<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://germanletters.org/items/browse?collection=14&amp;output=omeka-xml&amp;sort_field=added" accessDate="2026-05-16T05:44:15+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>9</perPage>
      <totalResults>21</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="370" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1087">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a609bf8c81e76d35b654a48da1e65033.jpg</src>
        <authentication>3b5ae711d85fb7854413d14403e59054</authentication>
      </file>
      <file fileId="1088">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ae5e6b95c5b754a882d0c9353a2d8699.jpg</src>
        <authentication>82eaec7172b3dea582a39dff9464ad56</authentication>
      </file>
      <file fileId="1089">
        <src>https://germanletters.org/files/original/08d8d2af6962054c4b59b0f3d7b41422.jpg</src>
        <authentication>1393ab3717dc3c032d4f5d3a9da7430e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1090">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a6d72ce6c3b1445dea061a96eb23f6d5.jpg</src>
        <authentication>e4c10997bbba89efb0330aa127be129a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1091">
        <src>https://germanletters.org/files/original/b8af7180fa6fb8c364fb2d28fa71768f.jpg</src>
        <authentication>18e59ed9b6f78a218382260676183666</authentication>
      </file>
      <file fileId="1092">
        <src>https://germanletters.org/files/original/381df29276f191fb3b16cb49c10e6e84.jpg</src>
        <authentication>0014a52a6feb1ab07a999d2f2abe7772</authentication>
      </file>
      <file fileId="1093">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ce297a65ff71ea5e3649a7db8ec971ea.jpg</src>
        <authentication>520975933244e904e03fb8a2e3e1ac33</authentication>
      </file>
      <file fileId="1094">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e585ec0450f32e8a63fa2e3d4570d10a.jpg</src>
        <authentication>0a1146ef187d8ef07a750d2ab941fb61</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5635">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5628">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5629">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5630">
                <text>1888-01-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5631">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5632">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5633">
                <text>Benecke_0020</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5636">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5738">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5758">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5774">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to Josephine Benecke, January 17, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5775">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, January 17, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5985">
                <text>Angermünde, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7318">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8342">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Angermünde, 27.1.88.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mein liebstes Finchen!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ein volles halbes Jahr ist Dein Brief unbeantwortet geblieben. Das große Herbstereigniß: unser Umzug nach hier - nahm alle meine Kräfte in Anspruch, u. erschöpfte sie noch weit über Zeit u. Maß hinaus. Erst jetzt komme ich dazu, mich in Muße unsers Hierseins u. unsrer Wohnung zu freuen u. wünschte Du könntest recht bald kommen, Dich in den bekannten Räumen umzusehn. Die [?] Wanderstube [/?] ist mein kleines Besuchszimmer, wird aber im Winter aus Sparsamkeit nicht geheizt. Die Eckstube ist Wohn u. Eßzimmer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.995      1 .Mzcw.MTA4Nw&#13;
100.00%   13.995      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;zugleich. Großer runder Tisch in der Mitte. Am Fenster, wo sonst das Sopfa für die [insertion:] drei [/insertion] alten Tanten stand, steht Herzvaterchens Korbstuhl (immer noch der alte, aber mit neuen Kissen) sein Lesetisch u. sein Kanarienvogel. In der Hinterstube schläft Vater, in der Kammer daneben ich. Die Speisekammer habe ich zur Mädchenstube genommen, da unser par Vorräte in der Küche u. dem Keller Platz finden. Großvater Schnatters Stube ist Fremdenstube. Du weißt also nun wo Du bleibst - komm nur recht bald; für Klein Rubi ist auch Platz, u. für noch viel mehr. Der Aufenthalt hier im Garten u. die Ruhe würde Dir gewiß gut thun. Und Deine beiden prächtigen Mädchen gewiß für Papa Louis u. die beiden Brüder ganz vorzüglich fragen, wann - [illegible, 1 word] nicht vorzieht, ihre Hochzeitreise nach hier zu machen? Oder ist es noch nicht so&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.688      1 .Mzcw.MTA4OA&#13;
100.00%   12.688      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;weit? Wir alle haben [strikethrough, 1 word] ihren kleinen Roman mit herzlicher Teilnahme gelesen, u. finden ganz recht, daß Ihr nach sovielen Proben gegenseitiger Beständigkeit endlich Eure Einwilligung gegeben habt. [underline:] &lt;u&gt;Treu u. gut&lt;/u&gt; [/underline] ein größeres Lob giebts ja gar nicht für den jungen Mann: unsern sozu-sagen "Schwieger-Enkel." -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Augustes Wohnung ist klein aber recht elegant u. hübsch. Sie fühlt sich in der [strikethrough, 1 letter] alten Heimat auch sehr wohl, u. ebenso gefällt ihrer Frieda das kleinstädtische Leben, das viele In-der-Luft-sein, Spazieren fahren mit Onkels Pferden, etc. ... Daß wir Alle auch immer gesund gewesen, trägt allerdings viel zur allgemeinen Zufriedenheit bei. Selbst Herzvaterchen hat (unberufen!) viel seltner Schnupfen als in Stettin. Das macht, er geht gar nicht aus, sondern läßt alles zu sich kommen.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.170      1 .Mzcw.MTA4OQ&#13;
100.00%   14.170      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Frida u. Auguste sind jeden Nachmittag von 4 - 7 hier. Oft kommen Tante oder [?] Nanni [/?] dazu; oder [?] Griebons [/?] alle drei kommen nach dem Abendbrot zum Plauderstündchen, Daß dabei die Rede oft auf die alten Zeiten kommt, kannst Du Dir denken. Weihnachten, [?] war [/?] Toni [?] Hallstädt [/?] mit drei Jungens u. Augustes beide Söhne hier, waren wir immer 12 - 14 Personen u. meist recht heiter. Die Jugend verlangt ihr Recht, u. [strikethrough:] reist [/strikethrough] reißt dabei uns Alten u. die beiden trauernden Mütter mit fort. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;- Jetzt ist es wieder still u. die Arbeit tritt in ihr Recht. Die Schweizer Zeitschr. wird wohl kaum mehr etwas von mir bringen. Die periodisch erscheinenden Blätter zahlen immer erst [underline:] &lt;u&gt;nach Druck&lt;/u&gt; [/underline]; u. da sie sich zu keinem bestimmten Druck-Termin verpflichten, liegen die Arbeiten oft [underline:] &lt;u&gt;zwei Jahre&lt;/u&gt; [/underline] auf den [?] Redaktionen [/?], ehe sie bezahlt werden.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   22.654      1 .Mzcw.MTA5MA&#13;
100.00%   22.654      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 5]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;2.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ich habe diese Verbindungen also nicht abgebrochen u. wieder ein selbstständiges Buch entworfen. Wills das Glück, daß ich im Laufe des Jahres einen Verleger finde, solls zu Weihnachten bei Euch sein.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Albert ist mit dem Leben in Wien recht zufrieden, nur sein Gehalt stimmt nicht recht mit den dortigen Preisen. Er steht deßhalb mit der [illegible] Regierung in Unterhandlung, daß seine Stellung die eines amtlichen Sekretairs werden soll, dann würde sein Gehalt verdoppelt. Dein Bruder Albert ist im Sommer Major geworden u. nach Halle a. S. versetzt.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Daß Louis dagegen solch Unglück [?] getroffen [/?], hast Du wohl noch nicht erfahren, da ich Dein einziger europäischer Korrespondent? Im Frühsommer mußte&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.595      1 .Mzcw.MTA5MQ&#13;
100.00%   12.595      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 6]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mußte der Ärmste seinen Konkurs anmelden. Ihm blieb nichts; u. Aufregung u. Sorgen machten ihn so krank, daß er im September noch bettlägrig war. Zu Neujahr hoffte er so weit zu sein, daß er wieder eine Kommisstelle würde annehmen können. Dazu war seine Frau im Mai von einem kleinen Mädchen entbunden (nach so langer Zeit das zweite Kind) u. das arme Ding so elend klein u. schwach, daß es in einem Puppenwagen Platz hatte. Auch leidet es an Krämpfen. Es ist recht trostlos. Tante Josephine hatte zur selben Zeit Magenkatarrh mit rheumatischem Fieber; sie hütete selbst das Bett, konnte nicht hin, u. so war die kleine elfjährige Frida die einzige Pflegerin ihrer Eltern. Steht Ihr [insertion:] oder Otto [/insertion] mit Hugo in Verbindung? Er schickt immer pünktlich das Geld an Tante (aus Kansas) aber seine Briefe sind rar.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.222      1 .Mzcw.MTA5Mg&#13;
100.00%   14.222      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 7]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Neulich war Hanna Friedrichs mal ein par Stunden hier. Sie kam von Stettin, wo sich ihr Bruder Emil (48 Jahre alt) mit einer jungen Schauspielerin verheiratet hat. Anfangs waren die Schwestern sehr bestürzt darüber, aber seit sie die Schwägerin kennen gelernt [insertion:] haben [/insertion], sind sie ganz damit ausgesöhnt u. gewinnen sie recht lieb. Hanna sieht noch außerordentlich stattlich u. gut aus, obgleich ihr Haar ganz grau geworden ist. - Daß Helene [?] Schabenrauch [/?] geb. Jahn vor einigen Jahren starb, schrieb ich Dir doch damals? Jetzt (nach etwa 4 Jahren) hat Wilhelm sich wieder verheiratet und zwar mit einer Predigertochter. Da dieselbe aber (im Verein mit ihrer Mutter) die Erzieherin seiner Kinder war, mußte er den Abschied aus unserer aristokratischen Marine nehmen. Es ist schändlich!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   19.117      1 .Mzcw.MTA5Mw&#13;
100.00%   19.117      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 8]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Sollte sich Lieb [illegible] die Mühe geben, mir mal wieder ein par Bände Zeitschrift. zusammen zu packen, wird sie mich sehr erfreuen. Damals machtest Du den Jahrgang vollzählig: es sind 12 Bände von November 84 - Oktober 85. Daß sie solch Bücherwürmchen geworden liegt in der Familie. Und warum auch nicht? fühlten wir alle uns doch wohl dabei. Sobald Doras Hochzeit stattfindet soll L. mir eine recht ausführliche Beschreibung davon schicken, wenn auch [?] englisch [/?]. - Doch nun genug; mein Armleiden hat sich zwar etwas gebessert, aber es ist auf die Rückennerven übergegangen; u. [insertion:] verlangt [/insertion] wenn auch nicht allzu schmerzhaft - doch etwas mehr Rücksicht u. Schonung betreffs des Grade-Sitzens sonst kann es leicht chronisch werden. Darum adieu für heut, lieber alter Joseph! Unsere Grüße für Dich u. Deine ganze Familie auch noch die (verspäteten) Glückwünsche zum neuen Jahr beifügend von Vater u. Auguste, grüßt u. küßt Dich herzlichst&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Deine [illegible] A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   15.040      1 .Mzcw.MTA5NA&#13;
100.00%   15.040      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="371" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1095">
        <src>https://germanletters.org/files/original/077824570e9981eceb71e7eddee7cbeb.jpg</src>
        <authentication>7c4dfc55a99d0873d64830b1724cb578</authentication>
      </file>
      <file fileId="1096">
        <src>https://germanletters.org/files/original/3743fa53b7c08e1e0a5f02140d6945ef.jpg</src>
        <authentication>c49b78ef84015b3f5a081efbaee0513e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1097">
        <src>https://germanletters.org/files/original/1af5e874eb0fb341b8595f5627fc40f0.jpg</src>
        <authentication>f594b7903369eacbb0030bbcb56e4ab0</authentication>
      </file>
      <file fileId="1098">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f8749a03087bdaa4607889e1a578342c.jpg</src>
        <authentication>e32e2976cff2ca33cc630f332702641f</authentication>
      </file>
      <file fileId="1099">
        <src>https://germanletters.org/files/original/90bdcd37b1bb62ca0bd650f2149d0386.jpg</src>
        <authentication>bba4f26d944301da82954172fe008e79</authentication>
      </file>
      <file fileId="1100">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ffb9941e1b08758aa6f91a150e99627b.jpg</src>
        <authentication>bb4c3b61c2e98009a9f13ac8eb3d633d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1101">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d01560fd9943e8f92660dd07e32ccde9.jpg</src>
        <authentication>e8a3de8f94d26c681922b0f61427702a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1102">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8d89a8addea679e50a183432caa8f021.jpg</src>
        <authentication>76b684d704b65553617859518ea96027</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5648">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5641">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5642">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5643">
                <text>1888-06-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5644">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5645">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5646">
                <text>Benecke_0021</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5649">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5741">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5761">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5776">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to Josephine Benecke, June 27, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5777">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, June 27, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5986">
                <text>Angermünde, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7319">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8343">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Angermünde 27.6.88.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Heiß! heiß!! heiß!!! 23 Gr Reaumur im Schatten. Aber meine Thatkraft leidet hier doch nicht so darunter wie in den letzten Stettiner Jahren. Unsre Stuben sind ganz schön kühl u. der schattige Garten ist prächtig. Komme nur mal her u. erquicke Dich. Morgens bin ich schon vor dem Kaffee darin; mit Nanni zusammen, die jetzt auch ein Frühaufsteher geworden ist. Und Abends sitzen wir bis gegen draußen: die ganze Familie einschließlich Auguste u. Frieda, die jeden Nachmittag gegen fünf Uhr bei uns antreten. Es ist ein ganz gemütliches Leben (bis auf die kleinen Sorgen, welche freilich Niemand erspart bleiben. An die Zukunft denke ich absichtlich nicht, sondern freue&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.980      1 .Mzcx.MTA5NQ&#13;
100.00%   11.980      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mich über jeden Tag, an welchem uns unser lieber alter Herzvater erhalten bleibt. Er ist, Gott sei Dank, recht gesund u. munter, u. eigentlich den ganzen Tag im Garten. Am letzten Sonntag besuchten uns Onkel Fritz u. Tante Bertha aus Eberswalde. Letztere ist noch stärker als früher, aber dabei eigentlich recht krank (leberleidend) u. fast ganz taub. Onkel Fritz ist ein wunderlicher Heiliger geworden d.h. kein [underline:] &lt;u&gt;Heiliger&lt;/u&gt; [/underline] grade, u. plagt sie mit seinen pedantischen Nörgeleien eigentlich bis aufs Blut. Sie ist aber immer still u. geduldig - nur sehr gedrückt. - Auch unser lieber alter Onkel Otto ist den ganzen Winter hindurch immer leidend gewesen u. oft sehr angegriffen. (Blasensteine u. Blutungen). Seit März schon trinkt er Wildunger Brunnen u. geht mit dem Beginn der Gerichtsferien gleich nach Karlsbad. Gott gebe, daß es ihm gründlich hilft. (Sein Vater u. Onkel Julius&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.848      1 .Mzcx.MTA5Ng&#13;
100.00%   13.848      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[?] Griebon [/?] sind an Blasensteinen gestorben.) Nanni wird mit gehn nach Karlsbad. Tante Alma aber hierbleiben, da Toni [?] Allstädt [/?] mit mit ihren Jungens zu den Sommerferien herkommt. Daruf freuen wir uns alle; die Jungens sind munter u. nett, u. Toni hat sich gleichfalls sehr viel Geistes- u. Herzensfrische bewahrt. - Äußerlich freilich sind wir in tiefer Trauer; d.h. wir tragen schwarz um unsern armen geliebten Kaiser Friedrich. Wieviel hat sich hier ereignet seit Dein lieber Brief vom März eintraf. Zwei Kaiser hat Deutschland inzwischen verloren. Die Trauerfeierlichkeiten um den greisen Wilhelm waren mehr als großartig; aber er war ein alter Mann. Der Schmerz um den schwergeprüften kranken Friedrich ist doch viel tiefer u. inniger. Hoffentlich habt Ihr keine konservative Zeitung gelesen, die auf die Kaiserin gehetzt? Die&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   15.030      1 .Mzcx.MTA5Nw&#13;
100.00%   15.030      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Kaiserin ist in Wahrheit ein Engel gewesen am Krankenbette ihres Mannes u. eben so [underline:] &lt;u&gt;gut&lt;/u&gt; [/underline] wie sie klug u. gescheut ist. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Aber politisieren will ich denn doch nicht, sondern viel lieber fragen, ob "unser Fritz" schon mit glücklich bestandenem Examen zurück ist? - Deine Sorgen u. mancherlei Gedanken, die Du Dir über Doras zukünftigen Hausstand machst, kann ich sehr verstehn, aber - wirf sie nur hinter Dich: ich habe längst einsehn gelernt, daß es nutzlos ist (mindestens überflüssig) der Vorsehung helfen zu wollen. "S'kommt allens andersch" sagen die phlegmatischen Sachsen. Über Euern Rache= u. Gespenster Schwur gegen jede "zweite Frau" haben wir herzlich gelacht. Nur unser Gustel war natürlich auf Eurer Seite. - Wo sie wohnt willst Du wissen? Natürlich [underline:] &lt;u&gt;nicht&lt;/u&gt; [/underline] in unserm kleinen Hause am Markt.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   16.252      1 .Mzcx.MTA5OA&#13;
100.00%   16.252      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;2.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Vor dem [?] Schwedter [/?] Thor ist mit der Zeit eine hübsche Villenstraße entstanden u. darin bewohnt sie eine sehr hübsche mittelgroße Parterrewohnung mit schattiger Veranda u. kleinem Garten. (Auf der rechten Seite - früher Schulzendorfschen Etablissement etwa gegenüber - vier Häuser hinter Nobbe's großem Garten, wenn Du Dich dessen noch erinnerst.)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Doch nun erst tausend Dank für Übersendung der Bücher, Bilder, etc - Ruby ist ja ein süßer kleiner Kerl! Um die Augen sieht er freilich etwas zart u. "schmachtend" aus, aber das wird sich schon geben wenn er erst in die Schule geht u. nicht mehr Mamas Schoßkindchen ist. Seine Zeichnungen sind ja wirklich erstaunlich für sein Alter. Sollte er zu einem Zukunfts-Rafael bestimmt sein? Wer hat denn all die&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.451      1 .Mzcx.MTA5OQ&#13;
100.00%   11.451      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Einlagen in das Century [one word, illegible]? die Bildchen? die [?] briegonische [/?] Nadel u. a? es amüsierte mich sehr, wie so eins nach dem andern zum Vorschein kam. Gelesen habe ich freilich in den beiden interessanten Heften noch wenig. Meine Nerven waren in den letzten Monaten leider etwas herunter, u. das, denke Dir, benimmt mir - der enragirten Leseratte von früher - jetzt immer zuerst die Lesekraft. Nicht nur die der [underline:] &lt;u&gt;Augen&lt;/u&gt; [/underline], auch der dumme Kopf begreift dann nicht, was die Buchstaben bedeuten, die ich vor mir habe.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;In den letzten Tagen fängt es langsam an, besser zu werden; dann soll - wie ich sagte - lesen u. schreiben wieder flott losgehn. Wären wir nur nicht durch den Ocean getrennt! Lucy-Lieb würde gewiß eine prächtige Schriftstellerhülfe u. Anregung für Tante Friedchen sein! Well!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.992      1 .Mzcx.MTEwMA&#13;
100.00%   14.992      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Daß "Unsre Jugend" eingegangen thut mir natürlich doppelt leid: Sie nahmen meine Arbeiten unbesehn. Für Dein freundl. Anerbieten, mir engl. Erzälungen zum Übersetzen zu schicken, danke ich Dir herzlich - [underline:] &lt;u&gt;Übersetzungen&lt;/u&gt; [/underline] haben aber hier nur Aussicht Verleger zu finden, wenn sie zugleich mit dem Original erscheinen. Auch habe ich immer eigne Arbeiten in Menge angefangen, wenn einem nur die dumme Wirtschaft nicht soviel Zeit nähme. Es hats nicht jede so gut wie Du mit Deiner wirtschaftlichen prächtigen Dora! Ob ich wohl Deine[strikethrough:]n[/strikethrough] beiden Mädchen, Deinen Mann u. Deine Jungen je zu sehn bekomme. I wish I would. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mit diesem Wunsche adieu für heut: Zeit, Arm u. Augen wollen nicht mehr.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   16.052      1 .Mzcx.MTEwMQ&#13;
100.00%   16.052      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Viel tausend innige Grüße u. den Wunsch besten Wohlbefindens [insertion from two lines below:] für Euch Alle insgesamt Groß u. Klein, Onkel Otto u. [?] die [/?] "Zukünftigen" nicht zu vergessen. [/insertion] zu Griebons, Auguste, Vater u.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Deiner [illegible] A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.283      1 .Mzcx.MTEwMg&#13;
100.00%   13.283      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="372" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1103">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e82e510985893dfac9a8b8dafcebf534.jpg</src>
        <authentication>f29d323d39ce7522fbf579250459b116</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5661">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8344">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5654">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5655">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5656">
                <text>1888-09-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5657">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5658">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5659">
                <text>Benecke_0022</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5662">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5744">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5764">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5778">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to Josephine Benecke, September 6, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5779">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, September 6, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5987">
                <text>Angermünde, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7320">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8345">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Angermünde 6.9.88.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber alter Joseph!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nicht mehr unter dem Nußbaum am Giebel
-  dort ist es jetzt zu dicht u. hoch verwachsen  -  sondern
unter der Akaziengruppe vor der Thür sind wir alle
zum Kaffee versammelt,  u. senden von dort
unserm alten "Finchen" in alter Liebe u. Zueignung
viel herzliche Glückwünsche u. Grüße
zum Geburtstag über den Ocean. (Ich [?] speciell [/?]
mit dem Versprechen, baldigst einen langen Brief
schicken zu wollen.)  Auch all Deinen Lieben 1000 Grüße
von Deiner alten Ta. A
&lt;/p&gt;

&lt;!--
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)
100.00%   13.349      1 .Mzcy.MTEwMw
100.00%   13.349      1 -total
--&gt;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="373" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1104">
        <src>https://germanletters.org/files/original/dfbde231be9765bfb56552e708663a54.jpg</src>
        <authentication>0cdecabdbd2bc1dd3fe1b94401f2b56e</authentication>
      </file>
      <file fileId="1105">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a468b4bbba3fb78a8399fa7c8ddf7d40.jpg</src>
        <authentication>f362b2d2bc2b61604f1b43273e139f28</authentication>
      </file>
      <file fileId="1106">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5600b35ec3c264a61864e4fe1060bfc1.jpg</src>
        <authentication>7b20c991756b4748b1381372c7216755</authentication>
      </file>
      <file fileId="1107">
        <src>https://germanletters.org/files/original/d5eac3b1f5aee5a99a48bed9128ec4b9.jpg</src>
        <authentication>95d5ce5891504afa11d77bce52a0cf52</authentication>
      </file>
      <file fileId="1108">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e4206dd01eb4db7f5c5638ba50944f7f.jpg</src>
        <authentication>2c352d919e1e9325f29e09690823f578</authentication>
      </file>
      <file fileId="1109">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9f29034d2f55d9a3cb0dd3f5d526ea19.jpg</src>
        <authentication>c1fb77e2eeedf24ce44ae3e4e280fca7</authentication>
      </file>
      <file fileId="1110">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9b220d921e342f63a094350bc6b1c3d2.jpg</src>
        <authentication>52e16f24e80e11588e06a1f472197c2a</authentication>
      </file>
      <file fileId="1111">
        <src>https://germanletters.org/files/original/73b72a8e6a8c099106a15a111195dca7.jpg</src>
        <authentication>a36de0e96a5d42bd97af07baa0ed9044</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5674">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8347">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5667">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5668">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5669">
                <text>1888-11-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5670">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5671">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5672">
                <text>Benecke_0023</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5675">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5747">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5767">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5780">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to Josephine Benecke, November 5, 1888.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5781">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, November 5, 1888</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5988">
                <text>Angermünde, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7321">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8346">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ang. 5.11.88.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mein lieber alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Da soviel von der Präsidentenwahl abhängt, wollte ich eigentlich erst ihren Ausfall abwarten, ehe ich schreibe, denn ich bilde mir ein, wenn Kleveland wiedergewählt wird u. Dora aus Ärger heirathet, wird es sich schon machen lassen, daß Du ihr im nächsten Sommer Deine [insertion:] männliche [/insertion] Familie anvertraust u. mit Lucy u. Ruby herüberkommst. Du u. der liebe kleine Kerl, Ihr würdet Euch hier gewiß für viele Jahre erholen, u. Lucy könnte [strikethrough:] J [/strikethrough] ihren Wissensdrang mit Tante Nanni (u. Berlin so mehr) ausgiebig befriedigen. Wenn&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin:] das kleine Baby (im Century eingelegt) was sich so artig mit dem großen Schwamme wäscht, wollte Auguste für Dein [illegible, two words] erklären.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   62.487      1 .Mzcz.MTEwNA&#13;
100.00%   62.487      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dein Mann [insertion:] ein Konsulat [/insertion] erhielte u. Ihr Alle auf lange Zeit nach Deutschland kämt, das wäre freilich noch viel schöner. D.h. Dora u. Fritz müßten Euch dann als "Hochzeitsreisende" [strikethrough:] g [/strikethrough] begleiten; sein Gesicht (die Centurysendung samt Einlagen kam vor einigen Tagen glücklich hier an; besten Dank!) war uns allen gleich sehr lieb u. sympatisch, so daß ich als Tante mich gleich auf die Seite seiner Wünsche stelle. Nur sehr jung scheint er noch - Dora kriegt ihn gewiß unter den Pantoffel?! Auch Lucys Bild ist allerliebst; es macht solchen sehr natürlichen Eindruck u. ist gewiß sehr ähnlich - auch Dir als Du jünger - wie es uns dünkt.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Daß Du&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   72.319      1 .Mzcz.MTEwNQ&#13;
100.00%   72.319      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;von uns so selten Bilder erhältst, findet seine einfache Erklärung [insertion:] darin [/insertion], daß wir keinen Onkel Robert haben, der sie uns umsonst macht. Und das Geld ist in unsrer Familie ja, wie Du weißt, leider allzeit sehr rar. Ich bin seit 1876 nicht photografiert u. schickte Dir damals doch gewiß meinen Dickkopf. Ebenso Vaterchens Portrait vom Anfang der achtziger Jahre? Beides legte die Auguste mal ein. Bei Nanni u. den Jungens werde ich gelegentlich für Dich betteln. Erstere ist augenblicklich recht wohl; für gewöhnlich findet sie sich zu elend, als daß ein erfreuliches Konterfei möglich wäre. Karlsbad ist ihr u. Onkel sehr gut bekommen;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.582      1 .Mzcz.MTEwNg&#13;
100.00%   13.582      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;wenn dieser im nächsten Frühling rechtzeitig noch ein mal hingeht, hofft der Arzt des [?] leidischen [/?] Übels Herr werden zu können. Du fragst, weßhalb er noch immer soviel arbeitet wie sonst? Teils ist es ihm zur zweiten Natur geworden - rastlose Thätigkeit ihm ein Bedürfniß; teils aber thut er es noch um Toni u. ihrer Kinder willen, die seit des Vaters Tode einen großen jährlichen Zuschuß von ihm bekommen. Tonis Wittwengehalt ist nur klein; u. die geringen Erziehungsgelder für die Jungens (80 Thaler jährlich für jeden) hören auf sobald sie achtzehn Jahr sind. Und das ist für Deutschland früh - hier werden die anständigen Karrieren von Jahr zu Jahr mehr erschwert. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.850      1 .Mzcz.MTEwNw&#13;
100.00%   12.850      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 5]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;2.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in den letzten Monaten aber erträglich gewesen. Teilte ich Euch in meinem letzten Brief schon Onkel Fritzens Tod mit? (Herzschlag). Tante Bertha ist Ende März hier nach Angermünde hergezogen. (An den sogenannten [?] Terndegleh [/?] neben die Notzesche Brauerei - wenn Du Dich von früher erinnerst? Leider ist es sehr schwer, ihr durch Unterhaltung Teilnahme zu erweisen: sie ist fast ganz taub. - Max ist am I Apr. nach Berlin hin übersiedelt u. hat sich dort als Verleger&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.126      1 .Mzcz.MTEwOA&#13;
100.00%   11.126      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 6]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;etablirt. Möchte es ihm doch [strikethrough:] &lt;s&gt;glücklich&lt;/s&gt; [/strikethrough] glücken! Rührig u. fleißig ist er ja u. auch nicht dumm, aber ersten Impulsen leicht zugänglich. Mancherlei Lehrgeld wird er wohl zahlen müssen. Aber man muß das Beste hoffen, er hat sich ja alles lange genug überlegt. - -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Soeben erhalte ich eine Todesnachricht: Hegel-Lehmann ist in Berlin am Schlagfluß gestorben. Damit ist auch ein verfehltes Leben&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.667      1 .Mzcz.MTEwOQ&#13;
100.00%   14.667      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 7]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;zur Ruhe gekommen! Ein Rätsel wird es mir immer bleiben, wie ein so unangenehmer Mensch so liebenswürdige u. tüchtige Kinder haben konnte. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Im übrigen nichts neues von hier. Höchstens noch Ernst von [?] Annings [/?] Verlobung mit einem Frl [?] Hornz [/?] aus München. Waise; dem Bilde nach etliche Jahre älter als er, aber sehr reich.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Hoffend, daß Du nun&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   30.267      1 .Mzcz.MTExMA&#13;
100.00%   30.267      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 8]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;auch mal wieder ausführlich von Dir hören läßt, liebster Joseph, sage ich Dir für heut Lebewohl u. bitte nur noch Deinem lieben Mann Vaters u. meine herzlichen u. aufrichtigen Glückwünsche zu seinem bevorstehenden Geburtstage zu bestellen! Unsern Grüßen für Dich, Mann, Kind u. Kegel schließen sich auch Griebons, Auguste etc. an. Ich füge noch einen Kuß für die beiden Mädchen u. Ruby bei (denn Otto u. Ludwig lassen sich wohl nicht mehr gern küssen?!) u. bleibe in alter Liebe&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Deine Ta. A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.888      1 .Mzcz.MTExMQ&#13;
100.00%   12.888      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="374" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1112">
        <src>https://germanletters.org/files/original/61e88bafcd395c03d62ca1e445898f8a.jpg</src>
        <authentication>3d39af6077747cb27d2e841b5bddc955</authentication>
      </file>
      <file fileId="1113">
        <src>https://germanletters.org/files/original/698695d89b03205196f91de25efd27c6.jpg</src>
        <authentication>796c244a1e7322b7f50f1ba0cfd5a01d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1114">
        <src>https://germanletters.org/files/original/21a62e7f57c0f4b7ad1bd3fe18c0c83a.jpg</src>
        <authentication>c345dc5b21bf217d191d49560ac6c2c6</authentication>
      </file>
      <file fileId="1115">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f8f25c8a5ffd840e5d0dde056f0e5b14.jpg</src>
        <authentication>f37d97275ac0c9912d983d47c7703a6d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1116">
        <src>https://germanletters.org/files/original/0d229e0e5af607b2ffd822b75ecc1730.jpg</src>
        <authentication>181a31f7ac459642195ca494bc909c9d</authentication>
      </file>
      <file fileId="1117">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c18ee6d24912f15a9a999fa91b4e2196.jpg</src>
        <authentication>9ec549a310d677d8368e4c0e12400c00</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5687">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8349">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5680">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5681">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5682">
                <text>1899-08-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5683">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5684">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5685">
                <text>Benecke_0042</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5686">
                <text>Dahme/Mark, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5688">
                <text>6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5750">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5770">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5782">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to Josephine Benecke, August 30, 1899.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5783">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, August 30, 1899</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7322">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8348">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[Stationery:] M. Schorss Verlag | Berlin und München&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Berlin S.W., 12 Friedrich Str. 52/53. | München, Kaulbachstrasse 36&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Zeitschrift des Bayerischer Kunstgewerbe-Vereins [/stationery]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;Dahne i. d. Mark&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;30.8.1899.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mein lieber alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ob mein Wunsch sich wohl erfüllt, daß dieser Brief pünktlich eintrifft u. Dir grade zu Deinem Geburtstag, wie ich - trotz meines langen [?] Schweigens [/?] Deiner noch immer in treuer Liebe [?] gedenke [/?] u. Dir so recht von Herzen Glück für Dein neues Lebensjahr wünsche? Glück für Dich, Deinen guten Mann, Deine lieben Kinder u. Dein herziges Enkelkind. Wenn ich auch 2 so reizende Töchter in die Welt zu schicken hätte (wenigstens ihre Bilder), dann hättest Du nicht so lange auf ein Lebenszeichen [?] von [/?] mir warten sollen. Wie die selben [?] mich [/?] u. Alle, die sie sehen, entzückt haben, kann ich Dir kaum sagen. Nur innig danken will ich Euch, daß Ihr an mich&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Aus der ferneren Familie kann ich Dir nur mitteilen daß [?] Anne v. Dönering [/?] Vorsitzende des großen deutschen Bauernvereins ist; u. Hugo v. D. (Hedwigs Sohn) einen kleinen Jungen hat. Daß Cousine Wita (Onkel Karls Älteste) im vor. [?] Libauen [/?] an Wassersucht u. Herzverfettung starb schrieb ich schon im vorigen Jahr wie ich glaube.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   22.454      1 .Mzc0.MTExMg&#13;
100.00%   22.454      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;gedacht u. sie mir geschickt habt. Weißt Du, wo sie mich fanden? In Bozen, einem südlichen Kurort in Welschtyrol, jenseit der Alpen; wo ich den ganzen Winter verlebt habe. Nicht um meiner eigenen Gesundheit willen, Gott sei Dank! Unsers Max zweiter kleiner Sohn, Helmut, ist etwas schwach auf der Brust, u. da er im vergangenen Herbst 2 mal Lungenentzündung hatte u. der Münchner Winter sehr rauh [insertion:] vom [/insertion] Ostwind ist, wollte der Arzt, daß er ihn im Süden verlebte. Mama Dörtchen konnte nicht mit, weil sie noch 2 Buben hat, von denen der Älteste schon die Schule besucht, u. weil ihr Mann sie nicht so lange entbehren wollte. Da baten sie mich, u. ich freute mich, ihnen den Gefallen thun zu können. Habe dabei auch viel Schönes gesehen. Du weißt, wie gern ich reise. Und was die Hauptsache ist - ich brachte den kleinen Kerl gesund u. kugelrund [illegible strikethrough] im Frühling wieder heim. - Auf der Rückreise machte ich dann noch einen Abstecher zu Schwester Auguste. Diese wäre als Großmutter ja eigentlich die nächste dazu gewesen, ihr Enkelkind zu pflegen, aber ihre Kräfte wären der Aufgabe leider nicht mehr [insertion:] gewachsen [/insertion] gewesen. Mit zunehmendem Alter wird sie leider wieder recht schwächlich. Du erinnerst Dich, daß sie es auch als junge Frau [insertion:] war [/insertion]? Sie ist zum Glück nie krank, auch immer noch heiter u. [?] ziemlich [/?] rege, aber Anstrengungen darf sie sich in keinem Maße mehr zumuten.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.566      1 .Mzc0.MTExMw&#13;
100.00%   11.566      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;II&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schon lange hat sie die ganze Wirtschaftsführung in Friedelchens Hände gelegt, mit der sie seit vorigem Herbst sehr behaglich in dem gemütlichen kleinen Harzstädtchen Hasserode (dicht bei Wernigerode) wohnt. - Daß beide 1897 Angermünde verließen u. nach München zogen, daß Friedel dort ihr Musiktalent besser verwerten könne als in dem kleinen Angermünde, schrieb ich Dir schon. Ihre Hoffnung erfüllte sich aber nicht; sie fand keine Schülerinnen, u. ohne diesen Nebenerwerb ist das Münchner Leben zu teuer. Da entschlossen sie sich schnell u. siedelten nach Hasserode über, wo [strikethrough:] of [/strikethrough] viel Töchterpensionate u. höhere Schulen sind, Hier gelang es ihr auch, schnell bekannt zu werden u. so viel Stunden zu bekommen, daß sie [strikethrough, one word] schon jetzt eine schöne Einnahme hat u. ihre Zukunft gesichert ist. Auch mir geht es im Großen u. Ganzen gut. Da unser schönes [?] Nifi [/?] mir Wohnung u. Heizung, Mittagstisch u. Beleuchtung gewährt, habe ich keinerlei Sorgen;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.399      1 .Mzc0.MTExNA&#13;
100.00%   11.399      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;denn was ich außerdem an Kleidung etc - gebrauche, erwerbe ich mir hier, wo ich viel Zeit habe, leicht mit meinem bischen Schriftstellerei. Wenigstens solange meine Augen es aushalten u. mein Arm gesund bleibt. Manchmal muckt er wieder, dann wird's bös. - Von Bruder Albert kann ich Dir zu meiner Betrübnis nichts so Gutes melden. Er lebt noch in Wien u. hat sich bis jetzt mit Stundengeben u. etwas Zeitungsschreiberei mühsam durch [one word, illegible]. Nun hat er im Frühlinge eine lange u. schwere Influenza gehabt u. dadurch viel Schüler verloren. Gott geb, daß es sich zum Winter wieder bessert. Ich schicke ihm soviel ich irgend kann, aber viel ist das natürlich nicht.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Augustes zweiter Sohn, Dein [?] Neffe [/?] Hermann, lebt in Ostpreußen vergnügt als Oberförster.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Auch unsre alten Leutchen in Angermünde sind meist vergnügt u. für ihre Jahre (Onkel 86, Tantchen 84) recht rüstig. Den Sommer verleben sie alljährlich in Hasserode u. würden der stärkenden Bergluft wegen - gern ganz hinziehen, wenn sich das Haus in Angermünde nur gut verkaufte. Aber das macht Schwierigkeiten. - Nanni hat im Winter zwei mal einen öffentlichen Vortrag in Berlin gehalten, die beide sehr gefallen haben sollen. Sie ist etwas stärker geworden u. ein bischen kräftiger wie früher. - Von Tonis Söhnen haben sich die beiden ältesten schon verlobt. Otto ist Ingenieur u. in Dortmund als staatlich geprüfter [illegible] angestellt. Hermann (no 2) ist Elektrotechniker u. [illegible] den großen Werken von [?] Kortany [/?] [2 words, illegible] Walter ist Buchhändler u. z. Z. als Gehülfe in Genf.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   64.586      1 .Mzc0.MTExNQ&#13;
100.00%   64.586      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 5]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;3&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Alle drei sind tüchtig u. brav; u. ist es uns noch immer sehr schmerzlich, daß Toni diese Freude nicht mehr erlebt hat. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Wie glücklich bist Du dagegen, lieber alter Joseph! Du hast Deinen geliebten Mann noch, u. mußt Dich im Kreise Deiner schönen u. begabten Kinder eigentlich ganz jung fühlen! Wie reizend ist die kleine Alma! Beneidet Tante Lucy nicht manchmal Mütterchen Dora? oder hat sie ihrem ein wenig (nehmt's nicht übel!) [?] fin-de-siecle [/?] Brautstand inzwischen ein Ende gemacht u. waltet auch "als züchtige Hausfrau" im eigenen Heim? Und hat Ludwig's Herz noch nicht gesprochen? Du mußt mir wirklich bald mal wieder von Euch allen schreiben, mir scheint's eine&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   15.201      1 .Mzc0.MTExNg&#13;
100.00%   15.201      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 6]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ewigkeit her zu sein seit kein Brief von Dir kam. In welcher Klasse ist bitte Waldo jetzt? Und wie befindet sich Dein Schmerzenssohn, der arme Otto? Ist gar keine Hoffnung, daß die Anfälle mit der Zeit sich verlieren? Armer Junge!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Onkel Robert schicke ich meinen allerschönsten [strikethrough:] Dank [/strikethrough] Gruß zum Dank daß er so reizende Bilder von seinen reizenden Mädchen macht. Den innigsten Gruß u. Kuß aber Dir mein alter Joseph u. [strikethrough, 1 word] Schwager Louis. Und viel herzliche Wünsche, daß Ihr recht gesund sein u. noch lange bleiben möchtet. Auch die Jugend - vom Jüngsten bis zum Ältesten - grüße ich herzlich falls auch sie etwas hält von Eurer kr. alten Tante Fr. A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.638      1 .Mzc0.MTExNw&#13;
100.00%   13.638      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="375" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1118">
        <src>https://germanletters.org/files/original/9567436d15e94acc520ff83df9d1bfad.jpg</src>
        <authentication>a92e4bde1ae43ab5941c52e5f3144a6d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71165">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71168">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Dahme 4.10.00
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein lieber, alter Joseph!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Genau ein Jahr ist verflossen seit ich Deinen lieben letzten Brief erhielt; u. dies mal war es mir leider nicht möglich, pünktlich zu Deinem Geburtstag zu schreiben. Wir hatten [insertion:] grade [/insertion] viel Krankheit im Stift u. da ich eine von den [underline:] jüngsten [/underline] u. kräftigsten bin, hieß es: pflegen. Das nimmt dann viel Zeit weg u. bei meinen nun bald vollen 60 Jahren auch Kraft. Ich will aber nicht klagen, sondern ganz zufrieden sein u. hoffen, daß auch Dir es leidlich gut geht, daß Deine lieben tapfern Jungens
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin:] Mit den herzlichsten Grüßen für Dich u. die Deinen, lieber alter Joseph, bin ich Deine [1 word, illegible] A.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1119">
        <src>https://germanletters.org/files/original/eff67a7bbf0678636205f42d5e84bba3.jpg</src>
        <authentication>533973dff39d2a395b6ca2b474c1ca02</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71169">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71172">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;zum 16ten Sept. wieder an den Germany-Fund gedacht haben. Nimm meinen herzlichen Glückwunsch nicht nur zu Deinem neuen Lebensjahr, sondern vor allem zu Deinen lieben, so hübschen u. begabten Kindern u. Deinem treuen, braven Mann, dem Du all dies Glück verdankst. Wenn er Dich nun noch im nächsten Jahr nach Deutschland zum Besuch bringt, dann setzt er seiner Güte u. Liebenswürdigkeit die Krone auf! Sorgt nun also dafür, daß Ihr bis dahin recht gesund bleibt u. getrosten Mut zu der weiten Reise behaltet. Im Harz soll es Euch dann schon
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;23.01.01. Daß ich erst nach beinahe
4 Monaten
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1120">
        <src>https://germanletters.org/files/original/df6919273bee58cf81d78f6fefb94880.jpg</src>
        <authentication>7775f6a32a017e0ffb914938d173f5b0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71173">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71176">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;dazu kommen würde, den angefangenen Satz durch das Wort "gefallen" zu beendigen, ahnte ich damals nicht. Ich kriegte aber den Auftrag, für eine Zeitschrift einen Bericht über die kunstgewerbliche Ausstellung in Berlin zu schreiben, Da galt es, sich schnell zur Reise zu rüsten. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;D. 30.01. 01.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ob dieser Brief wohl überhaupt fertig wird? Als ich neulich so weit war, wurde ich wegen plötzlicher Erkrankung einer unsrer Damen abgerufen. Es war die älteste; stocktaub, halbblind, eigensinnig u. ziemlich boshaft, hatte sie wenig Freunde hier im Stift. Ich gehörte zu denen, die sie mit ihrer Gunst beehrte,
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1121">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a18ffaece3c77d5150ce2fe947c814e6.jpg</src>
        <authentication>9dfc20286600584c03b0cc161c13e670</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71177">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71180">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;u. da ich auch sonst die begehrteste
Krankenpflegerin bin, blieb ich bei
ihr, bis der Tod sie, Gott sei Dank, sanft
erlöste u. wir sie gestern zur
letzten Ruhestatt geleiteten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Das obige Ehrenamt ist nicht immer
angenehm u. nimmt mir wie
Du Dir denken kannst viel
Zeit. Im Sommer saß ich so
[underline:] &lt;u&gt;vier Monate&lt;/u&gt; [/underline] am Krankenlager
meines Zimmers vis-a-vis, deren
Bein wegen vereiterter Venen-
Entzündung acht mal bis auf
den Knochen aufgeschnitten
wurde. Viele Wochen schwebte
sie zwischen Leben u. Tod.
Dazu der entsetzliche Geruch; ich
badete mich immer förmlich
in Karbol u. Lysol. Das nahm
meine Nerven natürlich etwas
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1122">
        <src>https://germanletters.org/files/original/007c07a37809d24d50955df06801a25a.jpg</src>
        <authentication>7ac37c7bcf3d6cb2b9a5cf4098ccb172</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71181">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71184">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 5]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;2.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mit u. ist eigentlich der Hauptgrund
weßhalb Du keinen Geburtstagsbrief
bekommen hast.
Denn als die Kranke so weit
besser war, daß sie in's Freie getragen
werden konnte, da war's
hohe Zeit, daß ich wieder an meine
kleine schriftstellerischen Arbeiten
ging, deren Ertrag ich nicht entbehren
kann.  -  Deßhalb freute ich [insertion:] mich [/insertion]
auch sehr über den Auftrag im
Oktober; verlebte eine sehr anregende
Woche in Berlin u. machte
einen Abstecher nach Angermünde.
Leider war das Wetter nicht günstig,
so daß ich mich in der großstädtischen
Hetzjagd bald erhitzte, bald erkältete
u. eine kleine Influenza
mit nach Hause brachte. Ich mußte
infolgedessen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1123">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7f7c879a2e205135afd7e9047ae73441.jpg</src>
        <authentication>074f13505d278cf6204f35a30455503e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71189">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71192">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 6]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;meine Weihnachtsreise nach Hasserode
aufgeben, was Schwester Auguste
u. mir sehr leid that; u. ihrer
Frieda auch. Letztere hat sich jetzt dort
durch ihre Musik eine sehr angesehene
u. durchaus gesicherte Stellung
errungen. Sie hat mehr Schülerinnen
wie sie annehmen kann;
bekommt für die Stunde 3 M. (1 Dollar etwa)
u. hat neulich mit einer unsrer
berühmtesten Virtuosinnen [?] koncertiert [/?]
(Klotilde Kleeberg) u. viel
Ehre geerndtet.  -  Natürlich freut
sich Schwester Auguste sehr darüber;
weiß sie doch nun, daß sie mal
-  über Frieda's Zukunft ganz beruhigt  -  
ihre Augen schließen kann.
Auch ihr jüngster (Dein Pathenkind)
sitzt jetzt auf einer sehr
guten Oberförsterei in der [?] Tuchler [/?]
Heide. Hat Landwirtschaft dabei
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1124">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e77cb5f137a09e191cb44fd41596d994.jpg</src>
        <authentication>13e53d64430ef0691d0ca3d32245f648</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71193">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71196">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 7]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pferde, Kühe u.s.w. u. ist sehr vergnügt.
Im nächsten Sommer
wollen wir ihn mal besuchen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Onkel, Tante u. Nanni sind immer
recht munter gewesen u. haben
am 28ten [?] Dec. [/?] den Geburtstag des
ersteren noch in alter Fröhlichkeit
gefeiert. Tonis Ältester kam dazu
schon mit einer jungen Frau; der
Zweite mit seiner Braut (Beide
sind Schönheiten); der jüngste
ist [strikethrough, 1 word] seit der Weltausstellung
in Paris in Stellung.  -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bruder Albert ist in Wien 
geblieben; es geht ihm nur kümmerlich,
aber er klagt nie.  -  -  -  -  -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vieles wirst Du verändert finden
wenn Du nach Deutschland kommst;
ich bin schon ordentlich neugierig,
wie Du Dich über alles wundern
wirst.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Besonders über Berlin.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1125">
        <src>https://germanletters.org/files/original/5d2c24265d66f3c2c4ad626caa1d2def.jpg</src>
        <authentication>0d2a8f65ba4ec561cda85d0cc1292710</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71197">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71200">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 8]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Viel herzlich begieriger aber [insertion:] bin ich [/insertion] noch auf
alles, was Du uns von Deinen lieben
Kindern erzählen wirst. Briefe sagen
doch noch lange nicht alles, was man
wissen möchte. Und Deiner ist jetzt
schon so alt. Am meisten habe ich an
Otto gedacht; ob die [underline:] &lt;u&gt;guten&lt;/u&gt; [/underline] Folgen der
Operation nicht doch noch [underline:] &lt;u&gt;nach&lt;/u&gt; [/underline] gekommen
sind? Ich [strikethrough, "f"] wünsche es dem lieben
Jungen u. Euch sorgenden Eltern
so sehr.  -  Luiy wird jetzt schon eine
strahlende junge Frau sein! ich
sende ihr nachträglich meinen herzlichen
Glückwunsch, u. bedaure nur,
daß Ihr sie nicht auch in Bonus [?] viel [/?]
behalten konntet, wie Dora. Daß Letztere "rund
u. fett" wird wie Du schreibst, sind schlechte
Nachrichten für das Brüderchen, welches
Klein-Alma sich doch gewiß wünscht.  Dem
lieben Herzenskind gieb einen Kuß von
mir.  -  Dabei fällt mir ein,  Anna Jungheim
ist nun auch Großmutter geworden.
Ihre einzige Tochter heirathete den Sohn von
einem unsrer früheren Tänzer ([illegible] mann
Schmidt aus Dobberzin .  -  Daß Ludwig
Ruby in St Louis bevatern will, ist ja prächtig
von ihm; aber wer soll ihn "bemuttern"? oder
denkt Ludwig noch an keine Braut?  -
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5700">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Translation</name>
          <description>A translation of the original document's text into English.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="18928">
              <text>&lt;p&gt;Dahme 4.10.00&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;My dear old Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Exactly one year has passed since I received your dear last letter; and this time it was unfortunately not possible for me to write punctually on your birthday. We just had a lot of illness in the convent and since I am one of the [underline:] &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;youngest&lt;/span&gt; [/underline] and strongest, I had to take care of it. That takes a lot of time and with my soon to be full 60 years of age it also takes strength. But I don't want to complain, I want to be quite satisfied and hope that you are also doing well, that your dear brave boys&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;have thought of the Germany-Fund again on September 16th. Take my congratulations not only for your new year of life, but especially for your dear, beautiful and talented children and your faithful, good man, to whom you owe all this happiness. If he brings you to Germany for a visit next year, he will crown his kindness and kindness! Make sure that you stay healthy until then and keep your courage for the long journey. In the Harz Mountains you should already be able to&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;23.01.01.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;At that time I did not suspect that it would take me almost 4 months&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;to add the word “fallen” to that sentence I began. However, I was commissioned to write a report for a magazine about the arts and crafts exhibition in Berlin.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;30.01.01.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;I wonder if this letter will ever be finished? When I was ready the other day, I was called away because one of our ladies suddenly fell ill. It was the oldest one; stone-deaf, half-blind, stubborn and rather malicious, she had few friends here in the convent. I was one of those whom she graced with her favor,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;and since I am also the most sought-after nurse, I stayed with her until death, thank God, gently released her, and we led her to her final resting place yesterday.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;This position of honor is not always pleasant and as you can imagine it takes up a lot of my time. In the summer I spent [underline:] &lt;u&gt;four months&lt;/u&gt; [/underline] sitting in the infirmary opposite my room; her leg was cut to the bone eight times due to suppurating phlebitis. For many weeks she hovered between life and death. And the smell was terrible; I always bathed myself in carbolic and lysol. That naturally unsettled my nerves a bit&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 5]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;and is actually the main reason why you didn't get a birthday letter. By the time the invalid was well enough to be taken out of the infirmary, it was high time for me to get back to my little literary work, the yield of which I cannot do without. – Therefore I was very happy about the commission in October; I spent a very stimulating week in Berlin and made a detour to Angermünde. Unfortunately, the weather was not favorable, so that the hustle of the big city heated me up, I soon caught a cold and brought home a little influenza. As a result, I had to give up&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 6]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;my Christmas trip to Hasserode, which Sister Auguste and I were very sorry about; and so was her Frieda.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Frieda has now gained a very respected and secure position there through her music. She has more students than she can accept; she gets 3 marks for the lesson (about 1 dollar) and recently she performed with one of our most famous virtuosos (Klotilde Kleeberg) and received much honor. - Of course, Sister Auguste is very happy about this; now she knows that she can close her eyes and be completely reassured about Frieda's future. Also her youngest (your godson) is now placed at a very good head forester's lodge in the Tuchler Heide. He has a farm&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 7]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;with horses, cows, etc. and is very happy. Next summer we want to visit him.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Uncle, Aunt and Nanni are all quite happy and we celebrated his birthday on December 28th with our usual cheerfulness. Toni's eldest came with a young woman; the second with his bride (both are beauties); the youngest has been in Paris since the world exhibition.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Brother Albert is still in Vienna; he is miserable, but he never complains. - - - - -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;You will find many things changed when you come to Germany; I am quite curious how you will wonder at everything. Especially about Berlin.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 8]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;But I am even more eager to hear everything you will tell us about your dear children. Letters do not tell you everything you want to know. And yours are already so old. Most of all I thought about Otto; whether the good consequences of the operation have not come after all? I wish it so much for the dear boy and you caring parents. – Luiy will already be a radiant young woman! I send her my congratulations, and only regret that you could not keep her in the same way as Dora. The fact that the latter is getting "round and fat" as you write is bad news for the little brother which little Alma surely wishes for. Give the dear child of your heart a kiss from me. – That reminds me, Anna Jungheim has now also become a grandmother. Her only daughter married the son of one of our former dancers ([illegible] Schmidt from Dobberzin). – It is splendid that Ludwig wants to settle Ruby in St. Louis; but who is to "mother" him? or is Ludwig not yet thinking of a bride? –&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin, page 1:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;With the warmest greetings to you and yours, dear old Joseph, I am your [1 word, illegal] A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[/left margin, page 1]&lt;/p&gt;</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5693">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5694">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5695">
                <text>1901-01-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5696">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5697">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5698">
                <text>Benecke_0043</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5699">
                <text>Dahme/Mark, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5701">
                <text>8</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5753">
                <text>Frieda Amerlan</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5773">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5784">
                <text>Letter from Frieda Amerlan to her sister, Josephine Benecke, c. January 30, 1901. Frieda Amerlan initially began writing this letter on October 4, 1900, but she explains that she stopped midway through and then picked it up again months later.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5785">
                <text>Frieda Amerlan to Josephine Benecke, c. January 30, 1901</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7323">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8350">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dahme 4.10.00&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mein lieber, alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Genau ein Jahr ist verflossen seit ich Deinen lieben letzten Brief erhielt; u. dies mal war es mir leider nicht möglich, pünktlich zu Deinem Geburtstag zu schreiben. Wir hatten [insertion:] grade [/insertion] viel Krankheit im Stift u. da ich eine von den [underline:] jüngsten [/underline] u. kräftigsten bin, hieß es: pflegen. Das nimmt dann viel Zeit weg u. bei meinen nun bald vollen 60 Jahren auch Kraft. Ich will aber nicht klagen, sondern ganz zufrieden sein u. hoffen, daß auch Dir es leidlich gut geht, daß Deine lieben tapfern Jungens&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   17.585      1 .Mzc1.MTExOA&#13;
100.00%   17.585      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;zum 16ten Sept. wieder an den Germany-Fund gedacht haben. Nimm meinen herzlichen Glückwunsch nicht nur zu Deinem neuen Lebensjahr, sondern vor allem zu Deinen lieben, so hübschen u. begabten Kindern u. Deinem treuen, braven Mann, dem Du all dies Glück verdankst. Wenn er Dich nun noch im nächsten Jahr nach Deutschland zum Besuch bringt, dann setzt er seiner Güte u. Liebenswürdigkeit die Krone auf! Sorgt nun also dafür, daß Ihr bis dahin recht gesund bleibt u. getrosten Mut zu der weiten Reise behaltet. Im Harz soll es Euch dann schon&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;23.01.01. Daß ich erst nach beinahe 4 Monaten&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.632      1 .Mzc1.MTExOQ&#13;
100.00%   14.632      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;dazu kommen würde, den angefangenen Satz durch das Wort "gefallen" zu beendigen, ahnte ich damals nicht. Ich kriegte aber den Auftrag, für eine Zeitschrift einen Bericht über die kunstgewerbliche Ausstellung in Berlin zu schreiben, Da galt es, sich schnell zur Reise zu rüsten.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;D. 30.01. 01.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ob dieser Brief wohl überhaupt fertig wird? Als ich neulich so weit war, wurde ich wegen plötzlicher Erkrankung einer unsrer Damen abgerufen. Es war die älteste; stocktaub, halbblind, eigensinnig u. ziemlich boshaft, hatte sie wenig Freunde hier im Stift. Ich gehörte zu denen, die sie mit ihrer Gunst beehrte,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.295      1 .Mzc1.MTEyMA&#13;
100.00%   13.295      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;u. da ich auch sonst die begehrteste Krankenpflegerin bin, blieb ich bei ihr, bis der Tod sie, Gott sei Dank, sanft erlöste u. wir sie gestern zur letzten Ruhestatt geleiteten.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Das obige Ehrenamt ist nicht immer angenehm u. nimmt mir wie Du Dir denken kannst viel Zeit. Im Sommer saß ich so [underline:] &lt;u&gt;vier Monate&lt;/u&gt; [/underline] am Krankenlager meines Zimmers vis-a-vis, deren Bein wegen vereiterter Venen- Entzündung acht mal bis auf den Knochen aufgeschnitten wurde. Viele Wochen schwebte sie zwischen Leben u. Tod. Dazu der entsetzliche Geruch; ich badete mich immer förmlich in Karbol u. Lysol. Das nahm meine Nerven natürlich etwas&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   13.818      1 .Mzc1.MTEyMQ&#13;
100.00%   13.818      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 5]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;2.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mit u. ist eigentlich der Hauptgrund weßhalb Du keinen Geburtstagsbrief bekommen hast. Denn als die Kranke so weit besser war, daß sie in's Freie getragen werden konnte, da war's hohe Zeit, daß ich wieder an meine kleine schriftstellerischen Arbeiten ging, deren Ertrag ich nicht entbehren kann. - Deßhalb freute ich [insertion:] mich [/insertion] auch sehr über den Auftrag im Oktober; verlebte eine sehr anregende Woche in Berlin u. machte einen Abstecher nach Angermünde. Leider war das Wetter nicht günstig, so daß ich mich in der großstädtischen Hetzjagd bald erhitzte, bald erkältete u. eine kleine Influenza mit nach Hause brachte. Ich mußte infolgedessen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   14.318      1 .Mzc1.MTEyMg&#13;
100.00%   14.318      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 6]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;meine Weihnachtsreise nach Hasserode aufgeben, was Schwester Auguste u. mir sehr leid that; u. ihrer Frieda auch. Letztere hat sich jetzt dort durch ihre Musik eine sehr angesehene u. durchaus gesicherte Stellung errungen. Sie hat mehr Schülerinnen wie sie annehmen kann; bekommt für die Stunde 3 M. (1 Dollar etwa) u. hat neulich mit einer unsrer berühmtesten Virtuosinnen [?] koncertiert [/?] (Klotilde Kleeberg) u. viel Ehre geerndtet. - Natürlich freut sich Schwester Auguste sehr darüber; weiß sie doch nun, daß sie mal - über Frieda's Zukunft ganz beruhigt - ihre Augen schließen kann. Auch ihr jüngster (Dein Pathenkind) sitzt jetzt auf einer sehr guten Oberförsterei in der [?] Tuchler [/?] Heide. Hat Landwirtschaft dabei&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   12.629      1 .Mzc1.MTEyMw&#13;
100.00%   12.629      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 7]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Pferde, Kühe u.s.w. u. ist sehr vergnügt. Im nächsten Sommer wollen wir ihn mal besuchen.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Onkel, Tante u. Nanni sind immer recht munter gewesen u. haben am 28ten [?] Dec. [/?] den Geburtstag des ersteren noch in alter Fröhlichkeit gefeiert. Tonis Ältester kam dazu schon mit einer jungen Frau; der Zweite mit seiner Braut (Beide sind Schönheiten); der jüngste ist [strikethrough, 1 word] seit der Weltausstellung in Paris in Stellung. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Bruder Albert ist in Wien geblieben; es geht ihm nur kümmerlich, aber er klagt nie. - - - - -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Vieles wirst Du verändert finden wenn Du nach Deutschland kommst; ich bin schon ordentlich neugierig, wie Du Dich über alles wundern wirst.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Besonders über Berlin.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.735      1 .Mzc1.MTEyNA&#13;
100.00%   11.735      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 8]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Viel herzlich begieriger aber [insertion:] bin ich [/insertion] noch auf alles, was Du uns von Deinen lieben Kindern erzählen wirst. Briefe sagen doch noch lange nicht alles, was man wissen möchte. Und Deiner ist jetzt schon so alt. Am meisten habe ich an Otto gedacht; ob die [underline:] &lt;u&gt;guten&lt;/u&gt; [/underline] Folgen der Operation nicht doch noch [underline:] &lt;u&gt;nach&lt;/u&gt; [/underline] gekommen sind? Ich [strikethrough, "f"] wünsche es dem lieben Jungen u. Euch sorgenden Eltern so sehr. - Luiy wird jetzt schon eine strahlende junge Frau sein! ich sende ihr nachträglich meinen herzlichen Glückwunsch, u. bedaure nur, daß Ihr sie nicht auch in Bonus [?] viel [/?] behalten konntet, wie Dora. Daß Letztere "rund u. fett" wird wie Du schreibst, sind schlechte Nachrichten für das Brüderchen, welches Klein-Alma sich doch gewiß wünscht. Dem lieben Herzenskind gieb einen Kuß von mir. - Dabei fällt mir ein, Anna Jungheim ist nun auch Großmutter geworden. Ihre einzige Tochter heirathete den Sohn von einem unsrer früheren Tänzer ([illegible] mann Schmidt aus Dobberzin . - Daß Ludwig Ruby in St Louis bevatern will, ist ja prächtig von ihm; aber wer soll ihn "bemuttern"? oder denkt Ludwig noch an keine Braut? -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[left margin, page 1:]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mit den herzlichsten Grüßen für Dich u. die Deinen, lieber alter Joseph, bin ich Deine [1 word, illegible] A.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[/left margin, page 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   15.917      1 .Mzc1.MTEyNQ&#13;
100.00%   15.917      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="71198">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="71199">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="4">
        <name>1900-1909</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="376" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1126">
        <src>https://germanletters.org/files/original/62c4856aaf99a66c0bb9182339e9a5e9.jpg</src>
        <authentication>98a7bdf9cdc6bc591d636a1466bfc896</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282623">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282626">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Dahme (Mark)
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;23. 9. 06.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein lieber, alter Joseph!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Heute vor 8 Tagen war Dein
Geburtstag, aber vergebens wirst
Du ausgeschaut haben, ob mein
Glückwunsch wohl ebenso pünktlich
eintreffen würde wie im vorigen
Jahr. Um die Zeit als ich ihn hätte
schreiben u. abschicken müssen, lag
ich noch  -  an Händen u. Füßen
lahm  -  im Kreiskrankenhaus zu
[?] Lubau [/?]. Der schwere Gelenkrheumatismus,
der mich schon 2 mal
(in d. Jahren 74 u. 93)  untergekriegt
hat, überfiel mich im Sommer
wieder, u. da hier in dem kleinen
Nest keinerlei geschulte Pflegkräfte
zu haben sind, u. m. lieben Hilfsschwestern
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 1, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nimm für heut mit diesen Zeilen vorlieb. Ich bin noch nicht
sehr kräftig u. Schreiben strengt mich noch sehr an. Mit den herzlichsten
Grüßen für Dich u. alle Deinen Lieben [?] Immer Deine Ta. [/?] [illegible] A. 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 1, left margin]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1127">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c4646efc50320552983503a9fd4b66e7.jpg</src>
        <authentication>91e5a658e671258052867d52b72c9a68</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282618">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282622">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mit ihren 70 Jahren meinen
135 [illegible] schweren u. von den Hüften
an abwärts [strikethrough, 1 word] total gelähmten
Körper beim besten Willen nicht
regieren konnten, sondern so elendiglich
mit mir herumtrudelten,
daß mir das Leben zur Qual
ward, entschloß ich mich nach einigen
Wochen für's Krankenhaus.
Dort fühlte ich mich - im Gegensatz
zu hier - wie im Himmel; die
Pflegeschwestern waren geschickt
u. freundlich u. der Arzt klug u.
sorgsam. Er hat mich so weit
wieder hergestellt, daß ich vor
10 Tagen heimfahren konnte. Allerdings
noch mit sehr steifen geschwollnen
Händen u. sehr wackligen
Knien. Den ganzen Winter
hindurch soll ich noch sehr vorsichtig sein;
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 2, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Oberharz, wohin die verschiednen Allstädts mit ihren Kindern auch ab=
wechselnd kamen. Sie fühlt sich in ihrer Grunewald-Wohnung bei Berlin noch [insertion:] immer [/insertion]
sehr wohl, fängt aber leider an, etwas schwerhörig zu werden. -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 2, left margin]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1128">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a1e19bb9568b35e29134eef051035673.jpg</src>
        <authentication>ca01e145321b4bf6ab2d2de8e585f6ec</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282608">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282612">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;während der naßkalten Herbststürme
am besten im Bett bleiben.
Na, ersteres gedenke ich zu befolgen,
letzteres aber nicht: ich muß sehr fleißig
sein, um das Loch in meiner
Kasse wieder zu stopfen. Es war
ein Glück, daß ich vorsichtigerweise
schon angefangen hatte, für m. Augenoperation
zu sparen; u. ein noch
größeres ist es, daß diese noch um
ein Jahr hinausgeschoben ist. (Es
ist grauer Star u. der entwickelt
sich sehr langsam bei mir. Braver
Piepmatz!) -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hoffentlich hast Du, lieber alter
Joseph, dafür im verflossenen Jahr
- seit ich keine Nachricht von Dir
hatte - völlige Genesung gefunden
u. hast Deinen Geburtstag in der
neuen Villa vergnügt u. fröhlich
feiern können, mit allen Kindern
u. Enkeln. Klein-Teddy konnte Dir
doch gewiß schon entgegen [underline:] &lt;u&gt;laufen&lt;/u&gt; [/underline]?
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 3, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Nanni, die seit Walter Allstädt auch ein kleines Mädchen (Ingeborg) hat - drei=
fache Schwieger= u. Großmutter ist, war im Sommer mit ihrem Mädchen im
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 3, left margin]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1129">
        <src>https://germanletters.org/files/original/e78d9aa81c4efc6b5eb3443fc96d81c4.jpg</src>
        <authentication>edcc1e64eb86bc92553f7cde8c8ba5ce</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282613">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="282617">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Möchte Dir u. Euch Allen Euer Glück
auch im neuen Lebensjahr erhalten [insertion:] bleiben [insertion]
u. Du immer gesünder u. kräftiger
werden, alter Joseph! Das wünsche ich
Dir von Herzen. - 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Von unserm Familienkreis ist wenig
zu erzählen. Wir altern Alle
nach u. nach. Schwester Auguste am
behaglichsten: Frieda hütet sie wie ihren
Augapfel, hat durch ihre Musik eine
ganz einträgliche u. angesehene Stellung
in Hasserode u. giebt am 28sten
wieder ein Konzert mit Berliner
Künstlern. - Max's Ältester (Albert)
wird Ostern schon eingesegnet; er
hat in den großen Ferien die
weite Reise bis Hasserode ganz
allein gemacht, worauf er u. Großmama
Auguste nicht wenig stolz
sind. - Wäre Max nur erst wieder
pecuniär so gesichert, daß er seine
Rückzahlungen bei uns beginnen
könnte. Das wäre für Bruder Albert
auch besser: ich könnte dann mehr für
ihn tun. Jetzt stümpert er sich mit
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 4, left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Übersetzungen aus d. Spanischen kümmerlich genug durch. -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/page 4, left margin]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5818">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5807">
                <text>Benecke family letter, September 23, 1906</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5808">
                <text>Benecke family letter, September 23, 1906.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5809">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5810">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5811">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5812">
                <text>1906-09-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5813">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5815">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5816">
                <text>Benecke_0046</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5817">
                <text>Dahme/Mark, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5819">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6922">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7324">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7341">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dahme (Mark)&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;23. 9. 06.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mein lieber, alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Heute vor 8 Tagen war Dein Geburtstag, aber vergebens wirst Du ausgeschaut haben, ob mein Glückwunsch wohl ebenso pünktlich eintreffen würde wie im vorigen Jahr. Um die Zeit als ich ihn hätte schreiben u. abschicken müssen, lag ich noch - an Händen u. Füßen lahm - im Kreiskrankenhaus zu [?] Lubau [/?]. Der schwere Gelenkrheumatismus, der mich schon 2 mal (in d. Jahren 74 u. 93) untergekriegt hat, überfiel mich im Sommer wieder, u. da hier in dem kleinen Nest keinerlei geschulte Pflegkräfte zu haben sind, u. m. lieben Hilfsschwestern&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   20.500      1 .Mzc2.MTEyNg&#13;
100.00%   20.500      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mit ihren 70 Jahren meinen 135 [illegible; a weight measure?] schweren u. von den Hüften an abwärts [strikethrough, 1 word] total gelähmten Körper beim besten Willen nicht regieren konnten, sondern so elendiglich mit mir herumtrudelten, daß mir das Leben zur Qual ward, entschloß ich mich nach einigen Wochen für's Krankenhaus. Dort fühlte ich mich - im Gegensatz zu hier - wie im Himmel; die Pflegeschwestern waren geschickt u. freundlich u. der Arzt klug u. sorgsam. Er hat mich so weit wieder hergestellt, daß ich vor 10 Tagen heimfahren konnte. Allerdings noch mit sehr steifen geschwollnen Händen u. sehr wackligen Knien. Den ganzen Winter hindurch soll ich noch sehr vorsichtig sein;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   16.311      1 .Mzc2.MTEyNw&#13;
100.00%   16.311      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;während der naßkalten Herbststürme am besten im Bett bleiben. Na, ersteres gedenke ich zu befolgen, letzteres aber nicht: ich muß sehr fleißig sein, um das Loch in meiner Kasse wieder zu stopfen. Es war ein Glück, daß ich vorsichtigerweise schon angefangen hatte, für m. Augenoperation zu sparen; u. ein noch größeres ist es, daß diese noch um ein Jahr hinausgeschoben ist. (Es ist grauer Star u. der entwickelt sich sehr langsam bei mir. Braver Piepmatz!) -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Hoffentlich hast Du, lieber alter Joseph, dafür im verflossenen Jahr - seit ich keine Nachricht von Dir hatte - völlige Genesung gefunden u. hast Deinen Geburtstag in der neuen Villa vergnügt u. fröhlich feiern können, mit allen Kindern u. Enkeln. Klein-Teddy konnte Dir doch gewiß schon entgegen [underline:] &lt;u&gt;laufen&lt;/u&gt; [/underline]?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.892      1 .Mzc2.MTEyOA&#13;
100.00%   11.892      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Möchte Dir u. Euch Allen Euer Glück auch im neuen Lebensjahr erhalten [insertion:] bleiben [insertion] u. Du immer gesünder u. kräftiger werden, alter Joseph! Das wünsche ich Dir von Herzen. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Von unserm Familienkreis ist wenig zu erzählen. Wir altern Alle nach u. nach. Schwester Auguste am behaglichsten: Frieda hütet sie wie ihren Augapfel, hat durch ihre Musik eine ganz einträgliche u. angesehene Stellung in Hasserode u. giebt am 28sten wieder ein Konzert mit Berliner Künstlern. - Max's Ältester (Albert) wird Ostern schon eingesegnet; er hat in den großen Ferien die weite Reise bis Hasserode ganz allein gemacht, worauf er u. Großmama Auguste nicht wenig stolz sind. - Wäre Max nur erst wieder pecuniär so gesichert, daß er seine Rückzahlungen bei uns beginnen könnte. Das wäre für Bruder Albert auch besser: ich könnte dann mehr für ihn tun. Jetzt stümpert er sich mit&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, left margin:]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Übersetzungen aus d. Spanischen kümmerlich genug durch. -&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[The remainder of the letter is written in the margins of the preceding pages, in backwards order:]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[page 3, left margin:]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nanni, die seit Walter Allstädt auch ein kleines Mädchen (Ingeborg) hat - dreifache Schwieger= u. Großmutter ist, war im Sommer mit ihrem Mädchen im&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[page 2, left margin:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Oberharz, wohin die verschiednen Allstädts mit ihren Kindern auch abwechselnd kamen. Sie fühlt sich in ihrer Grunewald-Wohnung bei Berlin noch [insertion:] immer [/insertion] sehr wohl, fängt aber leider an, etwas schwerhörig zu werden. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, left margin:]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nimm für heut mit diesen Zeilen vorlieb. Ich bin noch nicht sehr kräftig u. Schreiben strengt mich noch sehr an. Mit den herzlichsten Grüßen für Dich u. alle Deinen Lieben [?] Immer Deine Ta. [/?] [illegible, 1 word] A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="282624">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="282625">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="4">
        <name>1900-1909</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="377" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1130">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ec129cdcde5f5a04eace96e26ad72463.jpg</src>
        <authentication>2315471c24039d08d450ab636526432d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71213">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71216">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Krefeld d. 14. 9. 07.
Bismarkplatz 6
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber alter Joseph! 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wie hatte ich mich gefreut,
Dir nach so langen, langen Jahren
mal wieder mündlich gratulieren
zu können! Den 16ten vergnügt
mit Dir u. Louis zu verleben.
Morgen, Sonntag, wollte ich mich
zur Geburtstagsüberraschung auf
den Weg machen, falls Ihr nicht in
Kissingen wart. Nun hält mich eine
so betrübende Veranlassung fern u.
ich kann Dir nur papierne Grüße,
Glückwünsche u. Küsse senden.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lieber alter Joseph, möchte Dein
neues Lebensjahr doch die Kräfte
noch immer mehr geben, die Dir
die deutsche Herimatluft zurückgebracht
hat, damit Du Dich in jeder
Stunde ungetrübt des Glücks freuen
kannst, an der Seite u. im
Herzen
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1131">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ba43aa38d4126c1dbf909e949fd3209a.jpg</src>
        <authentication>50637aea9b1b6d9f00e92c2098f1bd96</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71233">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71236">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;des [underline:] allerbesten [/underline] Mannes zu leben,
den es giebt. (Ich bin 3 volle
Monate mit Euch zusammen gewesen
u. muß es wissen!)
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bei der Heimkehr erwarten Dich
Deine liebevollen, klugen Söhne u.
Deine schönen, reizenden Töchter mit
ihren Kindern u. ihren Euch so sympathischen
Männern - u. Alle erwarten 
Euch mit so inniger Liebe.
Du bist fürwahr eine glückliche
Frau! Der liebe Gott erhalte Dir
Dein Glück - das ist das einzige
was zu wünschen bleibt. Und er
wird es! 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Martchen sendet Dir ihre Glückwünsche
warm u. herzlich durch
mich. Sie hält noch immer ein
wenig an der Hoffnung fest, Euch
wenigstens zu sehen wenn Dein
Mann seinen Besuch in Köln
vielleicht
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1132">
        <src>https://germanletters.org/files/original/a7f0238fe162527472b3f4baca65a8a8.jpg</src>
        <authentication>ba508906f17c674e8220e817d909d837</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71221">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71224">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 3]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mit der Heimreise verbindet.
Dadurch würde ich doch auch noch ein
bischen mit Euch zusammen [insertion:] sein [/insertion]. Die
Zeit im Harz mit Euch lieben Beiden
war zu schön; es will mir
gar [insertion:] nicht [/insertion] in den Sinn, daß sie ein so
plötzliches Ende gefunden habe sollte. 
- Wie es dem armen Rudolf 
geht, gehört nicht in einen Geburtstagsbrief.
Ich werde es auf ein besonders [strikethrough, 1 letter] Blättchen an
Mammchen schreiben, das Ihr natürlich
lesen könnt. -
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Euch erzähle ich lieber, daß ich
in Berlin auf der Durchreise noch
mal in unsrer altgewohnten Konditorei
Kaffee getrunken habe. Es
war mir teils nett, teils wehmütig
u. die Zwischenzeit bis
zum Abgang des Schnellzuges nach
hier (1/2 10 Uhr abends) hätte ich auch
lieber mit einem gemütlichen
Skat
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1133">
        <src>https://germanletters.org/files/original/12e4012f241707b2da40252d58e26076.jpg</src>
        <authentication>183816850f5fbeae5eae4e862dabbc1e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71229">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="71232">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;bei Frau [?] Bacholy [/?] ausgefüllt als mit
dem langweiligen Alleinsein
in den öden Wartesälen des
Potsdamer Bahnhofes. Selbst lauter
[?] "Muß-Rämsche" [/?] wären mir
lieber gewesen; auch wenn ich
sie alle verlor. - 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Dies einliegende Knäulbeutelchen
sollst Du mit nach Amerika
nehmen. Als feiner Passagier I Kl.
kannst Du Dich unmöglich mit
meinem dintenbespritzten grauen
sehen lassen. Und weißt Du weßhalb
ich es grade rot u. grün gehäkelt
habe? Das Rot bedeutet
die große Freude, die das Wiedersehn
u. das Zusammenleben mit
Dir mir war; u. das Grün ist
die Hoffnung, daß Louis Wort
hält u. Dich samt Kind u. Kegel
noch mal nach Deutschland bringt
ehe wir zu alt werden zum
Freuen.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin:]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Daran halte ich fest u. sende Euch Beiden die innigsten
Grüße u. Küsse. Louis muß sich auch einen gefallen lassen, es ist nur
ein mal Geburtstag im Jahr. In treuer Liebe Deine alte [?] Ta [/?] A.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[/left margin]
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5831">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5820">
                <text>Benecke family letter, September 14, 1907</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5821">
                <text>Benecke family letter, September 14, 1907.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5822">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5823">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5824">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5825">
                <text>1907-09-14</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5826">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5828">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5829">
                <text>Benecke_0047</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5830">
                <text>Krefeld, Rheinland</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5832">
                <text>4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6923">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7325">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7339">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Krefeld d. 14. 9. 07.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Bismarkplatz 6&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber alter Joseph!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Wie hatte ich mich gefreut, Dir nach so langen, langen Jahren mal wieder mündlich gratulieren zu können! Den 16ten vergnügt mit Dir u. Louis zu verleben. Morgen, Sonntag, wollte ich mich zur Geburtstagsüberraschung auf den Weg machen, falls Ihr nicht in Kissingen wart. Nun hält mich eine so betrübende Veranlassung fern u. ich kann Dir nur papierne Grüße, Glückwünsche u. Küsse senden.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber alter Joseph, möchte Dein neues Lebensjahr doch die Kräfte noch immer mehr geben, die Dir die deutsche Herimatluft zurückgebracht hat, damit Du Dich in jeder Stunde ungetrübt des Glücks freuen kannst, an der Seite u. im Herzen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   20.309      1 .Mzc3.MTEzMA&#13;
100.00%   20.309      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;des [underline] &lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;allerbesten&lt;/span&gt; [/underline] Mannes zu leben, den es giebt. (Ich bin 3 volle Monate mit Euch zusammen gewesen u. muß es wissen!) Bei der Heimkehr erwarten Dich Deine liebevollen, klugen Söhne u. Deine schönen, reizenden Töchter mit ihren Kindern u. ihren Euch so sympathischen Männern - u. Alle erwarten Euch mit so inniger Liebe. Du bist fürwahr eine glückliche Frau! Der liebe Gott erhalte Dir Dein Glück - das ist das einzige was zu wünschen bleibt. Und er wird es!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Martchen sendet Dir ihre Glückwünsche warm u. herzlich durch mich. Sie hält noch immer ein wenig an der Hoffnung fest, Euch wenigstens zu sehen wenn Dein Mann seinen Besuch in Köln vielleicht&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   19.829      1 .Mzc3.MTEzMQ&#13;
100.00%   19.829      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mit der Heimreise verbindet. Dadurch würde ich doch auch noch ein bischen mit Euch zusammen [insertion] sein [/insertion]. Die Zeit im Harz mit Euch lieben Beiden war zu schön; es will mir gar [insertion] nicht [/insertion] in den Sinn, daß sie ein so plötzliches Ende gefunden habe sollte. Wie es dem armen Rudolf geht, gehört nicht in einen Geburtstagsbrief. Ich werde es auf ein besonders [strikethrough, 1 letter] Blättchen an Mammchen schreiben, das Ihr natürlich lesen könnt. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Euch erzähle ich lieber, daß ich in Berlin auf der Durchreise noch mal in unsrer altgewohnten Konditorei Kaffee getrunken habe. Es war mir teils nett, teils wehmütig u. die Zwischenzeit bis zum Abgang des Schnellzuges nach hier (1/2 10 Uhr abends) hätte ich auch lieber mit einem gemütlichen Skat&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   15.829      1 .Mzc3.MTEzMg&#13;
100.00%   15.829      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;bei Frau [?] Bacholy [/?] ausgefüllt als mit dem langweiligen Alleinsein in den öden Wartesälen des Potsdamer Bahnhofes. Selbst lauter [?] "Muß-Rämsche" [/?] wären mir lieber gewesen; auch wenn ich sie alle verlor. -&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dies einliegende Knäulbeutelchen sollst Du mit nach Amerika nehmen. Als feiner Passagier I Kl. kannst Du Dich unmöglich mit meinem dintenbespritzten grauen sehen lassen. Und weißt Du weßhalb ich es grade rot u. grün gehäkelt habe? Das Rot bedeutet die große Freude, die das Wiedersehn u. das Zusammenleben mit Dir mir war; u. das Grün ist die Hoffnung, daß Louis Wort hält u. Dich samt Kind u. Kegel noch mal nach Deutschland bringt ehe wir zu alt werden zum Freuen.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin:] Daran halte ich fest u. sende Euch Beiden die innigsten Grüße u. Küsse. Louis muß sich auch einen gefallen lassen, es ist nur ein mal Geburtstag im Jahr. In treuer Liebe Deine alte [?] Ta [/?] A.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   16.611      1 .Mzc3.MTEzMw&#13;
100.00%   16.611      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="71234">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="71235">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="4">
        <name>1900-1909</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="378" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1134">
        <src>https://germanletters.org/files/original/36262b7441c94668bf5a97d0b1a9744c.jpg</src>
        <authentication>3dc497aef6edb03c97a70f032472e750</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254624">
                    <text>Completed</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="254627">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;Zehlendorf - West
15. 9. 07
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mein liebes Finchen!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vergebl. habe ich auf ein Kärtchen&lt;br /&gt;
von Dir oder Fr. mit Deiner Adresse&lt;br /&gt;
gewartet, um Dir zum neuen&lt;br /&gt;
Lebensjahr m. Glückwünsche zuzurufen.&lt;br /&gt;
So will ich [1 word, strikethrough] wenigst. durch diese&lt;br /&gt;
Karte versuchen, Dich zu erreichen&lt;br /&gt;
u. Dir zu sagen, wie ich Dir vom&lt;br /&gt;
Herzen Glück, Gesundheit u. eine&lt;br /&gt;
fröhliche Wiedervereinigung mit&lt;br /&gt;
den Deinen wünsche, sowie auch&lt;br /&gt;
ein abermal. Wiedersehen mit uns&lt;br /&gt;
in Deutschland!  -  Ich fange heut&lt;br /&gt;
an zu packen u breche Ende dies.&lt;br /&gt;
Woche m. Zelte hier ab. Besuche,&lt;br /&gt;
Besorgungen nehmen mir viel Zeit&lt;br /&gt;
u. Kraft.  -  bei Schuberts u. Bugges&lt;br /&gt;
war ich u. habe D. Grüße überbracht&lt;br /&gt;
u. von Euch erzählt, ebenso bei Onkel&lt;br /&gt;
Leo, die alle bedauerten, Dich nicht&lt;br /&gt;
gesehen zu haben.  -  Wie geht es Euch&lt;br /&gt;
im K.? Laß doch von Euch hören.&lt;br /&gt;
Sei mit Dein. lieben Mann herzlich&lt;br /&gt;
gegrüßt von&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nanni.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="14">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5620">
                  <text>Benecke Family Collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5621">
                  <text>The Benecke Family Papers, held by the State Historical Society of Missouri, contains several thousand items reflecting the lives of immigrants Louis Benecke (1843-1919) and his wife Josephine Amerlan Benecke (1845-1908), as well as the lives of their families, friends, and descendants. Josephine Amerlan Benecke was born in Prussia and married Louis Benecke in 1868, in New York. The digitized letters in this collection were sent to her by her relatives in Germany, above all her sisters Frieda Amerlan (a children's book author) and Auguste Amerlan Schorss. Please note that the digitizations are taken from photocopies of the original letters.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="5622">
                  <text>Benecke Family Papers: &lt;a href="https://www.google.com/url?sa=t&amp;amp;rct=j&amp;amp;q=&amp;amp;esrc=s&amp;amp;source=web&amp;amp;cd=2&amp;amp;cad=rja&amp;amp;uact=8&amp;amp;ved=2ahUKEwia_YKb_r7iAhVEvlkKHcDqDHMQFjABegQIBRAC&amp;amp;url=https%3A%2F%2Fshsmo.org%2Fmanuscripts%2Fcolumbia%2Fc3825.pdf&amp;amp;usg=AOvVaw1V9HR6ZGoKVDzUS2pp47sI" target="_blank" rel="noopener"&gt;Finding aid&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="7317">
                  <text>&lt;a href="https://www.shsmo.org/" target="_blank" rel="noopener"&gt;State Historical Society of Missouri&lt;/a&gt;</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5844">
              <text>Brunswick, Missouri</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5833">
                <text>Benecke family letter, September 15, 1907</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5834">
                <text>Benecke family letter, September 15, 1907.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5835">
                <text>Josephine Amerlan (Benecke)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5836">
                <text>Benecke Family Papers</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5837">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5838">
                <text>1907-09-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5839">
                <text>State Historical Society of Missouri</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5841">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5842">
                <text>Benecke_0048</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5843">
                <text>Zehlendorf-West, Brandenburg</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="83">
            <name>Extent</name>
            <description>The size or duration of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5845">
                <text>1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6924">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="7326">
                <text>photocopy</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="103">
            <name>Percent Completed</name>
            <description>The percentage of pages with Completed status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254625">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="254626">
                <text>100100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="4">
        <name>1900-1909</name>
      </tag>
      <tag tagId="33">
        <name>transcription under review</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
