<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://germanletters.org/items/browse?collection=11&amp;output=omeka-xml&amp;sort_field=Scripto%2C+Weight" accessDate="2026-05-16T05:50:04+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>9</perPage>
      <totalResults>22</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="247" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1085">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8fc57f4af4903665149a131da31c2066.jpg</src>
        <authentication>71762f603d7e29865e9cb43a90d98e77</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5616">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, Feb. 4, 1898, page 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1086">
        <src>https://germanletters.org/files/original/576c98d78248154f2e9bfac075c9c6a7.jpg</src>
        <authentication>8b523bdd8645e69fc4b36fd52775c4be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5617">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, Feb. 4, 1898, page 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3821">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6097">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3807">
                <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, February 4, 1898</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3808">
                <text>Letter from Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, February 4, 1898.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3809">
                <text>Fritz Vieting</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3810">
                <text>Wilhelmina Vieting Nuss</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3811">
                <text>Wilhelm Gustav Nuss</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3812">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3813">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3814">
                <text>1898-02-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3815">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3817">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3818">
                <text>Nuss_1898-02-04</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3819">
                <text>Nuss_0001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3820">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6839">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6092">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 4 Februar 1898.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager Schwester u Kinder!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ihr habt gewies schon lange auf Antwort unsern letzt geschriebenen Brief gewartet entlich komme ich dazu einige von Hir mitzuschicken euherer Brief kamm genau auf Vaters Geburtstag an worüber er und auch wir alle uns sehr gefreut haben, der Vater ist bis jetzt Gott sei Dank noch recht Gesund und Munter und auch alle überrichen, aber Ihr schreibt waß die Tante Lindemann noch macht die ist schon 6. Jahre in gute Ruhe zur Ewigkeit abgereist, sonst geht es in Lütgendortmund noch sehr gut, der Heinrich hat vor einigen Jahren in der Lotterie 30,000 Mark Geld gewonnen und hat sich vor zwei Jahren ein schönes 3 stökkiges Haus bauhen lassen, worin er ein thüchtiges Buchbinde-Geschäft hatte und auch eigene Druckerei in der nähe von Kersten auf die Ecke wo es abgeht nach Marten, der Fritz Lindemann wohnt jetzt in Annen und wirt&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.053      1 .MjQ3.MTA4NQ&#13;
100.00%    5.053      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in den nächsten Tagen seine Anstelung als Schaffner an der Eisenbahn bekommen. Gustav Lindemann der ist Bahnnenmeister und wohnt in Baur bei Gelsenkirchen, u Wilh Lindemann der ist in Dortmund an der Post, die Emma Lindemann geht es nicht vom besten den der Fritz Freese der &amp;lt;?kümmelt?&amp;gt; feste und die Arbeit läßt nach und sind fro das sie von einen Tag nach dem andern kommen. Hir bei uns geht es mit der Arbeit noch immer recht guht, den wir Arbeiten noch immer mit 6 u 7 Mann, den wir haben hir schöne Kuntschaft von der Brau[strikethrough:]h[/strikethrough]erei die wird noch immer vergrößer die sind jetzt wieder an neue Keller zu bauhen die Haben jetzt die ganzen Gärten weg gekauft bis nahe Münstermanns [?] Neweken [/?] und [?] Koppenlers [/?] Häuser dort werden Doppelkeller angelegt zwei übereinander, sie haben im vorrigen Jahre 170,000 Hektar=Bier gebrauht, sie wollen noch so fiel [?] vergrössern [/?] bies das sie 200,000 hatten Jährlich brauhen können&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;grade unsern Hause gegenüber stand die große [?] Melzerei [/?] ist abgebrochen und noch ein neues Brauhaus hingebauht 4 1/2 Mark wert hat, sie sind jetzt an die Inneren ausrüstung auszufürren. Sie haben hir jetzt 47 schwere Pferde gehen jeden Tag zum Bierfarren dan könnt ihr euch denken dazu hörren fiele Wagen. den muß ich euch noch mittheilen das der Bruder Wilhelm auch vor ein Jahr verheiratet ist, der ist noch bei mir in der Schmiede, mein Sohn Fritz ist auch vorrigen Oster [?] kovermirt [/?] der will kein Schmidt werden den er hatt jetz auf der Höherschulle bis zum Einjärrigen Exzammen den soll er als Einjärriger [one word, illegible] bei Millietär eintretten und dort seine Jahren dienen dazu hat er lust u erlernt bis jetzt auch guht.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Hir sind sie jetzt auch tüchtig, an die neuen Elecktrischen Straßenbahn von Langendreer nach der Behrmänkischen Bahn von der nach Ünningen über Lähr nach Bochum, von Bochum nach Wonne u Herren Recklinghausen get sie schon länger, von Langendreer nach Witten Annen u&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[page 4, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;nach Bommern da ist der schluß. dan muß ich euch noch mittheilen das der elteste Sohn vom W. Riffelmann diesen Sommer neues Bakhaus bauhen will und zum Herbst die Beker u Contitorei anfangen will hoffentlich wird es im gelingen der Wilhelm geht guht noch jeden Tag auf der Zeche. sonst ist noch alles gesund und Munter. hoffendlich wird euch mein schreiben bei der besten gesundheit antreffen wie es uns verläßt.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;wie geht es unser Mutter noch lebt sie noch?&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;und den euhern Geschwiestern.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;die besten und Herzleichsten Grüeße von Eltern u Geschwiestern u allen Verwanten u bekanten&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es grüßt euch Fritz nebst Frau u Sohn. [one word, illegible], Gruß von [one word, illegible] Fr. Vieting&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schreibt aber bitte recht bald wieder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    6.816      1 .MjQ3.MTA4Ng&#13;
100.00%    6.816      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="248" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="667">
        <src>https://germanletters.org/files/original/57093bd7dc8f66934d0ef1a93e17b6c3.jpg</src>
        <authentication>201ebe7dbb305c80c9e759900c18d2e2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4011">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, June 12, 1889, p. 1 [right side] and p. 4 [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="668">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c7ea757f1c0d73a33452ac65e51a23a7.jpg</src>
        <authentication>4b920bf6dc90d0a3ca044a0a224abdee</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4012">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, June 12, 1889, p. 2 [left side] and p. 3 [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3836">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6096">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3822">
                <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, June 12, 1889</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3823">
                <text>Letter from Fritz Vieting to Wilhelmina Vieting Nuss and Wilhelm Gustav Nuss, June 12, 1889.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3824">
                <text>Fritz Vieting</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3825">
                <text>Wilhelmina Vieting Nuss</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3826">
                <text>Wilhelm Gustav Nuss</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3827">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3828">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3829">
                <text>1889-06-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3830">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3832">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3833">
                <text>Nuss_1889-06-12</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3834">
                <text>Nuss_0002</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3835">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6840">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6093">
                <text>&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 12 Juni 1889&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager u Schwester!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Was lange werth wird entlich gut, entlich komme ich dazu euch auch mahl wieder einiges von hir mitteilen, erstens eine traurige mitteilung daß gestern Abend gegen 6 Uhr unser Almächtiger Gott unser geliebte Schwester Emilie zu sich in die Ewigkeit abgerufen hatt, nach längern mit gedult ertragenden leiden [?] welches [/?] uns allen sehr geliebt wahr [?] haubtsächlich [/?] meine Frau die sehr großen [?] amhang [/?] daran hatte, weihl wir bis jetzt blos denn einen Jungen haben der jetzt Oster in die Schule gekommen ist und auch bis jetzt sehr lust hatt zum lehrnen, unsere Zahl hir zu Hause wird immer kleiner, den der Bruder Wilhelm der von Millitär ganz heim ist, ist am 16 Mai in die Fremde gezogen und Arbeitet jetzt in [?] Kar [/?] Rittershausen um sich weiterre aus Bildung zu schaffen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;denn ich hatte in auch nicht gut über aber er mußte sich doch mahl versuchen um anderre Menschen kennen zu lernen, ich Arbeite jetzt mit 4 Mann habe aber wohl für 8 Mann Arbeit denn bei uns geht es jetzt sehr flott.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Unser Emma dint jetzt im Bommern beim Schuhl=Lehrer, und Anna ist in Manufakturwarren Geschäft in [?] Niehenhoff [/?] bei Hattingen sie muß dort 3 Jahre lehrnen hatt aber schon 2 Jahre um, Gustav kommt nächstes Jahr auch aus der Schuhle, und so werren wir einer nach dem Andern los, Und den muß ich euch noch mitteilen das hir in den letzten 4 Wochen große unruhe herst, denn hir sind [strikethrough:] &lt;s&gt;in den letzten&lt;/s&gt; [/strikethrough] in die Ganze Umgegend die Bergleute am Streiken hir ist alles mit Millitär belegt hir in Langendreer liegen 4 Komparnien Infantrie u eine halbe Exkadron Husarren nun koennt ihr euch denken wie es hir geht 14 Tage haben sie hir garnicht Gearbeitet so das der Groeßte teihl der Fabriken still lagen, im Gelsenkirchen Bochum&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;und [illegible, place name] sind zirka 15 bis 20 Man erschosen [insertion:] und mehre verwundet [/insertion] vom Millitär weihl sie Unruhe anrichten und die Zechen zerstören wolten bis jetzt sind sie zimmlich alle wieder am Arbeiten weihl die Zechen [?] zubuse [/?] geleistet haben. Wier Bergleute aus hiesiege Bezirke sind persönlich zu unsern Kaiser Wilhelm II nach Berlin gefahren und dort ihr Ansprache gehalten und wie Sie es jetzt haben wohlen. Sie wolen 8 stündige Arbeit mit An und Ausfart haben denn 4 protzent mehr verdienen u keine Überschiechten mehr machen anders nicht [?] alz [/?] wenn es noth thut wenn in der Gruben waß in ander gehen wiehl. Der Kaiser hatt ihmen versprochen er wolte ihnen so viehl wie mochlich zur Seite stehen. Nachdem aber nicht alles so nach ihren Wunsch ausgefallen ist, haben verschiedene schon zu fiehl gesprochen, so das Sie in Bochum wie ich gehort habe ihne 30 Mann eingespunden wegen Maejestätzbeleidegung bis jetzt ist alles zimlich wieder in Ruhe.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Und den muß ich euch noch mittheilen daß wir am nächsten Sontag [insertion:] 23 Juni [/insertion] in Witten das große [?] Kriegerverbantz-Fest [/?] von Reinland und Westfahlen Feihern wo auch der Verrein von Langendreer hinziet den wir Haben hir jetzt ein Bataljo von 5 Companien über 500 Mann stark, dort kommen fihle Menschen zusammen so das Witten balt zu klein wirt. Lieber Schwager u Schwester ohne vohrher zu Schließen muß ich erst den Dank erstatten für die Schönen Fotographiehen die Ihr uns auf Weihnachten zu geschiekt habt keine größere freude hätte ihr uns bereiten können denn der Vater hatt sie mit Tränen in den Augen längere zeit angeschaut, er hatt [?] gleich [/?] [?] Steh-Rammen [/?] von Lütgendortmund mit bringen laßen und die Bilder eingesetzt. Hoffendlich bekomt ihr auch in kurzer zeit einige Bilder von Hir von Schwager Lindeman [?] Sieman [/?] und meine wenigkeit.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Damit wiel ich Schließen in der Hoffnung das euch mein Schreiben bei der besten gesundheit antrieft wie es uns verläst. grüße vielmahl deine Mutter u [underline:] Geschwiestern [/underline]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;viele Grüße von Eltern und Geschwiestern von [strikethrough:] u [/strikethrough] Verwante u Bekante&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[underline:] Schreibe Balt wieder [/underline]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Herzlichen Gruß von dem Schwager Fritz Vieting&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Herzlichen gruß von [?] Karl Bleibing [/?] der Vater wahr vorige Woche dort du mochtes im doch auch mahl schreiben.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="249" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="665">
        <src>https://germanletters.org/files/original/dcd3fbd0bfac6f1a5dac90a118867a92.jpg</src>
        <authentication>e1c53fc64c1fdf122d92086474d2e0a3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4005">
                    <text>Vieting family letter, July 17, 1890, p. 1 [right side] and p. 4 [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="82552">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="82555">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 4, right-hand side of sheet 1]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Auch sollte ich euch grüßen von Anna
sie gratuliert Dich auch zum Geburtstag
liebe Schwester. Sonst noch alles beim
alten.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Hiermit will ich schließen, denn es ist
schon spät am Abend und hoffe das euch
der Brief bei der besten Gesundheit antrifft
wie er mir verläßt. Dann möchte ich euch
bitten, das ich doch recht bald mal was
von euch höre,
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Seid vieltausendmal gegrüßt von
eurer Emma
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;und viele Grüße von das ganze 
[insertion:] besonders v. Vater u. Mutter [/insertion] Haus Vietings
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[addition in lower-left corner:] 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adresse Emma Vieting
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;b. Herrn Landwirth
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d. [place name, illegible]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Langendreer
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[addition in lower-right corner] 
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Emma Vieting
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;b. Herrn Landwird
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d. [place name, illegible]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;in
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Langendreer
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[left margin]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Emma Vieting b. Herrn d. Oberwestermann
in Langendreer
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[right margin]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Bitte um baldige Antwort.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Langendreer den 17 Juli 1890.
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Liebe Schwager, Schwester und Kinder!
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Noch nicht einmal hab Ihr etwas von mich
gehört, darum rutscht auch der erste Brief
von meine Hand so schlecht herunter.
Es sind schon lange Jahre verflossen, 
seitdem Ihr von Uns geschieden seit, und
es hat sich vieles zugetragen in den
Jahren. Gott hatte uns ein Schwesterchen
geschenkt, [?] er [/?] Gott auch wieder zu
sich in den Himmel genommen, wo
es ein besseres Leben führt als hier.
Den Eltern schmertzt es zwar sehr.
Sollten wir uns auch wohl mahl
wieder sehen, ich möchte dran zweifeln
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="666">
        <src>https://germanletters.org/files/original/c1241f8af2141a2a0082f35ae6904004.jpg</src>
        <authentication>c45c62d31d7c6c7ac65db08ed5fc917c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4006">
                    <text>Vieting family letter, July 17, 1890, p. 2 [left side] and p. 3 [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>Scripto</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="101">
                <name>Status</name>
                <description>The current transcription status of a document or a page.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="82556">
                    <text>Needs Review</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
              <element elementId="52">
                <name>Transcription</name>
                <description>A written representation of a document.</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="82559">
                    <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Deshalb schicke ich euch eine Photographie
zu Schwesters=Geburtstag, das wird euch
wohl eine Freude machen. Es wird
auch mich sehr freuen, wenn Ihr auch
mal etwas von euch hören ließen
und von Euch ein Bild bekäme. Ich
habe in Vaters Brief gelesen, Klara
woege jetzt 130 [illegible symbol], und der kleine Willi
wäre so dick wie lang, Ihr habt und
immer versprochen ein Familienbild
zu schicken, nun thuts doch auch mal.
Klara könnte doch auch mal schreiben
wir haben jetzt so wenig Zeit. Anna
ist jetzt Ladenfräulein und ich erlerne
die Küche und einen bürgerlichen Haushalt
führen, wozu ich eine Bauernstelle 
angenommen habe. Wilhelm ist jetzt
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]
&lt;/p&gt;&lt;p&gt;in Rittershausen als Schmiedgeselle, und
Gustav lernt dasselbe Handwerk, Bertha
ist jetzt auch schon acht Jahre alt. Gesund
sind wir Gott sei Dank noch alle. Ida
bekommt jetzt das erste Kind und Lina
das dritte, sie hat zwei schöne liebe Kinder
Onkel Lindemann in Lütgendortmund ist
auch schön tot. Gustav hat jetzt geheiratet
und Wilhelm will diesen Hebst heiraten.
Liebe Schwester ich gratuliere herzlich zu
Deinem vierzig Jährigen Geburtstag und
Gott möge geben das Du diesen Tag noch
recht viele Jahre feiern mögest Liebe
Schwester, am 25 März sind es 25 Jahre geworden,
das Vater und Mutter  zusammen 
geheiratet sind, und wir haben
diesen Tage gemeinschaftlich gefeiert.
&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3850">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6095">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3837">
                <text>Vieting family letter, July 17, 1890</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3838">
                <text>Vieting family letter, July 17, 1890.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3839">
                <text>&lt;p&gt;Wilhelmina Vieting (Nuss)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3840">
                <text>&lt;p&gt;Wilhelm Gustav Nuss&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3841">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3842">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3843">
                <text>1890-07-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3844">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3846">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3847">
                <text>Nuss_1890-07-17</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3848">
                <text>Nuss_0003</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3849">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6841">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6094">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 17 Juli 1890.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Liebe Schwager, Schwester und Kinder!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Noch nicht einmal hab Ihr etwas von mich gehört, darum rutscht auch der erste Brief von meine Hand so schlecht herunter. Es sind schon lange Jahre verflossen, seitdem Ihr von Uns geschieden seit, und es hat sich vieles zugetragen in den Jahren. Gott hatte uns ein Schwesterchen geschenkt, [?] er [/?] Gott auch wieder zu sich in den Himmel genommen, wo es ein besseres Leben führt als hier. Den Eltern schmertzt es zwar sehr. Sollten wir uns auch wohl mahl wieder sehen, ich möchte dran zweifeln&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   10.754      1 .MjQ5.NjY1&#13;
100.00%   10.754      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Deshalb schicke ich euch eine Photographie zu Schwesters=Geburtstag, das wird euch wohl eine Freude machen. Es wird auch mich sehr freuen, wenn Ihr auch mal etwas von euch hören ließen und von Euch ein Bild bekäme. Ich habe in Vaters Brief gelesen, Klara woege jetzt 130 [a symbol that could mean pounds?], und der kleine Willi wäre so dick wie lang, Ihr habt und immer versprochen ein Familienbild zu schicken, nun thuts doch auch mal. Klara könnte doch auch mal schreiben wir haben jetzt so wenig Zeit. Anna ist jetzt Ladenfräulein und ich erlerne die Küche und einen bürgerlichen Haushalt führen, wozu ich eine Bauernstelle angenommen habe. Wilhelm ist jetzt&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in Rittershausen als Schmiedgeselle, und Gustav lernt dasselbe Handwerk, Bertha ist jetzt auch schon acht Jahre alt. Gesund sind wir Gott sei Dank noch alle. Ida bekommt jetzt das erste Kind und Lina das dritte, sie hat zwei schöne liebe Kinder Onkel Lindemann in Lütgendortmund ist auch schön tot. Gustav hat jetzt geheiratet und Wilhelm will diesen Hebst heiraten. Liebe Schwester ich gratuliere herzlich zu Deinem vierzig Jährigen Geburtstag und Gott möge geben das Du diesen Tag noch recht viele Jahre feiern mögest Liebe Schwester, am 25 März sind es 25 Jahre geworden, das Vater und Mutter zusammen geheiratet sind, und wir haben diesen Tage gemeinschaftlich gefeiert.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Auch sollte ich euch grüßen von Anna sie gratuliert Dich auch zum Geburtstag liebe Schwester. Sonst noch alles beim alten.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Hiermit will ich schließen, denn es ist schon spät am Abend und hoffe das euch der Brief bei der besten Gesundheit antrifft wie er mir verläßt. Dann möchte ich euch bitten, das ich doch recht bald mal was von euch höre,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Seid vieltausendmal gegrüßt von eurer Emma&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;und viele Grüße von das ganze [insertion:] besonders v. Vater u. Mutter [/insertion] Haus Vietings&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[addition in lower-left corner:]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Adresse Emma Vieting&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;b. Herrn Landwirth&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;d. [place name, illegible]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[addition in lower-right corner]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Emma Vieting&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;b. Herrn Landwird&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;d. [place name, illegible]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;in&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[left margin]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Emma Vieting b. Herrn d. Oberwestermann in Langendreer&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[right margin]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Bitte um baldige Antwort.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    7.640      1 .MjQ5.NjY2&#13;
100.00%    7.640      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="102">
            <name>Percent Needs Review</name>
            <description>The percentage of pages with Needs Review status.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="82557">
                <text>100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="104">
            <name>Weight</name>
            <description>A 6-digit number used to sort items quickly.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="82558">
                <text>100000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="250" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="661">
        <src>https://germanletters.org/files/original/335e29a3fa57c6ab80963eaca3e8e83b.jpg</src>
        <authentication>9d52b28e0beb87c7e026aab845a996b5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3998">
                    <text>Vieting family letter, July 20, 1897, p. 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="662">
        <src>https://germanletters.org/files/original/3245c470f798793445a48a6d37e433c1.jpg</src>
        <authentication>3c44bf0d4c9c7e4bf04f76d515454f7d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3999">
                    <text>Vieting family letter, July 20, 1897, p. 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="663">
        <src>https://germanletters.org/files/original/53b4be54bfe610e5e2957b8b508c40f9.jpg</src>
        <authentication>5f0d1b8eb8e57e3c052cd34a2a3770b3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3995">
                    <text>Vieting family letter, July 20, 1897, envelope (front)</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="664">
        <src>https://germanletters.org/files/original/71b2e6dd985c1bcd041151e4b4170649.jpg</src>
        <authentication>bd8a40616fe9bd24098c14a59a726b35</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3994">
                    <text>Vieting family letter, July 20, 1897, envelope (back)</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3862">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6102">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3851">
                <text>Wilhelm Lindemann to Gustav and Wilhelmina Nuss, July 20, 1897</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3852">
                <text>The bulk of this letter, sent in July, 1897, was written by Wilhelm Lindemann, the son of Wilhelmina Vieting Nuss's sister Bertha Vieting and her husband (Friedrich) Wilhelm Lindemann. The elder Wilhelm Lindemann added a note at the end of the letter, as did Amalie ("Malchen") Vieting, another sister of Wilhelmina Vieting Nuss.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3853">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3854">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3855">
                <text>1897-07-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3856">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3858">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3859">
                <text>Nuss_1897-07-20</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3860">
                <text>Nuss_0004</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3861">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6099">
                <text>&lt;p&gt;Wilhelm Lindemann&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6100">
                <text>&lt;p&gt;(Friedrich) Wilhelm Lindemann&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="6101">
                <text>&lt;p&gt;Amalie Vieting&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6842">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8395">
                <text>Gustav Nuss</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="8396">
                <text>Wilhelmina Vieting (Nuss)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6098">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer, denn 20. 7. 97&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Onkel + Tante!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es ist schon eine geraume Zeit her, da wir nicht's von uns haben hören lassen. Wir müssen uns entschuldigen, denn wir hatten immer vor zu schreiben, aber wir wurden immer verhindert; aber jetzt hatten wir uns denn festen vorsatz genommen, denn Brief mit der Photografie zu schicken, was euch sehr freuen wird, denn da könnt ihr uns alle mal sehen. Lieber Onkel und Tante, wie geht es euch denn noch? unserseits geht es Gott sei Dank noch recht gut, denn wir sind alle recht gesund und munter, wie ihr ja alle, wenn ihr nur auf der Photographie seht, daß auch sagen werdet. Überhaupt, kann die ganze Famielie Vieting von Gesundheit und Zufriedenheit sprechen, welches ja daß&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    6.793      1 .MjUw.NjYx&#13;
100.00%    6.793      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;größte Glück in der Welt ist. Sie hat sich neuerdings wieder um einiger Glieder vermehrt. Er wohnt bim Großvater ihm Hause auf der alten Schmiede, die ja zu Wohnungen gemacht ist. Denn [insertion:] Onkel [/insertion] Wilhelm hat vergangnen Herbst geheiratet, er hat ein ganz tüchtiche Frau bekommen. Er ist denn Onkel Fritz eine kräftige Stütze. Bruder Fritz ist noch immer beim Großvater, der ist schon fünf Jahre dort, er war schon längst dort fort gegangen, aber es ist so viel Arbeit dort. Großvater ist auch nicht immer gut imstande, daß macht auch viel die schlechte Brust. Nun von uns. Vater ist, wie ihr ja seht, sehr veraltet trotzdem ist er aber noch recht gesund dabei, er hat aber auch schon lange Jahre einen leichten Posten auf der Zeche gehabt, sonst hätte er es auch schon längst [?] dran [/?] geben müssen. Nun so Gott will werde ich nächstes Jahr woll für&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;mich selbständig anfangen, dann hatt ers ja nicht mehr nötig, dann kann er ja mich aber schon manches Theil [?] hälfen [/?]. Mutter sieht gegen den Vater noch sehr rüstich aus. Auguste ist schon drei Jahre im Rheinlande ihn Stellung. Emil kommt über drei Jahre aus der Schule. Wie wir ja ihn euern lieben Brief lesen ist Klara schon früh Witwe geworden, es thut uns alle sehr leid. Wir danken vielmal's für das Bild von die Kleine. Großvater hat sich sehr gefreut, daß [insertion:] er [/insertion] Urgroßvater geworden war, wo er nicht's von wußte. Liebe Tante wir Gratulieren vielmal's zu Deinem am 30. Juli zu Deinem Geburtztag, und wünschen daß Du diesen Tag noch recht öfters ihm Kreise Deiner Famielie feiern mögest. Viele Grüße von Verwandten und Bekannten, besondern Gruß von uns und Großeltern.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Gruß von euer Neffe Wilhelm&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Liebe Schwager u. Schwigerin&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Auch ich nehme die Feder zur Hand und Euch einiges von hir zu Schreiben Ihr würdet Euch wundern wenn ihr jetzt mal nach Langendrer kämmt Es hat jetzt eine Einwohnerzahl von 16,000 Seelen mit 12 Schulen und 50 Lehrern, Auch die Müsersche Brauerei hat sich sehr vergrößert Sie haben jetzt noch die Gärten angekauft bis hinten Münstermansche Häuser in Kötterei worauf sie ein Größers Kaffelhaus bauten Auch Arthur Muffer hat dem Kirchhof gegenüber cirka 700, [?] Ruten [/?] Land angekauft, worauf er eine schöne Villa baut Hiermit will ich schließen euer Schwager Wilhelm&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Liebe Schwester ich gratulire dich auch herzlich zu deinen Geburtstag. Möge der liebe Gott geben das du diesen Tag noch recht oft feiern darfst. Auch möchte ich Euch erinnern an Vatters Geburtstag am 28 August. gruß an Helene und Mutter&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es grüß Deine Schwester Malchen.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[envelope, front]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.077      1 .MjUw.NjYy&#13;
100.00%    5.077      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;An&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Herrn Gustav Nuhs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phiadelphia Pa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[?] Lauerenre [/?] Strase 965&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[envelope, back]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.494      1 .MjUw.NjYz&#13;
100.00%    5.494      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Absender [?] W. Lindemann [/?]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;p.a. Herrn W. Riffelmann&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Langendreer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.356      1 .MjUw.NjY0&#13;
100.00%    5.356      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="251" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="671">
        <src>https://germanletters.org/files/original/200f28470b30ed2f8a228e7a44cd8fa3.jpg</src>
        <authentication>577c2991b35fd0ef0b6b9bcebc3ddfc3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4010">
                    <text>Vieting family letter, January 23, 1887, p. 1 [right side] and p. 4 [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="672">
        <src>https://germanletters.org/files/original/8db5b9191f2b6bd0ace38587a61323c5.jpg</src>
        <authentication>3cbe4616b5476662851235a79715757a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4009">
                    <text>Vieting family letter, January 23, 1887, p. 2 [left side] and p. 3 [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3876">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6731">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3863">
                <text>Vieting family letter, January 23, 1887</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3864">
                <text>Vieting family letter, January 23, 1887.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3865">
                <text>Wilhelmina Vieting Nuss</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3866">
                <text>Wilhelm Gustav Nuss</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3867">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3868">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3869">
                <text>1887-01-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3870">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3872">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3873">
                <text>Nuss_1887-01-23</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3874">
                <text>Nuss_0005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3875">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6843">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6103">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 23. 1. 1887&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager und Schwigerin u Kinder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es ist schon eine lange Zeit her und von dem letzen Brief noch keine Andwort erhalten habt darum wollen wir es jetz desto besser machen. Lieber Schwager und Schwigerin wir sind hier noch alle recht Gesund und Munter welches wir von euch auch noch hoffen werden. Den Lieber Schwager und Schwigerin der kleine [?] Prinz [/?] kann gewiß schon laufen wo ihr bis jetz noch keine Andwort darüber erhalten habt. Aber Lieber Schwager u Schwigerin ich habe euch doch darüber geschrieben um nach Lütgendortmund eine Photographie zu schicken welche bis jetzt noch keine erhalten habt aber angekommen ist. Lieber Schwager und Schwigerin wie sieht es den eigendlich da aus bei euch gut oder schlecht, Ich glaube auch ihr denkt auch jedenfals wären wier doch eimal wieder in die Heimaht, den ich denke es mir [?] doch [/?]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    6.189      1 .MjUx.Njcx&#13;
100.00%    6.189      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ich wünsche euch auch viel Glück in das neue Jahr 1887 und ein paar Verse zum [illegible]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ist das alte Jahr entschwunden,&lt;br /&gt;Tritt ein neues schnell herann,&lt;br /&gt;Schlug das alte tiefe Wunden,&lt;br /&gt;Heilet sie das neue dann,&lt;br /&gt;Immer munter unverzagt,&lt;br /&gt;Nicht geweint und nicht geklagt,&lt;br /&gt;Froh geniße was sich heut,&lt;br /&gt;Morgen immer so wie heut,&lt;br /&gt;den verlornen Augenblick,&lt;br /&gt;Bring das klagen nicht zurück,&lt;br /&gt;Kopf nur oben frischen Muth,&lt;br /&gt;Mogt ja alles wieder gut,&lt;br /&gt;Viele tausend Wünsche fliegen&lt;br /&gt;Jetzt empor zum Himmelszelt,&lt;br /&gt;das sich huldreich moegen zeigen,&lt;br /&gt;dieses Jahr der ganzen Welt,&lt;br /&gt;Heute wünscht sich groß und klein,&lt;br /&gt;Alles Schoene froh gedeihn,&lt;br /&gt;Bükt sich drükt sich Hold die Hand,&lt;br /&gt;Geht vor Liebe aus [one word, illegible] und Land.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;schlißt manch neuen Freundschaftsbund&lt;br /&gt;küßt sie zärtlich auf den Mund,&lt;br /&gt;Und was sich jetzt gehaßt im Jahr,&lt;br /&gt;Ist heut aller Feindschaft baar,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Wilst du deines Lebens Ding erfreun,&lt;br /&gt;denk nicht es koente anders sein,&lt;br /&gt;Wer nicht verschmerzt und nicht vergißt,&lt;br /&gt;Nicht eine frohe Stunde genißt,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Und was du thust oder treibst,&lt;br /&gt;ob du nun pflügst oder schreibst,&lt;br /&gt;O du dich nun beim Handwerk plagst,&lt;br /&gt;Als Feldherr in den Kampf dich wagst,&lt;br /&gt;Du findest Spoetter [strikethrough:] &lt;s&gt;überall&lt;/s&gt; [/strikethrough] wenn du klein&lt;br /&gt;Und Neider wenn du groß wirst sein.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Zum neuen Jahr 1887 Fr. Lindemann 23.1.87&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[stamp:] Friedr. Lindemann | Lütgendortmund&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Hiermit will ich schließen und vielmals grüßen von Eltern und Verwante und die Pfotografie nach Lütg.. nicht vergessen, Es grüßt euch Vielmals und um baldige Andwort Fr. Lindemann u Frau&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[page 4, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager. Schwester u Kinder!!!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Da es schon über zwei Jahre ist wo ich den letzten Brief an Euch geschrieben habe u bis jetz noch keine Antwort wieder kann ich es jetz nicht Unterlaßen Euch einige Zeile wieder mit zu theilen. Ich denke doch das die liebe Klara doch einen Brief schon schreiben könnte wenn Sie Das thut bis zum [strikethrough:] &lt;s&gt;zweizwanzi..&lt;/s&gt; [/strikethrough] 22 Febuar den schreibe ich Ihr auch einen schönen Brief mit kleine Bildchen oder hast Du die nicht mehr gerne liebe Klara. Lieber Schwager u Schwester ich wolte ich koennte Euer Kinder mahl Alle sehen in die Reihe stehen Sie sind doch gewiß Allen schon tügtig gewachsen? Lina hat auch vor 5 Wochen Hochzeit gehabt u mit uns ist es schon bald 9 Monate u bis jetz noch nichts neues eingetreten ich bin noch immer die Alte Ida von früher. Unser lieber Vater schreibt wohl nicht aber Ehr spricht alle Tage von Euch ich glaube ganz sicher das Schreiben ist ihm traurig. Malchen kann auch garnig zum Schreiben kommen Sie sagt immer [?] wenn [/?] Sie einen schrieb dann müßte Sie [insertion:] ganz [/insertion] traurig schreiben Ihren kleinen Emil läuft schon wieder tügtig. Lieber Sch u Sch ich bin noch immer tügtig am Nähen drei Lehrmädchen habe ich u Euer Klara kann auch noch kommen aber die hat doch sicher was anders vor als wie Näherinn. Laß mir doch [insertion:] die Klara [/insertion] Ihr Vorhaben mahl schreiben u was fäng Sie jetz an? bitte schreibt doch mahl recht bald wenns noch geht bis zu meinen Geburtstag Ich muß schließen Papier ist Alle nächstens mehr wenn Gott will, Seit Alle herzlich gegrüßt Ida u Tante Malchen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.812      1 .MjUx.Njcy&#13;
100.00%    5.812      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="252" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="669">
        <src>https://germanletters.org/files/original/95019a53fe03b9039d26137b5796b4bc.jpg</src>
        <authentication>10ad0d86caff8356cb0f0170ae2a8557</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4007">
                    <text>Vieting family letter, July 23, 1890, p. 1 [right side] and p. 4 [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="670">
        <src>https://germanletters.org/files/original/89c6ca62534750cbef2d5bb4ef4a5349.jpg</src>
        <authentication>0d41a45d07a194593ddf7ae3e7acb9ca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4008">
                    <text>Vieting family letter, July 23, 1890, p. 2 [left side] and p. 3 [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3888">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6105">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3877">
                <text>Amalie Vieting to Gustav and Wilhelmina Nuss, July 23, 1890</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3878">
                <text>Letter from Amalie Vieting to Gustav and Wilhelmina Nuss, July 23, 1890. Amalie Vieting was a sister of Wilhelmina (Vieting) Nuss.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3879">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3880">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3881">
                <text>1890-07-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3882">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3884">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3885">
                <text>Nuss_1890-07-23</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3886">
                <text>Nuss_0006</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3887">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3988">
                <text>&lt;p&gt;Wilhelmina Vieting (Nuss)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3989">
                <text>&lt;p&gt;Gustav Nuss&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6106">
                <text>Amalie Vieting</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6844">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6104">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer d. 23. 7 1890&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager Schwester u Kinder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Endlich kommen wier auch dazu euch etwas neues von hier mitzutheilen den was lange dauert wierd endlich gut werden, den das erste ist wir gratulieren alle herzlichst viel tausendmal zu Klara seinen Geburtstage am 20 Juli und zugleich auch Schwester Minchen am 30 Julie. Aber das Gratulieren ist alle weit von hier könnten sie doch alle zusammen in unser Mitte sein aber es geht nicht anders, den es vergeht kein Tag wier denken alle immer an euch den Tante Lindemann spricht immer von euch und wenn sie spricht von Amerika dann muß sie immer Tränen vergißen wie mag es euch lieben Kinder wohl gehen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.351      1 .MjUy.NjY5&#13;
100.00%    5.351      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Da hinten in die Ferne, und der Vater sagt könnte ich doch mal da eine Zeitlang verweilen aber Phiadelphia ist weit und das Meer tief aber es ist nicht anders, Gott verläßt kein Deutschen nicht wenn es auch weit von hier ist er wird euch auch nicht vergessen Lieber Schwager und Schwester wier müssen euch zuerst an den Vater sein Geburtstag erinnern am 28ten August den der wird noch immer tüchtig gefeiert von nah und fern wir haben ihn alle gern so lange ihn Gott gesund läßt, den er sagt immer wenn der Tag heran rükt der Geburtstag, sollen die Amerikaner gar nicht an mich denken, aber nein und die Tante Lindemann die hatt ihren Geburtstag am 28 Februar der wird auch gemeinschaflich&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;noch immer gefeiert den sie denken die Tante und der Vater könnten wier jetzt alle noch zusammen in der Mitte sein von fernen Meeresstarnd der [illegible] Lieber Schwager u Schwester was fangen den die Kinder alle an sind sie noch alle recht Gesund und munter und ihr beide auch noch, den wier sind hier auch noch kreuzfiedel und lustig und die Tante von Lütgendortmund auch noch blos sie hatt sone Schlechte Brust, Liebe Schwager und Schwester, meine Frau thut noch viel am Nähen und ich bin den ganzen Tag auf die [?] fahrndung [/?] die Welt blos es fehlt uns ein in unser MItte und so sind wier zusammen der dritte und das komt bald heran, wen es Gott die beiden Gesund läßt das wollen wier hoffen den das steht in Gottes Hand,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieber Schwager, Schwester u Kinder.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ich kann es auch nicht unterlassen, euch ein paar Zeilen mitzuteilen. Liebe Schwester, am 30 Juli gratuliere ich Dich herzlich zu Deinem 40 jährigen Geburtstage und hoffe daß Du diesen Tag noch recht lange, lange mit Deiner Familie feiern mögest.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;O mögte Gott noch lange&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;des Lebens Kraft Dir leihn,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Und an der Kinderseite&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Mit allem Glück erfreun.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es grüßt&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dich Deine Dichliebende Schwester&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Amalie&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Viele Grüße von Wilhelm und Kinder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.699      1 .MjUy.Njcw&#13;
100.00%    5.699      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="253" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1198">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ced7acde8e663fbe3c6751ad29fc795f.jpg</src>
        <authentication>f4e7ee6672dd23e8fd5e1a948305406f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6083">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina Nuss, December 24, 1911, sheet 1, page 1 [right side] and page 4 [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1199">
        <src>https://germanletters.org/files/original/ad7cfb22e33c6f8929663521874e41bd.jpg</src>
        <authentication>00193848446f549b845635d26a75b3be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6084">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina Nuss, December 24, 1911, sheet 2, page 2 [left side] and page 3 [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1200">
        <src>https://germanletters.org/files/original/f79248a07b8933bc66513925068025f2.jpg</src>
        <authentication>217aa83bf26740ce414a0b772fba9e90</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="6085">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina Nuss, December 24, 1911, envelope</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3902">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6108">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3889">
                <text>Fritz Vieting to Wilhelmina Vieting Nuss, December 24, 1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3890">
                <text>Letter from Fritz Vieting to Wilhelmina Vieting Nuss, December 24, 1911.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3891">
                <text>Fritz Vieting</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3892">
                <text>Wilhelmina Vieting (Nuss)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3893">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3894">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3895">
                <text>1911-12-24</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3896">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3898">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3899">
                <text>Nuss_1911-12-24</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3900">
                <text>Nuss_0007</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3901">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6845">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6107">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 1, right-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 24/12 1911&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Liebe Schwester u Kinder!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Endlich komme ich dazu euch auch mahl einiges von hir mitzuteilen, aber erst muß ich meinen herzlichen Dank aussprechen für Euhre [?] hertzlichsten [/?] Glückwünsche zu meinem 54 Geburtztage, wir haben Ihn vergnügt gefeiert im kreise unser Familie, wir haben aber auch deiner gedacht. Liebe Schwester der Besuch von Heinrich hat uns allen sehr gefreut, den wo wir den Brief von Helene erhielten das Heinrich uns in nächster Zeit Besuchen wolte wahren wir alle sehr erfreud und ich sagte gleich zu meine Frau den hohle ich Ihm von Hamburg ab und da schloß sich gleig W. Riffelmann an, und in den letzten Tagen auch noch unser Freund Julius Schnidder&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.455      1 .MjUz.MTE5OA&#13;
100.00%    5.455      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 2, left-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;der auch mahl gerne nach Hamburg wollt dem ist aber leider in der letzten Zeit waß Trauriges wiederfarren, nämlich seine Blühende Frau in [?] kurtze [/?] zeit anfang November gestorben, das kanst du Heinrich eben mittheilen den wir warren am letzten Abent wo H. von hir fort machte noch dort da hat sie noch eine Flasche Wein zum Abschit gegeben u das war die letzte. Hoffendlich Liebe Schwester wird es Heinrich hir bei uns woll und auch in Deutschland gut gefallen haben, es hätte uns allen einer noch größerre Freude gemacht wenn du selbst mitgekommen währes, wir hatten alle fest darauf gerechnet, nah hoffendlich kommst du mahl in den nächsten Jahren herrüber, Ich habe fest for wenn Gott will euch auch in den nächsten Jahren zu besuchen dan wird die freude noch größer werden, Euherre Weihnacht [illegible]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 3, right-hand side of sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Karten und Glückwünsche haben wir alle bei der besten Gesundheit erhalten und hoffen daselbe auch von euch. Dann muß ich dir noch mittheilen das Heinrich seine Wäsche die er im München hatte abgegeben, die erst 14 Tage nach dem H. weg war angekommen ist wir hätten sie schon längst geschikt aber Fr. Riffelmann [strikethrough:] &lt;s&gt; hat&lt;/s&gt; [/strikethrough] wolte H. eine kleine [?] Cannone [/?] mit schicken was aber bis jetzt noch nicht geschehen ist, ich werde im in den Weihnachts Tagen fragen sonst schicken wier sie im zu.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Damit will ich schließen Die Herzlichsten Grüße an [?] lallen [/?] Heinrich &amp;amp; Frau. Fritz u Frau Klara u Mann Helene Fesper u Mann Pauline Mimmi u Willi von uns allen Ein [underline:] Fröliches neues Jahr [/underline] Liebe Schwester.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Nochmalz Hertzlichsten Dank für die Geschenke die Heinrich mitgebracht hat [one line, illegible]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.650      1 .MjUz.MTE5OQ&#13;
100.00%    5.650      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[page 4, left-hand side of sheet 1]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schreibet uns auch balt mahl einen Brief.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[envelope]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[printed:] Fritz Vieting jr., Langendreer i. W. [/printed]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;An&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Frau Ww. Gustav Nuhs&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;230 Poplar Str.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Philadelphia Pa.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Amerika&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    5.570      1 .MjUz.MTIwMA&#13;
100.00%    5.570      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5">
        <name>1910-1919</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="254" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="1077">
        <src>https://germanletters.org/files/original/b166c814abd51c59a37b681a7c92573e.jpg</src>
        <authentication>71f60896ca781eb03a474d2ff442eadd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5582">
                    <text>Vieting family letter, Nov. 30, 1896, p. 1 [right side] and p. 4  [left side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="1078">
        <src>https://germanletters.org/files/original/60b3694cc8a25de93b7ad9c8da6cfa25.jpg</src>
        <authentication>ec0108c0d22e6751aaadc6cea5c9eebc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="5581">
                    <text>Vieting family letter, Nov. 30, 1896, p. 2 [left side] and p. 3  [right side]</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3914">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3903">
                <text>Vieting family letter, November 30, 1896</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3904">
                <text>Vieting family letter, November 30, 1896.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3905">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3906">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3907">
                <text>1896-11-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3908">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3910">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3911">
                <text>Nuss_1896-11-30</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3912">
                <text>Nuss_0008</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3913">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6846">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10">
        <name>1890-1899</name>
      </tag>
      <tag tagId="2">
        <name>untranscribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="255" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="659">
        <src>https://germanletters.org/files/original/2d5c0840fec5d14a23d33ad94b508e42.jpg</src>
        <authentication>08e158d26e4eff75efba2e3787e173be</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3991">
                    <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, August 17, 1887, page 1</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
      <file fileId="660">
        <src>https://germanletters.org/files/original/7b543e2a4578cb4e5af7b4c951ba9b0b.jpg</src>
        <authentication>216e9a43368a447e10563df360a3f46a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="1">
            <name>Dublin Core</name>
            <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
            <elementContainer>
              <element elementId="50">
                <name>Title</name>
                <description>A name given to the resource</description>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="3990">
                    <text>Friedrich Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, August 17, 1887, page 2</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3802">
                  <text>Nuss Family Letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3803">
                  <text>Wilhelmina “Minnie” Vieting Nuss and her husband (Wilhelm) Gustav Nuss arrived in Philadelphia on June 21, 1883 with their four children: Clara Dora, Heinrich, Frederick and Pauline. They came from Langendreer in Westphalia (now part of the city of Bochum) and sailed from Antwerp on the &lt;em&gt;Vaterland&lt;/em&gt;. They first stayed with relatives in Philadelphia who had come before them and later lived in their own home(s) in Philadelphia. These letters, mostly sent to Wilhelmina Nuss by her family in Langendreer, descended to her daughter, Clara Dora Nuss Fish, and then to Clara Fish's great-granddaughter, Cheryl A. Baggs, who contributed them to the German Heritage in Letters collection.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="48">
              <name>Source</name>
              <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3804">
                  <text>Nuss family letters</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="45">
              <name>Publisher</name>
              <description>An entity responsible for making the resource available</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3805">
                  <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="97">
          <name>Destination</name>
          <description>Defines the geographic location to which a given document was sent. [GHI-created element]</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="3930">
              <text>Philadelphia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="56">
          <name>Transcriber</name>
          <description>The name of the transcriber of the original document.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8398">
              <text>Barbara Baeuerle</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3915">
                <text>Fritz Vieting to Wilhelmina and Gustav Nuss, August 17, 1887</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3916">
                <text>Letter from Fritz Vieting to Wilhelmina Vieting Nuss and Wilhelm Gustav Nuss, August 17, 1887.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3917">
                <text>Fritz Vieting</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="91">
            <name>Audience</name>
            <description>A class of entity for whom the resource is intended or useful.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3919">
                <text>&lt;p&gt;Wilhelmina Vieting (Nuss)&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3920">
                <text>Wilhelm Gustav Nuss</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3921">
                <text>Nuss family letters</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3922">
                <text>Cheryl A. Baggs collection</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3923">
                <text>1887-08-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="37">
            <name>Contributor</name>
            <description>An entity responsible for making contributions to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3924">
                <text>Cheryl A. Baggs</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3926">
                <text>German</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3927">
                <text>Nuss_1887-08-00</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="3928">
                <text>Nuss_0009</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="3929">
                <text>Langendreer, Westphalia</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="6847">
                <text>letter</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
      <elementSet elementSetId="4">
        <name>Scripto</name>
        <description/>
        <elementContainer>
          <element elementId="52">
            <name>Transcription</name>
            <description>A written representation of a document.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8397">
                <text>&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;Langendreer den 17 August 1887.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieben Kinder in Amerika!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Dein Brief von 2 Juli haben wir mit der größe Freude angenommen, und auch bald gelesen daß Ihr alle noch gesund seid, was uns alle von Herzen freut. Lieben Kinder, es ist bedauert werth von mich, das Ich auch in eine Jahren keinen Brief geschrieben habe es ist keine absicht darbei gewesen, Lieben Kinder Groß und Klein, es ist mir zu hart, das ich so stark an euch denken muß Ein mahl [?] möche [/?] ich Euch noch gerne sehen, Lieben Kinder. Ich habe mehr mals gesagt, ich wollte euch einmal besuchen und das war mir auch wirklich Ernst, dann sagte unser Mutter dann liegt Dir an das eine, noch mehr [one word missing?] gelegen als an uns Allen, wenn das große Wasser nicht würde hätte Ich auch nichts dargegen, wenn es auf der Bahne ginge, jetzt soll es wohl nichts daraus werden, wir sollten uns zum letzten mal in [?] Moenchen Glatbach [/?] gesehen und gesprochen haben [?] müdlich [/?]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[end page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Lieben Kinder. Jetzt werde ich auch ein wenig aus unsere Familie leben schreiben. Ich bin Gott seid Dank auch recht gesund, Morgens früh kann ich nicht gut und nicht früh [?] danbei [/?] kommen, das ist auch nicht, und auf keinen müssen wenn Ich aber mahl zweimal Tasse Cafe auch haben, dann bin [strikethrough, 1 word] ein [?] dichtigen Kell [/?] , dann Rauche ich mich eine gute Feife Taback, dann habe ich immer arbeit den ganze Tag , ohne die Schmiede in der Schmiede arbeite ich sehr wenig in der Schmiede sind 4 Mann Friedy Wilhelm und 2 Lehrlinge. Wilhelm Rieffelmann der ist vier Wochen nicht gut im Stande gewesen, er hat sich aber doch immer an seine Arbeit gehalten, und jetzt schmeckt ihm auch wieder das Essen und die andern in der Famielie sind Gott sei Dank alle gesund.&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Ich werde am [?] 28 [/?] August 61 Jahere, und [?] dar [/?] werde Gott seid Dank auch wieder gesund über kommen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%   11.489      1 .MjU1.NjU5&#13;
100.00%   11.489      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;&#13;
&lt;div class="mw-parser-output"&gt;&#13;
&lt;p&gt;[sheet 2]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Es war mir in der [?] faste [/?] Zeit sehr hart, wenn ich in Bochum war, daß ich euch nicht mehr besuchen konnte Liebe Gustav, ich und Karl Heubrink wir haben vor 2 Jahren, unser Vetterschaft zusammen [illegible], nun ist Gustav Nuss nicht mehr hier, nun wollen wir Beiden die Vetterschaft beschließen Ich [insertion:] und [/insertion] unser Mutter, wir sind vor 2 Jahren him gewesen besucht anfangt August Der Alle Frau Heubrink hat uns versprochen sie wollte uns auch mal besuchen, es wirt wohl nichts dar aus, es sind nun 2 Jahre vorbei Sie ist noch recht gesund und war [?] klar [/?], sie wird aber sehr klein. Ich bin nun dar gewesen vor 3 Wochen, und habe uns die Pfeifen geholt, und ich bin sie alle lohs geworden, ich habe selbst keine behalten, die eine die ich mich aus gesehen habe, habe ich wieder mein Schwieger Sohn Kasper Sinn geben, der raucht gerne kleine Feife, er wollte mir eine Lange wieder geben. ich brauche keine Kleine Feife mehr zu rauchen, sagte er,&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[end page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;[new page]&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Liebe Mina Ich und wie alle wir haben an Deinen Geburt Tag wohl gedacht denn 30 Juli 1850 und denn Tag vergeße ich auch nie, Ich will hoffen daß Du Liebe Tocher auch wieder gesund er Leben hast 30 Juli 1887. Ich wünsche alle die beste gesundheit und das gute fort kommen&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Vater [?] Friedr [/?] Vieting&lt;/p&gt;&#13;
&lt;p&gt;Schreib ihr bald wieder Gustav, und Mina Dann sind wir wieder zufrieden!&lt;/p&gt;&#13;
&lt;!--&#13;
Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template)&#13;
100.00%    9.675      1 .MjU1.NjYw&#13;
100.00%    9.675      1 -total&#13;
--&gt;&lt;/div&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="8">
        <name>1880-1889</name>
      </tag>
      <tag tagId="21">
        <name>transcribed</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
