp;amp; Sophie gut gekant hast denke ich es
wird dir nicht uninteresant sein etwas von
ihren Kindern zu wissen ich empfele diese Enkel
meines Mannes täglich dem Schutze Gottes Er möchte
Sie doch behüthen vor dem Argen &amp;amp; seiner schrecklichen
Macht den die Gottlosigkeit ist wirklich sehr groß
auf der Welt aber die Gerichte Gottes welche Er
über die abgefallene Menschheit schütet haben schon in
erschreckender weiße ihren Anfang genommen.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 7:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Die ungeheuren Überschwemmungen besonders an den
Rhein &amp;amp; Donaugegenden zeugen davon ich sandte dir
damit du es [?] bälter [/?] lesen kannst blos noch 4 Sontags=
blätter nun hast du alle bis auf zwei [strikethrough:] &lt;s&gt;da&lt;/s&gt; [/strikethrough] will dir nun
immer 4 schiken damit solche nicht so altgebacken werden
du bezahlst ja das Porto so reichlich, das Lesungs=
büchle wirst du erhalten haben habe alle Jahr
eines von der l. Nane erhalten nun habe ich es mir
für dieses Jahr selbst angeschafft &amp;amp; und dir auch eines
deines lies ich blos Broschiren wegen des Portos
in [?]Pregendekor[/?] schwarz eingebunden haben die Büchlein
ein ganz anderes aussehen mache es deswegen immer so
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Denke nur die l. N. Kreusser hatt auch mich
in Ihrem Testament bedacht ich bekam 100 Mark
dieses wäre mir nicht im schlaf eingefallen hatt
mich natürlich sehr gefreut habe mir davon einen
neuen [strikethrough:] &lt;s&gt;kleinen&lt;/s&gt; [/strikethrough] Kohlenofen setzen lassen welchen
ich nothwendig brauchen konnte das ganze übrige
Geld fand seine Verwendung für verschidene noth=
wendige Sachen die ich immer aufgeschobent z.b. auch einen
Muff. Die Mark sind auch begriflich viel bälder
ausgegeben als früher die Gulden; der Herr sorgt
immer [strikethrough:] &lt;s&gt;das&lt;/s&gt; [/strikethrough] wenn man (man) Ihn sorgen läßt, den mit
unsren Sorgen ist doch nichts gethan.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 8:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bei der theilung des Vermögens der l. Nane sind auch
Unannehmlichkeiten vorgekommen: nach dem Tode der 
alten Frau hatt die l. Hanne ihr ganzes Vermögen bekomm=
en das hatt Sie mir selbst einmal gesagt daß Sie an
Ihrer Schwester nicht mehr Erbin sei die zwei Brüder
glaubten gar nicht anders als daß Sie untereinander
theilen dürfen, dem Finckh ist das Testament auch mitge
theilt worden der hatt einen Advokaten genommen
&amp;amp; das Testament angefochten es war hauptsächlich
in dem früheren Testament etwas enthalten nachdem
Er auch miterbe gewesen wäre ehe es die zwei Brüder
zu einem Proceß haben kommen lassen haben Sie
lieber mit Finckh ac[o]rdirt somit hatt er noch [?] &lt;s&gt;560&lt;/s&gt; [/?] &lt;s&gt;M&lt;/s&gt; 
5600 Mark bekommen das hatt mir der Pfarrer Alles
mitgetheilt der hatte eine große Arbeit mit der Nane
schriftlichen Hinterlassenschaft war sehr anstrengend
für Ihn den Er wird im Merz 80 Jahre alt ist [strikethrough, 1 word, illegible]
noch ganz aufrecht aber mager &amp;amp; runzlich sein
Bruder Karl hingegen ist sehr stark aber auch
schon grau der Fritz könnte den Nürnbergern das
kleine Capithal wohl schenken da Er jetzt ein so unver
hofftes Erbe hatt anthun können Er wird auch sein
wie die meisten Pfarrer welche [insertion:] mehr [/insertion] trachten nach dem
das auf Erden ist als nach dem was droben ist
und die Lebenszeit fließt so schnell dahin
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 9:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;als flögen wir davon das Ende kommt es kommt
daher wer will uns Zuflucht geben wir bitten dich
O ewiger gib uns das ewige Leben. aber vielen
Mensch zerrint Ihr Glück mit dem jrdischen Leben das
ist sehr traurig der Herr möchte uns da&lt;s&gt;her&lt;/s&gt; aus Gnaden
seelig machen ich hoffe zu Gott daß wir uns drüben
wider sehen dürfen auf dieser Welt wird es nicht mehr
geschehen aber darauf freue ich mich.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In vielen Orten in Amerika soll es so entsetzlich
kalt gewesen sein bei uns ist der Winter sehr
gelinde wie voriges Jahr es ist nie anhaltend
kalt auch wechselt das Wetter beständig &amp;amp; kriegt
mancherlei Krankheiten
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich wünsche von Herzen l. Schwester daß der l. Gott
dich &amp;amp; deine l. Familie gesund erhalten moge &amp;amp;
daß die lange Krankenpflege deiner zarten
Gesundheit nicht noch nachträglich Schaden bringen
möge, der l. Julie &amp;amp; Johanna viele freundliche
&amp;amp; herzliche Grüße wie an die l. deinigen
wunsche daß dein l. Enkelkind so fort gedeihen
möge besonders grüßt &amp;amp; küßt dich
deine
treue Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 10:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;N.S.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;l. Schwester verzeihe mein schlechtes schreiben
es geschiht mir gar sauer das geschribene
nocheinmal zu lesen ich denke mir daß manches
fehlerhaft ist mit dem denken geht es mir eben so
Die Schwachheiten des alters stellen sich nach
&amp;amp; nach ein nach Tisch bin ich schon müde daß
ich ein halbstündchen hinliegen muß auch
schwäche in den Füßen doch dieses ½ stündchen
Ruhe macht alles wider gut, ich danke
dem l. Gott daß es noch so ist gegen
andere in meinem Alter welche nicht mehr
fort können oder gar den Tag über im bette
ligen müssen das ärgste wäre mir wenn wol
Mühe mit mir hätte mich zu bedinen aber es
ist mir vor daß ich nicht lange krank sein
darf der l. Gott wird wie ich hoffe mein Gebet
erhoren.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Du wirst bald ein schwarzwollenes gehakeltes
Halstüchle bekommen wir hatten schon das Garn
zu einem weißen gekauft als der trauerbrif
ankam, nun wird es ein schwarzes
Lebe recht wohl
deine
mit dir trauernde Schwester Ba[ink spot]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Mrs.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Charlotte v. Hoeflin
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Washington
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Illinis
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[postmarks]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="622" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1848">
        <src>https://germanletters.org/files/original/1d60d5ce60f90b2549438f236c68654e.jpg</src>
        <authentication>980cf40eaedb492f879d58bd1185a111</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288497">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0210_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288498">
                    <text>Hofeln family letter, September 23, 1883, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288499">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-09-23]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386919">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386922">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 23 Sept. 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe gute theure Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich hätte dir schon längst geschriben aber
meine Augenschwäche hatt mich immer abgehalten auch
bin ich noch geschwächt von der Krankheit das wird
auch nicht mehr gut werden ich fühle mich schwach
in den Füßen &amp;amp; im Rücken daß mir das gehen schwer
wird doch bin ich den barmherzigen Gott sehr dank
bar daß es nicht schlimmer ist der treue Heiland
will uns durch solche Heimsuchungen für sein
Reich zubereiten, den unsere Tage sind nun gezählt
das wirst du auch glauben l. Schwester ich
schließe Euch lieben Alle drei täglich in mein
Gebet der l. dreieinige Gott wolle Euch beistehen
nach Leib, Seele &amp;amp; Geist, es ist gar kein Wunder
l. Schwester daß die lange Kranpflege und das
viele Nachtwachen bei deiner l. Tochter &amp;amp; dann
der Schmerz Sie zu verlihren deine schwache
Gesundheit fast vollends aufgeriben hatt.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1849">
        <src>https://germanletters.org/files/original/2e1cd36ff10c022f36b608983496194a.jpg</src>
        <authentication>7a8325b7612c2c253dc47c4464534ce0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288500">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0210_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288501">
                    <text>Hofeln family letter, September 23, 1883, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288502">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-09-23]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386923">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386926">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;ich hoffe zu Gott daß es jetzt wider besser
bei dir geht &amp;amp; bin auch recht froh daß du die
l. Johanna hast es wird doch auch wider besser
bei Ihr sein ich habe erst von einem guten Hausmit=
tel gehör(s)t: man soll einen Eßlöffel voll echten
guten Wein mit einem Eßlöffel voll guten Honig
vermischt jeden Morgen vor dem Frühstük gut
miteinander vermischt nehmen das soll haupt=
sächlich bei Körperabnahme helfen; meine l
Marie befindet sich sei[t] Sie Homöopathie
braucht doch viel besser Sie ist kräftiger &amp;amp;
kann auch mehr leisten in der Haushaltung
der Dokt. heißt Rapp Er war Proffesor in
Tübingen &lt;s&gt;hatt&lt;/s&gt; ist dort von der Alopathie zur
Homeopathie übergegangen hatt aber dies
dort nicht lehren dürfen nun hatt Er aber
einen sehr großen Zulauf die Krankheit bei der
Marie seien zerrütete Nerven mein Tochtermann
leidet an der Leber dem thut der Gebrauch
auch gute Dienste die Patienten sollen jeden
Tag in die frische Luft gehen auch bei schlechten
Wetter
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, top to bottom]
trinke jeden Vormitag ein Glas rothen alten Wein das thut meiner Marie
recht gut
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1850">
        <src>https://germanletters.org/files/original/bcc3750329982f04eca7afcebc0ad6b9.jpg</src>
        <authentication>86689ead46169e54ead8249b0b7df598</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288503">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0210_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288504">
                    <text>Hofeln family letter, September 23, 1883, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288505">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-09-23]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386935">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386938">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Die Marie war diesen Sommer in keinem
Bad hatt aber dafür Besuch gemacht bei Marie
geb. Ensl[i]n in Horb &amp;amp; bei unsren Verwandten
in Tübingen wo Sie vergnügt war.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich wünsche auch um der L. Julie &amp;amp; Johanna willen
daß dich der l. Gott wider gesund machen möge
dein l. Sohn wird es eben so wünschen: aber der herr
der über bitten &amp;amp; verstehen thut wird es recht machen
deine l. Pauline wirst du immer noch vor dir in
Erinrung haben Ihr Bild ist mir lieb &amp;amp; theuer
eben so erfreuen mich die Bilder von Deinem Sohne
Schwigertochter &amp;amp; deinem l. Enkel welcher recht
heran wachsen wird, auch wird es dich nicht reuen
wenn du dein Haus behältst es ist unter umstän
den oft angenehmer als wenn man immer beisamen
ist &amp;amp; die kleine Reiße zu deinen l. Kindern hatt
auch wider seinen eigenen reitz wenn man sich
gegenseitig seine Erlebniße mittheilt, auch
freut mich recht daß die l. Johanna dir auch
recht lieb ist sonst wäre für dich der Verlust
deiner l. Pauline noch weit schmerzlicher;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das schönste ist wenn man so viel möglich ist
den Friden zu bewahren sucht wenn eines
was des andern freut da hatt der herr auch
sein wohlgefallen daran.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, bottom to top]
auch grüße an deinen l. Sohn &amp;amp; Söhnerin
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1851">
        <src>https://germanletters.org/files/original/2f25f9e7a5d1e0c9917adba662cb3cea.jpg</src>
        <authentication>3eb01aa37d22a1c7e1b543694581eefb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288506">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0210_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288507">
                    <text>Hofeln family letter, September 23, 1883, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288508">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1883-09-23]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386931">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386934">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Das Geschäft deines l. Sohnes wird ohne Zweifel
gut gehen es wird solcher Art sein wie herr
Pfeifer in Peoria eines hatte wo wir manchmal
hinkamen habe aber nie was von diesen
leuten gehört..--: Wird bei euch auch Luthers
400 jahriger Geburtstag am 11 Nov. gefeiert
bei uns geschiht es in ganz Deutschland
ich würde der l. Johanna gerne ein Heftle
schiken welche nun ausgegeben würden von
Luthers Leben &amp;amp; wirken aber die Marie meint
man werde die bei Euch auch haben
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Den Catoliken ist diese feier ein rechter Stein des
anstoßes der Pabst hatt an seine Bischoffe ein
Rundschreiben erlassen indem die Maria
hoch erhoben wird &amp;amp; das Rosenkranzbeten
sehr empfohlen wird, du wirst mit dem
Brif auch die Bläter erhalten den in einigen
Lagen noch 4 nachfolgen werden da
kannst du es selbst lesen, ich danke dem l. Gott
und seinen Reformator daß wir den reinen
evangelischen glauben haben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nun lebe recht wohl l. Lotte ich wünsche
recht herzl. daß ich das nächste mal bessere
Nachrichten in betreff deiner Gesundheit erhalte
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, top to bottom]
recht viele Grüße auch von meiner l. Marie deine dich zärtlich libende Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9724">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9715">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9716">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9717">
                <text>1883-09-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9718">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9720">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9723">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9725">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38270">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312905">
                <text>Hofeln_0210</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312906">
                <text>Babette Tritschler</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312907">
                <text>Charlotte Fischer (von Höfeln)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312908">
                <text>Babette Tritschler to Charlotte von Höfeln, September 23, 1883</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312909">
                <text>Letter to Charlotte von Hofeln from her sister Babette Tritschler, September 23, 1883.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="386936">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="386937">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425728">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 23 Sept. 1883
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe gute theure Schwester!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich hätte dir schon längst geschriben aber
meine Augenschwäche hatt mich immer abgehalten auch
bin ich noch geschwächt von der Krankheit das wird
auch nicht mehr gut werden ich fühle mich schwach
in den Füßen &amp;amp; im Rücken daß mir das gehen schwer
wird doch bin ich den barmherzigen Gott sehr dank
bar daß es nicht schlimmer ist der treue Heiland
will uns durch solche Heimsuchungen für sein
Reich zubereiten, den unsere Tage sind nun gezählt
das wirst du auch glauben l. Schwester ich
schließe Euch lieben Alle drei täglich in mein
Gebet der l. dreieinige Gott wolle Euch beistehen
nach Leib, Seele &amp;amp; Geist, es ist gar kein Wunder
l. Schwester daß die lange Kranpflege und das
viele Nachtwachen bei deiner l. Tochter &amp;amp; dann
der Schmerz Sie zu verlihren deine schwache
Gesundheit fast vollends aufgeriben hatt.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;ich hoffe zu Gott daß es jetzt wider besser
bei dir geht &amp;amp; bin auch recht froh daß du die
l. Johanna hast es wird doch auch wider besser
bei Ihr sein ich habe erst von einem guten Hausmit=
tel gehör(s)t: man soll einen Eßlöffel voll echten
guten Wein mit einem Eßlöffel voll guten Honig
vermischt jeden Morgen vor dem Frühstük gut
miteinander vermischt nehmen das soll haupt=
sächlich bei Körperabnahme helfen; meine l
Marie befindet sich sei[t] Sie Homöopathie
braucht doch viel besser Sie ist kräftiger &amp;amp;
kann auch mehr leisten in der Haushaltung
der Dokt. heißt Rapp Er war Proffesor in
Tübingen &lt;s&gt;hatt&lt;/s&gt; ist dort von der Alopathie zur
Homeopathie übergegangen hatt aber dies
dort nicht lehren dürfen nun hatt Er aber
einen sehr großen Zulauf die Krankheit bei der
Marie seien zerrütete Nerven mein Tochtermann
leidet an der Leber dem thut der Gebrauch
auch gute Dienste die Patienten sollen jeden
Tag in die frische Luft gehen auch bei schlechten
Wetter
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, top to bottom]
trinke jeden Vormitag ein Glas rothen alten Wein das thut meiner Marie
recht gut
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Die Marie war diesen Sommer in keinem
Bad hatt aber dafür Besuch gemacht bei Marie
geb. Ensl[i]n in Horb &amp;amp; bei unsren Verwandten
in Tübingen wo Sie vergnügt war.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ich wünsche auch um der L. Julie &amp;amp; Johanna willen
daß dich der l. Gott wider gesund machen möge
dein l. Sohn wird es eben so wünschen: aber der herr
der über bitten &amp;amp; verstehen thut wird es recht machen
deine l. Pauline wirst du immer noch vor dir in
Erinrung haben Ihr Bild ist mir lieb &amp;amp; theuer
eben so erfreuen mich die Bilder von Deinem Sohne
Schwigertochter &amp;amp; deinem l. Enkel welcher recht
heran wachsen wird, auch wird es dich nicht reuen
wenn du dein Haus behältst es ist unter umstän
den oft angenehmer als wenn man immer beisamen
ist &amp;amp; die kleine Reiße zu deinen l. Kindern hatt
auch wider seinen eigenen reitz wenn man sich
gegenseitig seine Erlebniße mittheilt, auch
freut mich recht daß die l. Johanna dir auch
recht lieb ist sonst wäre für dich der Verlust
deiner l. Pauline noch weit schmerzlicher;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das schönste ist wenn man so viel möglich ist
den Friden zu bewahren sucht wenn eines
was des andern freut da hatt der herr auch
sein wohlgefallen daran.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, bottom to top]
auch grüße an deinen l. Sohn &amp;amp; Söhnerin
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Das Geschäft deines l. Sohnes wird ohne Zweifel
gut gehen es wird solcher Art sein wie herr
Pfeifer in Peoria eines hatte wo wir manchmal
hinkamen habe aber nie was von diesen
leuten gehört..--: Wird bei euch auch Luthers
400 jahriger Geburtstag am 11 Nov. gefeiert
bei uns geschiht es in ganz Deutschland
ich würde der l. Johanna gerne ein Heftle
schiken welche nun ausgegeben würden von
Luthers Leben &amp;amp; wirken aber die Marie meint
man werde die bei Euch auch haben
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Den Catoliken ist diese feier ein rechter Stein des
anstoßes der Pabst hatt an seine Bischoffe ein
Rundschreiben erlassen indem die Maria
hoch erhoben wird &amp;amp; das Rosenkranzbeten
sehr empfohlen wird, du wirst mit dem
Brif auch die Bläter erhalten den in einigen
Lagen noch 4 nachfolgen werden da
kannst du es selbst lesen, ich danke dem l. Gott
und seinen Reformator daß wir den reinen
evangelischen glauben haben.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nun lebe recht wohl l. Lotte ich wünsche
recht herzl. daß ich das nächste mal bessere
Nachrichten in betreff deiner Gesundheit erhalte
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin, rotated 90 degrees, top to bottom]
recht viele Grüße auch von meiner l. Marie deine dich zärtlich libende Schwester
Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="621" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1842" order="1">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c994d14261173099fb99813b173f8f32.jpg</src>
        <authentication>ad99b76e471bba4d4a5ceea3537aaac4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288481">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_3]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 3]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305060">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0003.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305061">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386883">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386886">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 5 Sept. 1882
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe gute Schwester 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der heuthige Datum erinert mich daß
es unsers l. Vaters Todestag ist schon
sind es 53 Jahre daß Er die Welt ver=
lassen hatt &amp;amp; wie nahe ist vileicht mein
letzter Lebenstag am 8ten dieses zähle ich schon
74 Jahre wie schnell gingen nur diese Jahre
dahin gebe Gott das ich es vollends zum 
seeligen Ziel bringe, damit wir droben im
seeligen Vaterhaus uns wider finden bei unsern
l. Eltern &amp;amp; andern l. vorangegangenen wo
keine Trenung &amp;amp; kein Leid mehr sein wird
die fr[e]udige Hoff[n]ung dich nebst deiner l. Pauline
ist mir auch wider entschwunden zeitgleich ich
an der Au[s]führung zweifelte, den die Reiße 
über die See wäre doch recht gewagt gewesen
&amp;amp; Denke das es so Gottes Wille war 
denn der Mensch denkts &amp;amp; Gott lenkts, obgleich
wir nur angenehme Zeit hätten verbringen
Den ich hatte schon ein recht nette Häuschen 
im Auge für Dich zu mithen in unserer nächsten
Nahe mit der Aussicht in den Schlossgarten 
wir hätten in den Hauskleidern zusammen 
kommen können auf dieser Welt gibt es immer zu
überwinden, geht es nicht nach unsern Sinn, geht es 
doch wie Gott es will.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1843" order="2">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e225297d7a8332d7b0d5332b15e0ee22.jpg</src>
        <authentication>10d5c693b51c1607b0fc16650a5fd969</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288484">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_4]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 4]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305062">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0004.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305063">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386887">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386890">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Frau Pfarrer Kreusser ist am 25 Juli in
die ewige Heimath abgerufen worden ihre Kräfte
haben immer mehr abgenomen acht Tage wurde Sie 
ganz betligerig &amp;amp; hatte auch viele Schmerzen im
Unterleib Die zwei letzten Tage wurde Sie aber
ganz ruhig konnte auch kein Wort mehr sprechen
kaum etwas zum aufrichten herunter lassen den 
Tag vor Ihrem Tod war ich noch dort Sie hat mich
noch recht freundlich angesehen Ihr l. Bruder 
der Pfarrer war bei Ihrem Tod hatt Ihr noch
Worte des Trostes &amp;amp; Starkung zugerufen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das Haus ist jetzt an einen Artzt vermithet
worden, welcher es an Martini beziht
den die Theilung ist noch nicht vorbei
es erben blos Ihre zwei Brüder Die Hanne 
hat Ihren ganzen Theil nach der Mutter 
Tod empfangen Sie hatt verschidene 
Legaten vermacht Krankenhaus Pauline 
Pflege Armenverein, auch ich bekam 100 Mark
worüber ich sehr erstaunt aber auch erfreut 
war weil ich es gut brauchen kann ich wollte
das Geld sogleich ausleihen nun hatte ich aber 
schon längst gerne einen kleinen Ofen in meinem
Zimmer gehabt aber wen die besitzerin des hauses
nicht  gerne verlangt mir dieses Opfer zu 
bringen, so will ich sehen ob es auszuführen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1844" order="3">
        <src>https://germanletters.org/files/original/16638d14c2d6acdd32e9457280bf0b54.jpg</src>
        <authentication>4e1907e30f5cce63d4cfebec7d9d9807</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288487">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_5]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 5]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305064">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0005.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305065">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 3</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386891">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386894">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ist es ist nemlich kein Camin da das wird 
umständlich &amp;amp; kostspilig sein Doch will ich sehen
ob es zu machen ist.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daß dein l. Sohn nun ein kaufmännisches Geschäft 
hatt &amp;amp; nicht mehr weit von dir entfernt ist 
wird dir recht lieb sein zumal dir auch 
deine l. Schwigertochter so gerne hast und das
l. Enkelchen dir viele Freude bereitet so könnte
es jetzt fast nicht schöner sein auch würde 
ich an deiner Stelle gerne in meinem Hause 
hast den schönen Garten dabei &amp;amp; Rauhm genug 
die deinigen aufzunehmen wenn Sie dich besuchen
wünsche dem l. Alexander von herzen glück zu dem
neuen Geschäft.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein l. Tochtermann hat seit ein paar tagen Vacanz 
und sogleich eine Reiße angetretten Er hatt
schon seit längerer Zeit Schmerzen in den
glidern da hatt Ihm der Artz verordnet ein 
Badekur in Baden Baden zu gebrauchen 
Er machte die Reiße in Gesellschaft eines andern
herrn großtentheils zu Fuße dort hin auch 
wegen der Gesundheit die Marie hatte 
wider keinen so gesunden Sommer u es wäre
für Sie auch nothwendig gewesen wider 
ein Baad zu gebrauchen. Sie stand aber gerne
um ihres Mannes willen zurück.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1845" order="4">
        <src>https://germanletters.org/files/original/868fa7c75dc79011ec053b33444075ff.jpg</src>
        <authentication>c666b26352b259001cb44eefa6d3e520</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288490">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_6]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 6]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305066">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0006.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305067">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 4</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386895">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386898">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir haben heuer einen nassen Sommer man glaubte 
man könne vor vielem Regen die Ernte nicht heim 
bringen da schickte der l. Gott einige recht gute 
Tage das mann tausende von Garben heim bringen
konnte, Wein gibt es ganz wenig weil er erfroren ist 
Kirschen hatt es gar keine gegeben aber Birnen
&amp;amp; Zwetschgen Apfel gibt es auch nicht viel, bei 
euch sollen die Pfirschige auch erfroren sein 
&amp;amp; die Hitze gar gros schreiben die auswanderer 
Die Frau Hentzel wirst doch noch erinnern bei den
en der Fritz eine zeitlang in der Schwe[i]tz war 
hatt einen Sohn in St. Luis der dort verheurathet
und Advokat ist lies sich nicht abhalten mit
Ihrer jüngsten Tochter zu diesem Sohn auszuwan=
dern das war im heurigen frühling, &amp;amp; vor 6 
Wochen sind Sie schon wider zurük gekommen 
jetzt hatt Sie ihr weniges Geld verreißt und muss
an den ihrigen wider froh sein, Sie hätte gar
nicht nothwendig gehabt zu gehen denn
Ihr Sohn hatt einen grossen Hoof bei
Horb &amp;amp; Ihre Tochter hatt nicht weit davon
einen Hof wo man die Schwester gut brau=
chen kann diese ist aber ganz ungerne mit 
gegangen die Frau vom Rudolph in St. Luis 
ist eine Amerikanerin &amp;amp; habe 4 recht 
unartige Kinder auch war die Frau sehr 
unfreundlich gegen ihre Schwigermutter
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1847" order="5">
        <src>https://germanletters.org/files/original/79e6677b79e7e26b64e86a96df84d5ef.jpg</src>
        <authentication>dbf817428baa80bc5a70720f13f3c062</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288496">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]&#13;
[[Category:Page_8]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 8]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305070">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0008.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305071">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 5</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386899">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386902">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie sind zuletzt beide zum Heinrich wo es
Ihnen besser gefallen hätte aber dort hatten
Sie ihres bleibens auch nicht vileicht erreicht der 
l Gott um seinen Z[w]ek besser bei dieser Frau 
da Er Sie noch mehr die demuthigungs wege
geführt hatt bei uns hatte Sie gar nicht
Abschid genommen war überhaupt nicht mehr
freundlich gegen uns weil meine Marie Ihren
Sohn Otto nicht geheurathet hatt weil Er
ein leichtsiniger Mensch war &amp;amp; zu viel getrun=
ken hatt da habe ich Ihr gar nicht zu spre=
chen mögen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine Gesundheit war diesen Sommer auch
wider wakelich es war heuer schon
zum Drittenmal daß ich im Monath
Mai eine Art Ohnmacht bekam daß
ich plotzlich zu &lt;s&gt;beste&lt;/s&gt; Bette mußte &amp;amp;
erst nach acht tagen wider etwas
thun konnte späther hatte ich längere
Zeit abweichen welches mich auch sehr schwä
chte der Herr mir nur damit sagen
wollen daß ich mich bald reißefertig 
machen solle die blätter wirst du
erhalten haben ich habe zwei mal
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1846" order="6">
        <src>https://germanletters.org/files/original/48eaaee74a3a10d424cef85bb3b18d83.jpg</src>
        <authentication>ef6b2fff6c23fbf74fb36978bbdcd398</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288493">
                    <text>[[Category:Hofeln]]&#13;
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]&#13;
[[Category:Page_7]]&#13;
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;&#13;
[page 7]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305068">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0007.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305069">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, p. 6</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386903">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386906">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;fortgeschickt es kommen rechte hübsche sachen
darinnen unsere Kinder sind wirklich in Holz=
gerlingen auch in der Vacanz so sind wir
zwei allein haben aber verschidene
Geschäfte auf diese Zeit aufgespart,
aus den Blättern wirst du ersehen wie
es in Deutschland aussiht was wir 
für schwere Hagelwetter hatten der
Schaden ist ganz enorm doch Gottlob
Kirchheim mit der Umgebung ist verschont
gebliben, ich muß dir doch auch mittheilen 
daß man die Besen wo man dort 
macht hier jetzt auch eingeführt sind 
Deine Teppiche haben mir schon die besten 
Dienste gethan aber jetzt ist ihr Ende da.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lebe recht wohl l. Schwe[ste]r ich grüsse 
und küsse dich in aufrichter Liebe 
mit Allen den l. Deinigen auch die
l. Julie &amp;amp; Johanna auch die besten
grüss von meiner l. Marie
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Deine dich libende Schwester
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1840" order="7">
        <src>https://germanletters.org/files/original/aa544dcd5d16060016dcb68adac0b430.jpg</src>
        <authentication>9b80544e6e79e1293962b3fd3b510ad9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288475">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_1]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305056">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0001.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305057">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, envelope [front]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386907">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386910">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:]per Steamer Hamburg
Mrs.
Charlotte v. Hoeflin 
Washington jllinois
paid[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1841" order="8">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7d266f9d4c3c43fb3189cc0869d0acf7.jpg</src>
        <authentication>e344aef7ada4e0862e9b54870b35a308</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="75">
                <name>Is Part Of</name>
                <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="288478">
                    <text>[[Category:Hofeln]]
[[Category:Hofeln_1882-09-05]]
[[Category:Page_2]]
&lt;!-- Please begin transcribing below this line. --&gt;
[page 2]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="43">
                <name>Identifier</name>
                <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305058">
                    <text>http://germanletters.org/plugins/Dropbox/files/Hofeln_0208_0002.jpg</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="305059">
                    <text>Hofeln family letter, September 5, 1882, envelope [back]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386915">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="386918">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="15">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6109">
                  <text>Charlotte Fischer von Höfeln Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6110">
                  <text>This collection of letters is taken from the Höfeln Family Papers, held by the Newberry Library in Chicago, Illinois. Almost all of the letters were sent to Charlotte Fischer (later von Höfeln), who was born in 1819 in Nuremburg and immigrated to Illinois around 1851. In 1852, she married Andreas von Höfeln, and they eventually settled in Washington, Illinois. Most of the letters were sent to Charlotte Fischer von Höfeln from Kirchheim unter Teck, Württemberg, one of the communities where she lived in Germany before migrating to the United States.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6111">
                  <text>Höfeln Family Papers; finding aid: &lt;a href="https://mms.newberry.org/xml/xml_files/Hofeln.xml"&gt;Inventory of the Höfeln Family Papers, 1831-1897&lt;/a&gt;.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="6112">
                  <text>Newberry Library, Chicago, Illinois</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="9711">
              <text>Washington, Illinois</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9702">
                <text>Hofeln Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9703">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9704">
                <text>1882-09-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9705">
                <text>Newberry Library</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9707">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9710">
                <text>Kirchheim unter Teck, Württemberg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="9712">
                <text>6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="38269">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312900">
                <text>Hofeln_0208</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312901">
                <text>Babette Tritschler</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312902">
                <text>Charlotte Fischer (von Höfeln)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312903">
                <text>Babette Tritschler to Charlotte von Höfeln, September 5, 1882</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="312904">
                <text>Letter to Charlotte von Hofeln from her sister Babette Tritschler, September 5, 1882.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="386916">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="386917">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="425729">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Kirchheim d. 5 Sept. 1882
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe gute Schwester 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Der heuthige Datum erinert mich daß
es unsers l. Vaters Todestag ist schon
sind es 53 Jahre daß Er die Welt ver=
lassen hatt &amp;amp; wie nahe ist vileicht mein
letzter Lebenstag am 8ten dieses zähle ich schon
74 Jahre wie schnell gingen nur diese Jahre
dahin gebe Gott das ich es vollends zum 
seeligen Ziel bringe, damit wir droben im
seeligen Vaterhaus uns wider finden bei unsern
l. Eltern &amp;amp; andern l. vorangegangenen wo
keine Trenung &amp;amp; kein Leid mehr sein wird
die fr[e]udige Hoff[n]ung dich nebst deiner l. Pauline
ist mir auch wider entschwunden zeitgleich ich
an der Au[s]führung zweifelte, den die Reiße 
über die See wäre doch recht gewagt gewesen
&amp;amp; Denke das es so Gottes Wille war 
denn der Mensch denkts &amp;amp; Gott lenkts, obgleich
wir nur angenehme Zeit hätten verbringen
Den ich hatte schon ein recht nette Häuschen 
im Auge für Dich zu mithen in unserer nächsten
Nahe mit der Aussicht in den Schlossgarten 
wir hätten in den Hauskleidern zusammen 
kommen können auf dieser Welt gibt es immer zu
überwinden, geht es nicht nach unsern Sinn, geht es 
doch wie Gott es will.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Frau Pfarrer Kreusser ist am 25 Juli in
die ewige Heimath abgerufen worden ihre Kräfte
haben immer mehr abgenomen acht Tage wurde Sie 
ganz betligerig &amp;amp; hatte auch viele Schmerzen im
Unterleib Die zwei letzten Tage wurde Sie aber
ganz ruhig konnte auch kein Wort mehr sprechen
kaum etwas zum aufrichten herunter lassen den 
Tag vor Ihrem Tod war ich noch dort Sie hat mich
noch recht freundlich angesehen Ihr l. Bruder 
der Pfarrer war bei Ihrem Tod hatt Ihr noch
Worte des Trostes &amp;amp; Starkung zugerufen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das Haus ist jetzt an einen Artzt vermithet
worden, welcher es an Martini beziht
den die Theilung ist noch nicht vorbei
es erben blos Ihre zwei Brüder Die Hanne 
hat Ihren ganzen Theil nach der Mutter 
Tod empfangen Sie hatt verschidene 
Legaten vermacht Krankenhaus Pauline 
Pflege Armenverein, auch ich bekam 100 Mark
worüber ich sehr erstaunt aber auch erfreut 
war weil ich es gut brauchen kann ich wollte
das Geld sogleich ausleihen nun hatte ich aber 
schon längst gerne einen kleinen Ofen in meinem
Zimmer gehabt aber wen die besitzerin des hauses
nicht  gerne verlangt mir dieses Opfer zu 
bringen, so will ich sehen ob es auszuführen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ist es ist nemlich kein Camin da das wird 
umständlich &amp;amp; kostspilig sein Doch will ich sehen
ob es zu machen ist.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daß dein l. Sohn nun ein kaufmännisches Geschäft 
hatt &amp;amp; nicht mehr weit von dir entfernt ist 
wird dir recht lieb sein zumal dir auch 
deine l. Schwigertochter so gerne hast und das
l. Enkelchen dir viele Freude bereitet so könnte
es jetzt fast nicht schöner sein auch würde 
ich an deiner Stelle gerne in meinem Hause 
hast den schönen Garten dabei &amp;amp; Rauhm genug 
die deinigen aufzunehmen wenn Sie dich besuchen
wünsche dem l. Alexander von herzen glück zu dem
neuen Geschäft.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein l. Tochtermann hat seit ein paar tagen Vacanz 
und sogleich eine Reiße angetretten Er hatt
schon seit längerer Zeit Schmerzen in den
glidern da hatt Ihm der Artz verordnet ein 
Badekur in Baden Baden zu gebrauchen 
Er machte die Reiße in Gesellschaft eines andern
herrn großtentheils zu Fuße dort hin auch 
wegen der Gesundheit die Marie hatte 
wider keinen so gesunden Sommer u es wäre
für Sie auch nothwendig gewesen wider 
ein Baad zu gebrauchen. Sie stand aber gerne
um ihres Mannes willen zurück.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wir haben heuer einen nassen Sommer man glaubte 
man könne vor vielem Regen die Ernte nicht heim 
bringen da schickte der l. Gott einige recht gute 
Tage das mann tausende von Garben heim bringen
konnte, Wein gibt es ganz wenig weil er erfroren ist 
Kirschen hatt es gar keine gegeben aber Birnen
&amp;amp; Zwetschgen Apfel gibt es auch nicht viel, bei 
euch sollen die Pfirschige auch erfroren sein 
&amp;amp; die Hitze gar gros schreiben die auswanderer 
Die Frau Hentzel wirst doch noch erinnern bei den
en der Fritz eine zeitlang in der Schwe[i]tz war 
hatt einen Sohn in St. Luis der dort verheurathet
und Advokat ist lies sich nicht abhalten mit
Ihrer jüngsten Tochter zu diesem Sohn auszuwan=
dern das war im heurigen frühling, &amp;amp; vor 6 
Wochen sind Sie schon wider zurük gekommen 
jetzt hatt Sie ihr weniges Geld verreißt und muss
an den ihrigen wider froh sein, Sie hätte gar
nicht nothwendig gehabt zu gehen denn
Ihr Sohn hatt einen grossen Hoof bei
Horb &amp;amp; Ihre Tochter hatt nicht weit davon
einen Hof wo man die Schwester gut brau=
chen kann diese ist aber ganz ungerne mit 
gegangen die Frau vom Rudolph in St. Luis 
ist eine Amerikanerin &amp;amp; habe 4 recht 
unartige Kinder auch war die Frau sehr 
unfreundlich gegen ihre Schwigermutter
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sie sind zuletzt beide zum Heinrich wo es
Ihnen besser gefallen hätte aber dort hatten
Sie ihres bleibens auch nicht vileicht erreicht der 
l Gott um seinen Z[w]ek besser bei dieser Frau 
da Er Sie noch mehr die demuthigungs wege
geführt hatt bei uns hatte Sie gar nicht
Abschid genommen war überhaupt nicht mehr
freundlich gegen uns weil meine Marie Ihren
Sohn Otto nicht geheurathet hatt weil Er
ein leichtsiniger Mensch war &amp;amp; zu viel getrun=
ken hatt da habe ich Ihr gar nicht zu spre=
chen mögen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meine Gesundheit war diesen Sommer auch
wider wakelich es war heuer schon
zum Drittenmal daß ich im Monath
Mai eine Art Ohnmacht bekam daß
ich plotzlich zu &lt;s&gt;beste&lt;/s&gt; Bette mußte &amp;amp;
erst nach acht tagen wider etwas
thun konnte späther hatte ich längere
Zeit abweichen welches mich auch sehr schwä
chte der Herr mir nur damit sagen
wollen daß ich mich bald reißefertig 
machen solle die blätter wirst du
erhalten haben ich habe zwei mal
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;fortgeschickt es kommen rechte hübsche sachen
darinnen unsere Kinder sind wirklich in Holz=
gerlingen auch in der Vacanz so sind wir
zwei allein haben aber verschidene
Geschäfte auf diese Zeit aufgespart,
aus den Blättern wirst du ersehen wie
es in Deutschland aussiht was wir 
für schwere Hagelwetter hatten der
Schaden ist ganz enorm doch Gottlob
Kirchheim mit der Umgebung ist verschont
gebliben, ich muß dir doch auch mittheilen 
daß man die Besen wo man dort 
macht hier jetzt auch eingeführt sind 
Deine Teppiche haben mir schon die besten 
Dienste gethan aber jetzt ist ihr Ende da.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lebe recht wohl l. Schwe[ste]r ich grüsse 
und küsse dich in aufrichter Liebe 
mit Allen den l. Deinigen auch die
l. Julie &amp;amp; Johanna auch die besten
grüss von meiner l. Marie
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Deine dich libende Schwester
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Babette Tritschler
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[roman:]per Steamer Hamburg
Mrs.
Charlotte v. Hoeflin 
Washington jllinois
paid[/roman]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
